This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012DC0565
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on transposition of directive 2009/81/EC on Defence and Security Procurement
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om införlivandet av direktiv 2009/81/EG om upphandling på försvars- och säkerhetsområdet
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om införlivandet av direktiv 2009/81/EG om upphandling på försvars- och säkerhetsområdet
/* COM/2012/0565 final */
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om införlivandet av direktiv 2009/81/EG om upphandling på försvars- och säkerhetsområdet /* COM/2012/0565 final */
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL
EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om införlivandet av direktiv 2009/81/EG om
upphandling på försvars- och säkerhetsområdet I. Sammanfattning Europaparlamentets och rådets
direktiv 2009/81/EG av den 13 juli 2009 om samordning av förfarandena vid
tilldelning av vissa kontrakt för byggentreprenader, varor och tjänster av
upphandlande myndigheter och enheter på försvars- och säkerhetsområdet och om
ändring av direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG[1]
är en viktig del i kommissionens politik för att skapa en verkligt europeisk
marknad för försvarsmateriel och rättvisa konkurrensvillkor på både europeisk
och global nivå. Det innebär att försvarsinköp och känsliga inköp för första
gången omfattas av de särskilda reglerna för den inre marknaden, vilket främjar
öppenhet och konkurrens och innebär att upphandlingsbehoven kan tillgodoses
inom allt snävare finansiella ramar. De flesta av de 23
medlemsstater som hade införlivat direktivet i juli 2012 har vid första
anblicken gjort detta korrekt. Den stora majoriteten av medlemsstaterna har
också införlivat de icke-obligatoriska bestämmelserna om underentreprenader,
som framför allt syftar till att öka konkurrensen i de utvalda anbudsgivarnas
försörjningskedjor. Kommissionen kommer att fortsätta att övervaka
införlivandet och innehållet i de nationella införlivandeåtgärderna för att se
till EU-lagstiftningen följs fullt ut. Kommissionen kommer framför allt att
vidta åtgärder för att slutföra avvecklingen av offsetaffärer, som strider mot
de grundläggande principerna i fördraget. När direktivet har införlivats
kommer kommissionen att prioritera övervakningen av att medlemsstaterna
tillämpar direktivet korrekt. Utmaningarna kommer att variera mellan
medlemsstaterna, särskilt beroende på kapaciteten i den enskilda medlemsstatens
nationella försvarsindustri. För att skapa rättvisa villkor för den europeiska
industrin och en effektiv europeisk försvarsmarknad är det dock nödvändigt att
garantera en rättvis och öppen konkurrens i hela EU. Samtidigt fortsätter
kommissionen, i samarbete med medlemsstaterna och Europeiska försvarsbyrån, att
undersöka hur man kan stärka den inre marknaden inom denna sektor, som är av
strategisk betydelse för unionen. II. Inledning Tillsammans med
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG av den 6 maj 2009 om
förenkling av villkoren för överföring av försvarsrelaterade produkter inom
gemenskapen[2]
är direktivet ett viktigt bidrag till upprättandet av en verkligt europeisk
marknad för försvarsmateriel och till att förstärka den europeiska
försvarsindustriella och teknologiska basen. Försvars- och (i mindre grad)
säkerhetsmarknader är mycket specifika. Kundsidan är främst (uteslutande i
fråga om försvar) offentlig och medlemsstaterna har ensamt ansvar för det
nationella försvaret och den nationella säkerheten. Dessutom är
försvarsutgifterna och försvarsindustrins kapacitet starkt koncentrerade till
ett fåtal medlemsstater. På grund av produkternas egenskaper är marknaderna
starkt reglerade, vissa företag har strategisk betydelse och upphandlingsbeslut
avgörs också ofta av politiska och strategiska överväganden. I direktivet föreskrivs
upphandlingsregler som är särskilt anpassade till det unika med försvars- och
säkerhetsmateriel, dvs. deras känslighet och komplexitet. Direktivet omfattar
särskilda bestämmelser om försörjningstrygghet och informationssäkerhet som
medger obegränsad användning av det mest flexibla tilldelningsförfarandet. Nu
har medlemsstaterna tillgång till EU-omfattande regler som de kan tillämpa på
komplexa och känsliga transaktioner utan att äventyra sina legitima
säkerhetsintressen. Försvarskontrakt bör därför som regel inte längre tilldelas
utanför reglerna för den inre marknaden med hänvisning till undantagsklausulen
i artikel 346 i EUF-fördraget. Detta bör leda till större öppenhet och ökad
konkurrens vilket i sin tur bör främja konkurrenskraften och förmågan till
innovation hos den europeiska industrin och hjälpa medlemsstaterna att
tillgodose sina upphandlingsbehov trots ständigt krympande budgetar. Detta direktiv skulle
införlivas av medlemsstaterna senast den 21 augusti 2011. Den här
rapporten följer artikel 73 i direktivet där det anges att kommissionen ska
rapportera ”om de åtgärder som medlemsstaterna vidtagit för att införliva
direktivet, särskilt artiklarna 21 och 50–54”. I rapporten bedöms det allmänna
läget för medlemsstaternas införlivande av direktivet. Därefter behandlas de
avgörande bestämmelserna för att upprätta en europeisk marknad för
försvarsmateriel: tillämpningsområdet (artikel 2), undantag från tillämpningen
av direktivet (artiklarna 12 och 13), bestämmelserna om underentreprenad
(artiklarna 21 och 50–54), samt prövningsförfarandena (artiklarna 55–64).
