EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0863

2004/863/EG: Kommissionens beslut av den 30 november 2004 om godkännande av vissa medlemsstaters program för utrotning och övervakning av TSE 2005 samt fastställande av gemenskapens finansiella stöd (delgivet med nr K(2004) 4603)

EUT L 370, 17.12.2004, p. 82–90 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 269M, 14.10.2005, p. 101–109 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/863/oj

17.12.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 370/82


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 30 november 2004

om godkännande av vissa medlemsstaters program för utrotning och övervakning av TSE 2005 samt fastställande av gemenskapens finansiella stöd

(delgivet med nr K(2004) 4603)

(2004/863/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet (1), särskilt artikel 24.6 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Genom beslut 90/424/EEG införs möjligheten för gemenskapen att ge finansiellt stöd till utrotning och övervakning av vissa djursjukdomar.

(2)

De flesta medlemsstaterna har lämnat in program för utrotning och övervakning av vissa transmissibla spongiforma encefalopatier (TSE) till kommissionen.

(3)

En granskning av de program för utrotning och övervakning av TSE som lämnats in av medlemsstaterna visar att de överensstämmer med rådets beslut 90/638/EEG av den 27 november 1990 om fastställande av gemenskapskriterier för utrotning och övervakning av vissa djursjukdomar (2).

(4)

Dessa program återfinns på den prioriteringslista över program för utrotning och övervakning av vissa TSE som är berättigade till finansiellt stöd från gemenskapen under år 2005, vilken fastställdes i kommissionens beslut 2004/696/EG av den 14 oktober 2004 om förteckningen över de program för övervakning och utrotning av vissa typer av TSE som är berättigade till ett finansiellt bidrag från gemenskapen år 2005 (3).

(5)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (4) föreskrivs årliga program för utrotning och övervakning av TSE hos nötkreatur, får och getter.

(6)

Med tanke på hur viktigt det är att utrota och övervaka TSE för att uppnå gemenskapens mål på djur- och folkhälsoområdet, är det lämpligt att ersätta medlemsstaterna till 100 % för de kostnader som medlemsstaterna ådragit sig för inköp av TSE-snabbtester upp till ett visst belopp per testutrustning och per TSE-övervakningsprogram.

(7)

Av samma anledning är det lämpligt att ersätta 100 % av medlemsstaternas laboratoriekostnader för genotypningstester upp till ett visst belopp per test och per program för utrotning av skrapie.

(8)

Enligt rådets förordning (EG) nr 1258/1999 av den 17 maj 1999 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (5) skall program för övervakning och utrotning av djursjukdomar finansieras genom garantisektionen i Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket. För den finansiella kontrollen gäller artiklarna 8 och 9 i den förordningen.

(9)

Gemenskapens finansiella stöd bör endast beviljas under förutsättning att programmen för utrotning och övervakning av TSE genomförs effektivt och att medlemsstaterna lämnar alla nödvändiga uppgifter inom den tid som fastställs i detta beslut.

(10)

Det behövs ett förtydligande av vilken omräkningskurs som skall användas vid ansökningar om utbetalning som anges i nationell valuta enligt artikel 1 d i rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron (6).

(11)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

Godkännande av och finansiellt stöd till TSE-övervakningsprogram

Artikel 1

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Belgien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 3 550 000 euro.

Artikel 2

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Tjeckien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 700 000 euro.

Artikel 3

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Danmark godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 2 375 000 euro.

Artikel 4

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Tyskland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 15 020 000 euro.

Artikel 5

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Estland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 290 000 euro.

Artikel 6

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Grekland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 585 000 euro.

Artikel 7

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Spanien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 4 780 000 euro.

Artikel 8

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Frankrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 24 045 000 euro.

Artikel 9

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Irland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 6 170 000 euro.

Artikel 10

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Italien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 6 660 000 euro.

Artikel 11

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Cypern godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 85 000 euro.

Artikel 12

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Litauen godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 835 000 euro.

Artikel 13

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Luxemburg godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 145 000 euro.

Artikel 14

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Ungern godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 085 000 euro.

Artikel 15

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Malta godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 35 000 euro.

