Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0282

    Mål C-282/15: Begäran om förhandsavgörande framställd av Verwaltungsgerichts Braunschweig (Tyskland) den 11 juni 2015 – Queisser Pharma GmbH & Co. KG mot Förbundsrepubliken Tyskland

    EUT C 294, 7.9.2015, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.9.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 294/30


    Begäran om förhandsavgörande framställd av Verwaltungsgerichts Braunschweig (Tyskland) den 11 juni 2015 – Queisser Pharma GmbH & Co. KG mot Förbundsrepubliken Tyskland

    (Mål C-282/15)

    (2015/C 294/37)

    Rättegångsspråk: x

    Hänskjutande domstol

    Verwaltungsgericht Braunschweig

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: Queisser Pharma GmbH & Co. KG

    Motpart: Förbundsrepubliken Tyskland

    Tolkningsfrågor

    1)

    Ska artiklarna 34, 35 och 36 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt jämförda med artikel 14 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (1) tolkas så, att de utgör hinder för en nationell bestämmelse som förbjuder framställning eller beredning samt saluföring av ett kosttillskott med aminosyror (i det aktuella fallet L-histidin), om för detta inte en tidsbegränsad dispens som omfattas av den nationella myndighetens skönsmässiga bedömning beviljas på vissa ytterligare materiella villkor?

    2)

    Framgår det av systematiken i artiklarna 14, 6, 7, 53 och 55 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet att nationella förbud avseende enskilda livsmedel eller livsmedelsingredienser bara får utfärdas under de villkor som nämns i förordningen, och utgör detta hinder för en nationell bestämmelse enligt beskrivningen i den första frågan?

    3)

    Ska artikel 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1925/2006 av den 20 december 2006 om tillsättning av vitaminer och mineralämnen samt vissa andra ämnen i livsmedel (2) tolkas så, att den utgör hinder för en nationell bestämmelse enligt beskrivningen i den första frågan?


    (1)  EGT L 31, s. 1.

    (2)  EUT L 404, s. 26.


    Top