Dessutom beskrivs läget i fråga om offsetaffärer vars fortsatta närvaro är ett
allvarligt hot mot den korrekta tillämpningen av direktivet. III. Läget för införlivandet
av direktiv 2009/81/EG Tre medlemsstater hade anmält
till kommissionen att de hade införlivat direktivet fullständigt den
21 augusti 2011 och en fjärde medlemsstat anmälde att införlivandet
var fullständigt i september 2011. Därför inledde kommissionen
överträdelseförfaranden mot 23 medlemsstater (artikel 258 i EUF-fördraget)
genom skriftliga formella underrättelser. Detta ledde till att ytterligare 15
medlemsstater anmälde ett fullständigt införlivande fram till mars 2012. För de
återstående åtta medlemsstaterna fortsatte kommissionen
överträdelseförfarandena genom att utfärda motiverade yttranden till dem. Fram
till juni 2012 hade två av dessa medlemsstater införlivat direktivet
fullständigt, medan två medlemsstater endast hade införlivat det delvis. Fram till juli 2012 hade fyra
medlemsstater ännu inte anmält införlivandeåtgärder till kommissionen.
Kommissionen kommer att hänskjuta dessa fall av uteblivet eller ofullständigt införlivande
till EU-domstolen i vederbörlig ordning. Eftersom majoriteten av
medlemsstaterna har införlivat direktivet med kraftiga förseningar håller
kommissionen fortfarande på med sina kontroller av att de nationella
genomförandeåtgärderna verkligen är förenliga med direktivet. IV. Nationella
genomförandeåtgärder för de viktigaste delarna i direktivet A. Direktivets
tillämpningsområde (artikel 2) För att direktivet ska kunna
tillämpas effektivt är det mycket viktigt att medlemsstaternas nationella genomförandeåtgärder
är tillämpliga på alla upphandlingar som omfattas av direktivets
tillämpningsområde. Ett korrekt införlivande av artikel 2 är därför avgörande. Enligt artikel 2 ska direktivet
tillämpas på kontrakt som tilldelas ”på försvars- och säkerhetsområdet för a)
tillhandahållande av militär utrustning, inbegripet alla tillhörande delar,
komponenter och/eller underenheter, b) tillhandahållande av utrustning av
känslig karaktär, inbegripet alla tillhörande delar, komponenter och/eller
underenheter, c) byggentreprenader, varor och tjänster, som direkt hänför sig
till den utrustning som avses i led a och b under hela dess livslängd, d)
byggentreprenader och tjänster specifikt för militärändamål, eller
byggentreprenader och tjänster av känslig karaktär”. Det är alltså föremålet
för upphandlingen som avgör tillämpningen av direktivet. Inom försvarsområdet baseras
direktivets tillämpningsområde på tillämpningsområdet för artikel 346 i
EUF-fördraget och täcker i princip alla kontrakt om upphandling av militär
utrustning, byggentreprenader och tjänster. Dessutom ska direktivet också
tillämpas på alla känsliga inköp som har ett säkerhetssyfte och omfattar
sekretessbelagd information. Alla övriga kontrakt om försvars- och
säkerhetsområdet omfattas fortfarande av Europaparlamentets och rådets direktiv
2004/17/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid upphandling på
områdena vatten, energi, transporter och posttjänster[3] och Europaparlamentets och
rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena
vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster[4], som reglerar civil offentlig
upphandling. Sexton medlemsstater har
införlivat artikel 2 genom att i princip använda samma ordalydelse som i
direktivet. Sex medlemsstater har dock använt en annan ordalydelse. Några av
dem skulle i sak kunna ändra direktivets tillämpningsområde. En medlemsstat har t.ex.
