Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0511

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 av den 15 juni 2012 om meddelanden rörande producent- och branschorganisationer och avtalsförhandlingar och avtalsförhållanden enligt rådets förordning (EG) nr 1234/2007 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter

EUT L 156, 16.6.2012, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/511/oj

16.6.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 156/39


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 511/2012

av den 15 juni 2012

om meddelanden rörande producent- och branschorganisationer och avtalsförhandlingar och avtalsförhållanden enligt rådets förordning (EG) nr 1234/2007 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1), särskilt artikel 126e.2 b och c och artikel 185f.6, och

av följande skäl:

(1)

Avsnitt IIa i del II avdelning II kapitel II i förordning (EG) nr 1234/2007 infördes genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 261/2012 (2) och innehåller regler om producent- och branschorganisationer inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter.

(2)

I artiklarna 126a och 126b i förordning (EG) nr 1234/2007 fastställs regler om erkännande av producentorganisationer och deras sammanslutningar och av branschorganisationer. Enligt dessa artiklar ska medlemsstaterna informera kommissionen om varje beslut om att bevilja, avslå eller återkalla ett erkännande. För att kunna utarbeta de rapporter till rådet och Europaparlamentet som föreskrivs i artikel 184.9 i förordning (EG) nr 1234/2007 behövs information om antalet erkända enheter, om deras storlek med avseende på hur stora volymer av obehandlad mjölk deras producentmedlemmar producerar och, i förekommande fall, om skälen till varför deras erkännande avslagits eller återkallats.

(3)

I artikel 126c i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskrivs regler om förhandlingar om avtal om leverans av obehandlad mjölk. Enligt den artikeln ska producentorganisationer och medlemsstater lämna information.

(4)

I artikel 126d i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskrivs att medlemsstaterna ska informera kommissionen om de regler som de har antagit för att reglera utbudet av ost med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning.

(5)

Enligt artikel 185f i förordning (EG) nr 1234/2007 måste medlemsstater som beslutar att varje leverans av obehandlad mjölk på deras territorium från en jordbrukare till ett bearbetningsföretag för obehandlad mjölk ska omfattas av ett skriftligt avtal mellan parterna och/eller beslutar att den första köparen måste lämna ett skriftligt anbud för ett avtal för leverans av obehandlad mjölk av jordbrukaren, informera kommissionen om de regler som de har antagit med avseende på avtalsförhållandena.

(6)

Enhetliga regler bör fastställas vad gäller innehållet i dessa meddelanden och den tidsfrist inom vilken de ska lämnas in.

(7)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Senast den 31 mars varje år ska medlemsstaterna, med avseende på de beslut som fattats under det föregående kalenderåret, underrätta kommissionen i enlighet med artikel 126a.4 d och artikel 126b.3 e i förordning (EG) nr 1234/2007 om

a)

antalet producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer, nedan kallade sammanslutningar, och branschorganisationer som de har beviljat erkännande och, i tillämpliga fall, den årliga volym av avsättningsbar obehandlad mjölk som producerats av producentorganisationerna och sammanslutningarna,

b)

antalet ansökningar om erkännande som lämnats in av producentorganisationer, sammanslutningar och branschorganisationer och som de avslagit samt en sammanfattning av skälen till detta,

c)

antalet erkända producentorganisationer, sammanslutningar och branschorganisationer vars erkännande de återkallade samt en sammanfattning av skälen till detta.

2.   Om ett meddelande enligt punkt 1 a avser en gränsöverskridande producentorganisation eller sammanslutning ska meddelandet, i tillämpliga fall, innehålla uppgifter om den årliga volym av avsättningsbar obehandlad mjölk som producerats av medlemmarna per medlemsstat.

Artikel 2

1.   Information om de volymer av obehandlad mjölk som omfattas av avtalsförhandlingar enligt artikel 126c.2 f i förordning (EG) nr 1234/2007 ska lämnas till den behöriga myndigheten i den medlemsstat eller de medlemsstater

a)

där produktionen av obehandlad mjölk sker, och

b)

om det rör sig om olika medlemsstater, där leverans till ett bearbetningsföretag eller en mottagare äger rum.

2.   Ett meddelande enligt punkt 1 ska göras innan förhandlingarna inleds och ska ange producentorganisationens eller sammanslutningens uppskattning av den produktionsvolym som ska omfattas av förhandlingarna och den förväntade leveranstiden för volymen av obehandlad mjölk.

3.   Senast den 31 januari varje år ska varje producentorganisation eller sammanslutning, utöver det meddelande som avses i punkt 1, anmäla volymen av obehandlad mjölk per produktionsmedlemsstat som faktiskt levererades enligt de avtal som producentorganisationen förhandlat fram under det föregående kalenderåret.

Artikel 3

1.   Senast den 15 mars varje år ska medlemsstaterna informera kommissionen i enlighet med artikel 126c.8 i förordning (EG) nr 1234/2007 om

a)

den totala volym av obehandlad mjölk per produktionsmedlemsstat som levererats inom deras territorium enligt avtal som förhandlats fram av de erkända producentorganisationerna och sammanslutningarna i enlighet med artikel 126c.2 f i förordning (EG) nr 1234/2007 under det föregående kalenderåret, och som anmälts till de behöriga myndigheterna enligt artikel 2.3 i denna förordning,

b)

antalet fall där nationella konkurrensmyndigheter beslutade att en särskild förhandling antingen skulle återupptas eller inte äga rum alls i enlighet med artikel 126c.6 i förordning (EG) nr 1234/2007 och en kort sammanställning av dessa beslut.

2.   Om de meddelanden som mottagits enligt artikel 2.1 i denna förordning avser förhandlingar som omfattar mer än en medlemsstat ska medlemsstaterna, i enlighet med artikel 126c.6 andra stycket i förordning (EG) nr 1234/2007, omedelbart till kommissionen vidarebefordra den information som kommissionen behöver för att kunna bedöma om konkurrensen hindras eller små och medelstora företag som bearbetar obehandlad mjölk allvarligt skadas.

Artikel 4

1.   Meddelanden enligt artikel 126d.7 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska innehålla de regler som medlemsstaterna antagit för att reglera utbudet av ost med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning samt en sammanfattning med uppgift om följande:

a)

Ostens namn.

b)

Namn på och typ av organisation som begär reglering av utbudet.

c)

De metoder som valts för reglering av utbudet.

d)

Dagen då reglerna träder i kraft.

e)

Den tidsperiod under vilken reglerna gäller.

2.   Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om de upphäver regler före utgången av den period som avses i punkt 1 e.

Artikel 5

De meddelanden som avses i artikel 185f.5 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska innehålla de regler som medlemsstaterna antagit vad gäller de avtal som avses i artikel 185f.1 i samma förordning samt en sammanfattning som visar

a)

om medlemsstaten har beslutat att varje leverans av obehandlad mjölk från en jordbrukare till ett bearbetningsföretag måste omfattas av ett skriftligt avtal mellan parterna och, om så är fallet, vilket eller vilka steg av leverans som måste täckas av ett sådant avtal om leveransen görs via en eller flera mottagare, och om den minsta giltighetstiden för skriftliga avtal,

b)

om medlemsstaten har beslutat att den första köparen av obehandlad mjölk måste lämna ett skriftligt avtalsanbud till jordbrukaren och, i förekommande fall, den minsta avtalstid som anbudet måste innehålla.

Artikel 6

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juni 2012.

På kommissionens vägnar

José Manuel BARROSO

Ordförande


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 94, 30.3.2012, s. 38.


Top