Artikel 16

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Nederländerna godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 4 270 000 euro.

Artikel 17

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Österrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 920 000 euro.

Artikel 18

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Portugal godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 135 000 euro.

Artikel 19

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Slovenien godkänns för perioden den 1 januari 2005–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 435 000 euro.

Artikel 20

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Finland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 160 000 euro.

Artikel 21

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Sverige godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 305 000 euro.

Artikel 22

1.   Det TSE-övervakningsprogram som lämnats in av Förenade kungariket godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 570 000 euro.

Artikel 23

Gemenskapens finansiella stöd till de TSE-övervakningsprogram som anges i artiklarna 1–22 skall uppgå till 100 % av de kostnader som den berörda medlemsstaten utbetalat, exklusive mervärdesskatt, för utförda tester, upp till högst 8 euro per test som görs mellan den 1 januari och den 31 december 2005 på sådana nötkreatur, får och getter som avses i bilaga III till förordning (EG) nr 999/2001.

KAPITEL II

Godkännande av och finansiellt stöd till program för utrotning av BSE

Artikel 24

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Belgien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 250 000 euro.

Artikel 25

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Tjeckien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 2 500 000 euro.

Artikel 26

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Danmark godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 200 000 euro.

Artikel 27

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Tyskland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 875 000 euro.

Artikel 28

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Estland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 25 000 euro.

Artikel 29

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Grekland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 150 000 euro.

Artikel 30

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Spanien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 320 000 euro.

Artikel 31

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Frankrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 500 000 euro.

Artikel 32

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Irland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 4 000 000 euro.

Artikel 33

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Italien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 205 000 euro.

Artikel 34

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Cypern godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 25 000 euro.

Artikel 35

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Luxemburg godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 150 000 euro.

Artikel 36

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Nederländerna godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 450 000 euro.

Artikel 37

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Österrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 10 000 euro.

Artikel 38

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Portugal godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 975 000 euro.

Artikel 39

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Slovenien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 25 000 euro.

Artikel 40

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Slovakien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 25 000 euro.

Artikel 41

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Finland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 25 000 euro.

Artikel 42

1.   Det program för utrotning av BSE som lämnats in av Förenade kungariket godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 4 235 000 euro.

Artikel 43

Gemenskapens finansiella stöd till de program för utrotning av BSE som anges i artiklarna 24–42 skall uppgå till 50 % av de berörda medlemsstaternas kostnader för ersättning till djurägare för djur som slaktats och destruerats i enlighet med utrotningsprogrammet, upp till högst 500 euro per djur.

KAPITEL III

Godkännande av och finansiellt stöd till program för utrotning av skrapie

Artikel 44

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Belgien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 105 000 euro.

Artikel 45

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Tjeckien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 20 000 euro.

Artikel 46

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Danmark godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 000 euro.

Artikel 47

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Tyskland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 2 275 000 euro.

Artikel 48

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Estland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 10 000 euro.

Artikel 49

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Grekland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 555 000 euro.

Artikel 50

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Spanien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 9 525 000 euro.

Artikel 51

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Frankrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 1 300 000 euro.

Artikel 52

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Irland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 800 000 euro.

Artikel 53

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Italien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 2 485 000 euro.

Artikel 54

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Cypern godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 565 000 euro.

Artikel 55

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Lettland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 000 euro.

Artikel 56

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Litauen godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 000 euro.

Artikel 57

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Luxemburg godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 35 000 euro.

Artikel 58

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Ungern godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 000 euro.

Artikel 59

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Nederländerna godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 575 000 euro.

Artikel 60

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Österrike godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 10 000 euro.

Artikel 61

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Portugal godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 695 000 euro.

Artikel 62

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Slovenien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 65 000 euro.

Artikel 63

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Slovakien godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 340 000 euro.

Artikel 64

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Finland godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 5 000 euro.

Artikel 65

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Sverige godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 10 000 euro.

Artikel 66

1.   Det program för utrotning av skrapie som lämnats in av Förenade kungariket godkänns för perioden den 1 januari–31 december 2005.