begränsat tillämpningen av de nationella genomförandeåtgärderna till specifika
upphandlande myndigheter. Kontrakt som tilldelas av andra upphandlande
myndigheter inom direktivets viktigaste tillämpningsområde kommer alltså inte
att omfattas. En metod där det görs åtskillnad på detta sätt äventyrar de
rättvisa villkoren i Europa för upphandling av alla kontrakt som omfattas av
direktivet och är alltså oförenlig med direktivet. Vissa medlemsstater använder
särskilda nationella förteckningar för att fastställa direktivets
tillämpningsområde på försvarsområdet. I princip är dessa förteckningar
legitima hänvisningar för tolkningen av artikel 2, förutsatt att de återspeglar
förteckningen från 1958[5].
De kommer att genomgå en mer detaljerad bedömning för att avgöra om så är
fallet. En medlemsstat anger
uttryckligen att ”produkter med dubbla användningsområden” ska omfattas av direktivets
tillämpningsområde. Enligt EU-domstolens rättspraxis (dom av den
7 juni 2012 i mål C-615/10) ska sådana produkter omfattas av de
strängare bestämmelserna i direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG och inte av
bestämmelserna i direktivet. På det hela taget anser
kommissionen dock att de flesta medlemsstater har införlivat artikel 2 korrekt.
Kommissionen kommer att noggrant behöva granska vilka åtgärder som krävs för
att se till att just denna bestämmelse tillämpas fullständigt i alla
medlemsstater. B. Undantag från
tillämpningen av direktivet (artiklarna 12 och 13). I direktivet föreskrivs
särskilda undantag från dess tillämpningsområde i artiklarna 12 och 13. I
enlighet med artikel 11 i EU-domstolens rättspraxis måste dessa undantag från
EU-rätten tolkas restriktivt. Därför är det oerhört viktigt för att direktivet
ska fungera effektivt att medlemsstaterna införlivar dessa bestämmelser
korrekt. Enligt artikel 12 är vissa
kontrakt som tilldelas i enlighet med internationella regler undantagna från
direktivet. Dessa undantag baseras på undantagen i direktiven 2004/17/EG
respektive 2004/18/EG, men de har anpassats till den särskilda situationen för
försvarsområdet. Framför allt anges i artikel 12 c att en upphandling som görs
i enlighet med särskilda förfaranderegler som tillämpas av en internationell
organisation är undantagen från direktivet, om organisationen gör inköp för
sitt eget bruk, eller om medlemsstaten är skyldig att tilldela kontrakt i
enlighet med sådana särskilda förfaranderegler. De nationella
genomförandeåtgärderna i tio medlemsstater innehåller samma ordalydelse som
artikel 12 i direktivet. Tretton medlemsstater har använt en annan ordalydelse,
men den förefaller inte påverka undantagens konkreta omfattning. Minst en
medlemsstat har dock utökat räckvidden för undantaget enligt artikel 12 c.
Enligt den medlemsstatens nationella genomförandebestämmelser är undantaget
inte begränsat till att gälla inköp för en internationell organisations
ändamål. I artikel 13 finns alla övriga
särskilda undantag, varav några är identiska med undantagen i direktiven
2004/17/EG och 2004/18/EG. Försvarsspecifika undantag gäller främst kontrakt
som innebär att information måste lämnas ut (artikel 13 a), avser
underrättelseverksamhet (artikel 13 b), tilldelas inom ramen för ett
samarbetsprogram (artikel 13 c) eller som tilldelas i tredjeland (artikel 13
d). Ett sista undantag gäller försäljning från en regering till en annan
regering (artikel 13 f) De nationella
genomförandeåtgärderna i nio medlemsstater innehåller samma ordalydelse som
artikel 13 i direktivet. Fjorton medlemsstater har använt en annan ordalydelse.
