Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TB0242

    Mål T-242/15: Tribunalens beslut av den 12 januari 2017 – ACDA m.fl. mot kommissionen (Talan om ogiltigförklaring — Statligt stöd — Förlängda koncessionsavtal — Plan för att främja det franska motorvägsnätet — Beslut att inte göra invändningar — Sammanslutning — Villkoret personligen berörd ej uppfyllt — Regleringsakt som medför genomförandeåtgärder — Avvisning)

    EUT C 70, 6.3.2017, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.3.2017   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 70/21


    Tribunalens beslut av den 12 januari 2017 – ACDA m.fl. mot kommissionen

    (Mål T-242/15) (1)

    ((Talan om ogiltigförklaring - Statligt stöd - Förlängda koncessionsavtal - Plan för att främja det franska motorvägsnätet - Beslut att inte göra invändningar - Sammanslutning - Villkoret personligen berörd ej uppfyllt - Regleringsakt som medför genomförandeåtgärder - Avvisning))

    (2017/C 070/29)

    Rättegångsspråk: franska

    Parter

    Sökande: Automobile club des avocats (ACDA) (Paris, Frankrike), Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE) (Bordeaux, Frankrike), Fédération française des motards en colère (FFMC) (Paris), Fédération française de motocyclisme (Paris), Union nationale des automobile clubs (Paris) (ombud: advokaten M. Lesage)

    Svarande: Europeiska kommissionen (ombud: L. Flynn och R. Sauer)

    Saken

    Talan, väckt med stöd av artikel 263 FEUF, om ogiltigförklaring av kommissionen beslut C(2014) 7850 final av den 28 oktober 2014 om statligt stöd SA.2014/N 38271 – Frankrike – Plan för att främja motorvägar.

    Avgörande

    1)

    Talan avvisas

    2)

    Det saknas anledning att pröva Republiken Frankrikes interventionsansökan.

    3)

    Automobile club des avocats (ACDA), Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE), Fédération française des motards en colère (FFMC), Fédération française de motocyclisme och Union nationale des automobile clubs ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Europeiska kommissionens rättegångskostnader.

    4)

    Republiken Frankrike ska bära sina rättegångskostnader vad avser interventionsansökan.


    (1)  EUT C 236, 20.7.2015.


    Top