2.   Gemenskapens finansiella stöd skall uppgå till högst 7 380 000 euro.

Artikel 67

Gemenskapens finansiella stöd till de program för utrotning av skrapie som anges i artiklarna 44–66 skall uppgå till 50 % av de kostnader som de berörda medlemsstaterna utbetalat för ersättning till djurägare för djur som slaktats och destruerats i enlighet med utrotningsprogrammet, upp till högst 50 euro per djur, och till 100 % av kostnaderna, exklusive mervärdesskatt, för analys av genotypningsprov, upp till högst 10 euro per genotypningstest.

KAPITEL IV

Villkor för gemenskapens finansiella stöd

Artikel 68

Omräkningskursen för ansökningar som anges i nationell valuta under månad ”n” skall vara densamma som på den tionde dagen av månad ”n+1” eller närmast därpå följande dag då en kurs anges.

Artikel 69

1.   De program för utrotning och övervakning av TSE som anges i artiklarna 1–66 skall beviljas gemenskapens finansiella stöd under förutsättning att deras genomförande är förenligt med de relevanta bestämmelserna i gemenskapslagstiftningen, inklusive konkurrensbestämmelser och bestämmelser om offentlig upphandling, och att de berörda medlemsstaterna uppfyller följande villkor:

a)

De skall senast den 1 januari 2005 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att genomföra programmen för utrotning och övervakning av TSE.

b)

De skall, i enlighet med artikel 24.7 i rådets beslut 90/424/EEG, senast den 1 juni 2005 lägga fram en preliminär teknisk och ekonomisk utvärdering av programmet.

c)

De skall varje månad, senast fyra veckor efter varje månadsslut, lämna en rapport till kommissionen om programmets framskridande och de kostnader som betalats. Betalda kostnader skall meddelas i elektronisk form i enlighet med tabellen i bilagan till detta beslut.

d)

De skall senast den 1 juni 2006 lägga fram en slutrapport om det tekniska genomförandet av programmen för utrotning och övervakning av TSE och vilka resultat som har uppnåtts under perioden 1 januari–31 december 2005, åtföljd av verifikationer för de kostnader som betalats.

e)

Programmen skall genomföras effektivt.

f)

Det får ej ha ansökts om eller ansökas om annat gemenskapsbidrag för dessa åtgärder.

2.   Om en medlemsstat inte följer dessa regler skall kommissionen minska gemenskapens bidrag beroende på hur allvarlig bristen på överensstämmelse och överträdelsen av reglerna är, och hur stor förlust gemenskapen har lidit.

KAPITEL V

Slutbestämmelser

Artikel 70

Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.

Artikel 71

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 30 november 2004.

På kommissionens vägnar

Markos KYPRIANOU

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 224, 18.8.1990, s. 19. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  EGT L 347, 12.12.1990, s. 27. Beslutet ändrat genom direktiv 92/65/EEG (EGT L 268, 14.9.1992, s. 54).

(3)  EUT L 316, 15.10.2004, s. 91.

(4)  EGT L 147, 31.5.2001, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1492/2004 (EUT L 274, 24.8.2004, s. 3).

(5)  EGT L 160, 26.6.1999, s. 103.

(6)  EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.


BILAGA

BSE

SKRAPIE

 

Test på djur som avses i bilaga III kapitel A del I punkt 2.1, punkt 3 och punkt 4.1 till förordning (EG) nr 999/2001

Test på djur som avses i bilaga III kapitel A del I punkt 2.2, punkt 4.2 och 4.3 till förordning (EG) nr 999/2001

Test på djur som avses i bilaga III kapitel A del II punkt 2 till förordning (EG) nr 999/2001

Test på djur som avses i bilaga III kapitel A del II punkt 3 till förordning (EG) nr 999/2001

Test på djur som avses i bilaga III kapitel A del II punkt 4 till förordning (EG) nr 999/2001

Region (1)

Antal test

Kostnad per enhet

Totala kostnader

Antal test

Kostnad per enhet

Totala kostnader

Antal test

Kostnad per enhet

Totala kostnader

Antal test

Kostnad per enhet

Totala kostnader

Antal test

Kostnad per enhet

Totala kostnader

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Totalt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Uppgifter per region krävs endast i slutrapporten.


Top