Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2003_152_R_0041_01

2003/453/EG: Rådets beslut av den 2 juni 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens vägnar av ett avtal genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter samt andra marknadsöppningsåtgärder och om bemyndigande att tillämpa avtalet provisoriskt - Avtal genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter samt andra marknadsöppningsåtgärder, senast ändrat genom det avtal genom skriftväxling som paraferades den 31 mars 2000

EUT L 152, 20.6.2003, p. 41–81 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

32003D0453

2003/453/EG: Rådets beslut av den 2 juni 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens vägnar av ett avtal genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter samt andra marknadsöppningsåtgärder och om bemyndigande att tillämpa avtalet provisoriskt

Europeiska unionens officiella tidning nr L 152 , 20/06/2003 s. 0041 - 0041


Rådets beslut

av den 2 juni 2003

om undertecknande på Europeiska gemenskapens vägnar av ett avtal genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter samt andra marknadsöppningsåtgärder och om bemyndigande att tillämpa avtalet provisoriskt

(2003/453/EG)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket i detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1) Kommissionen har på gemenskapens vägnar förhandlat fram ett bilateralt avtal genom skriftväxling med Vietnam rörande handel med textilprodukter (avtalet).

(2) Avtalet paraferades den 15 februari 2003.

(3) Avtalet bör undertecknas på gemenskapens vägnar.

(4) Med förbehåll för att avtalet tillämpas ömsesidigt och att båda parter skall kunna dra nytta av avtalet omedelbart efter det att relevanta anmälningar gjorts bör avtalet tillämpas provisoriskt från och med den 15 april 2003 i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående avslutas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Undertecknandet av avtalet genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter(1) samt andra marknadsöppningsåtgärder och om bemyndigande att tillämpa avtalet provisoriskt godkänns härmed på gemenskapens vägnar med förbehåll för rådets beslut om ingående av avtalet.

Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

Artikel 2

Rådets ordförande bemyndigas att utse de personer som skall ha rätt att på gemenskapens vägnar underteckna avtalet med förbehåll för att det ingås.

Artikel 3

Avtalet skall tillämpas provisoriskt från och med den 15 april 2003 i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående avslutas, med förbehåll för att det tillämpas ömsesidigt.

Artikel 4

1. Ökningarna av kvoterna till de nivåer som anges i bilaga 2 till avtalet skall genomföras när Vietnam har uppfyllt sina åtaganden enligt artikel 3.3, 3.4, 3.8 och 3.10 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Socialistiska republiken Vietnam om handel med textil- och beklädnadsprodukter.

2. Om Vietnam under 2003 underlåter att uppfylla sina förpliktelser enligt artikel 3.3, 3.4, 3.8, 3.9 och 3.10 i det avtalet skall kvoterna för 2003 nedsättas till de nivåer som anges i kolumn 3 i bilaga 2. Om Vietnam underlåter att uppfylla sina förpliktelser under 2004 och 2005 skall dessa nivåer höjas med en årlig tillväxttakt av 3 %. I så fall skall alla de kvantiteter utöver de återställda kvotnivåerna som redan avsänts dras av från kvoterna för de påföljande åren.

3. Beslutet att genomföra punkt 2 skall fattas i enlighet med de förfaranden som anges i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 3030/93 av den 12 oktober 1993 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från tredje land(2).

Utfärdat i Luxemburg den 2 juni 2003.

På rådets vägnar

K. Stefanis

Ordförande

(1) EGT L 410, 31.12.1992, s. 279.

(2) EGT L 275, 8.11.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 138/2003 (EGT L 23, 28.1.2003, s. 1.).

Top