Precis som för artikel 12 förefaller de flesta av dessa skillnader inte ändra
artikelns konkreta omfattning. De få mer omfattande
ändringarna gäller framför allt undantag när information avslöjas (artikel
13 a) och undantaget i samband med samarbetsprogram (artikel 13 c). Enligt artikel 13 a ska
direktivet inte tillämpas på kontrakt för vilka tillämpningen av detta
direktiv skulle kräva att en medlemsstat tillhandahåller information vars
avslöjande den anser strida mot sina väsentliga säkerhetsintressen. Detta
undantag grundas på artikel 346.1 a i EUF-fördraget där det föreskrivs
följande: ”Ingen medlemsstat ska vara förpliktad att lämna sådan information
vars avslöjande den anser strida mot sina väsentliga säkerhetsintressen.” I
direktivet förtydligas att om en medlemsstat inte är skyldig att lämna
information i den mening som avses i artikel 346.1 a i EUF-fördraget, är den
inte heller skyldig att tillämpa direktivet. Alla medlemsstater utom två har
införlivat detta undantag korrekt. En medlemsstat har inte införlivat
undantaget och den andra medlemsstaten gör undantag för alla kontrakt för vilka
ett offentliggörande skulle innebära att sekretessbelagd information avslöjas,
vilket går utöver vad som anges i artikel 13 a. Kontrakt som inbegriper
sekretessbelagd information omfattas av direktivet och kan omfattas av
särskilda bestämmelser som garanterar säkerheten för denna information. Andra viktiga ändringar i
omfattningen för ett särskilt undantag gäller artikel 13 c. Den utesluter vissa
kontrakt inom ramen för samarbetsprogram från direktivet. Undantaget i sig
verkar ha införlivats korrekt av alla medlemsstater. Detta gäller dock inte
skyldigheten att informera kommissionen när sådana avtal som anges i artikel 13
c ingås. I en medlemsstat finns det ingen skyldighet att informera kommissionen
och i en annan behöver kommissionen endast informeras när samarbetsprogrammet
upphör. Alla andra undantag enligt artikel 13 verkar ha införlivats korrekt. Eftersom undantag måste tolkas
strikt kommer kommissionen övervaka medlemsstaternas användning av undantag
noggrant och kontrollera att inget av dem, särskilt undantagen enligt artikel
12 och undantaget av försäljning mellan regeringar (artikel 13 f) används för
att kringgå bestämmelserna i direktivet. C. Bestämmelser om
underentreprenad (avdelning III, artiklarna 21 och 50–54) I direktivet fastställs
omfattande regler för underentreprenader. Syftet är att stärka konkurrensen
inom de utvalda anbudsgivarnas försörjningskedjor. Ju mer systematiskt de
används av de upphandlande myndigheterna, desto mer kommer de att förbättra
tillgången till marknaden, särskilt för små och medelstora företag och
ekonomiska aktörer som är etablerade i mindre länder. På så sätt kommer de att
bidra till en verkligt europeisk marknad för försvarsmateriel. Reglerna för
underentreprenader är därför en hörnsten för kommissionens politik. Enligt artikel 73 ska
kommissionen särskilt rapportera om införlivandet av dem. Dessa regler är nya i
den europeiska lagstiftningen om offentlig upphandling. I direktiv 2004/17/EG
och 2004/18/EG anges endast att ”en upphandlande myndighet [får] begära eller
kan åläggas av en medlemsstat att begära att anbudsgivaren i anbudet anger hur
stor del av kontraktet som kan komma att läggas ut på tredje part samt vilka
underleverantörer som föreslås”. De upphandlande myndigheterna ges inga
ytterligare rättigheter enligt direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG att ingripa
i huvudentreprenörens val av underentreprenörer. Denna grundläggande princip
upprepas i artikel 21.2, men direktivets bestämmelser ger medlemsstaterna och
deras upphandlande myndigheter nya viktiga verktyg. För det första kan de
upphandlande myndigheterna enligt artikel 21.3 ålägga den utvalda anbudsgivaren
att tilldela alla eller vissa av de föreslagna underleverantörskontrakten genom
det konkurrensutsatta förfarande som beskrivs i avdelning III i direktivet.
Medlemsstaterna var skyldiga att införliva denna bestämmelse, men kunde själva
välja om de upphandlande myndigheterna skulle vara fria att besluta att
underleverantörskontrakt skulle tilldelas genom ett sådant konkurrensutsatt
förfarande eller om skulle vara skyldiga att göra detta. Tjugotvå medlemsstater har gett
sina upphandlande myndigheter möjlighet att ålägga den utvalda anbudsgivaren
att tilldela sina underleverantörskontrakt genom det konkurrensutsatta
förfarandet. Ingen medlemsstat ålägger sina upphandlande myndigheter att kräva
detta av den utvalda anbudsgivaren. En medlemsstat verkar helt ha underlåtit
att införliva artikel 21.3. För det andra får
medlemsstaterna enligt artikel 21.4 föreskriva att den utvalda anbudsgivaren
ska åläggas att lägga ut en del av kontraktet på underentreprenad. Medlemsstaterna
får dock själva välja om dessa bestämmelser ska införlivas. Om en medlemsstat
inför obligatoriska underentreprenader har den två alternativ: Den kan antingen
ge sina upphandlande myndigheter möjlighet att ålägga den utvalda anbudsgivaren
att använda sig av underentreprenad, eller ålägga sina upphandlande myndigheter
att göra detta. Båda alternativen skapar ytterligare affärsmöjligheter för
potentiella underleverantörer. Det måste påpekas att den
utvalda anbudsgivaren endast får åläggas att lägga ut upp till 30 procent
av huvudkontraktet på underentreprenad och att underleverantörskontrakten måste
tilldelas genom ett konkurrensutsatt förfarande enligt avdelning III. Endast två medlemsstater har
valt att inte föreskriva obligatorisk underentreprenad. Alla andra
medlemsstater har gett sina upphandlande myndigheter möjlighet att kräva
underentreprenad utan att ålägga dem att göra detta. En preliminär bedömning pekar
på att medlemsstaterna införlivande av bestämmelserna om underentreprenad
överlag är förenliga med direktivet. Kommissionen välkomnar att en majoritet av
medlemsstaterna har tagit vara på denna möjlighet att förbättra konkurrensen i
försörjningskedjorna och är säker på att detta kommer påverka den inre
marknaden positivt. Eftersom bestämmelserna om underentreprenader är ett
viktigt verktyg för att skapa rättvisa villkor på europeisk nivå för
försvarsmarknaden kommer kommissionen att övervaka medlemsstaternas användning
av dem noggrant. D.
Prövningsmekanism, artiklarna 55–64 Direktivet inbegriper en
omfattande uppsättning bestämmelser för att ge förlorande anbudsgivare
effektiva överprövningsmöjligheter. Dessa bestämmelser baseras på
bestämmelserna om samordning av nationella prövningssystem för civila
upphandlingar i Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/66/EG av den 11
december 2007 om ändring av rådets direktiv 89/665/EEG och 92/13/EEG vad gäller
effektivare förfaranden för prövning av offentlig upphandling[6]. Ungefär hälften av
medlemsstaterna har införlivat bestämmelserna om prövning i de nationella
genomförandebestämmelserna för direktivet. Den andra hälften har valt att
införliva dessa bestämmelser i sina övergripande regler om rättsmedel. I direktivet föreskrivs vissa
anpassningar av det övergripande prövningssystemet för att ta hänsyn till
försvarsområdets särskilda egenskaper. I denna rapport tar vi upp de två
viktigaste. För det första föreskrivs i
artikel 56.10 att medlemsstaterna kan ”besluta att ett specifikt organ ska ha
exklusiv behörighet att pröva kontrakt på området för försvar och säkerhet” i
syfte att garantera en tillräcklig sekretess för sekretessbelagda uppgifter.
Bestämmelsen omfattar också särskilda regler för hur man ska göra för ”att
hemlighålla sekretessbelagda uppgifter och samtidigt respektera rätten till ett
försvar”. Ingen medlemsstat verkar ha
använt alternativet att ge ett specifikt organ behörighet. Endast ett fåtal
medlemsstater har tagit med särskilda regler om säkerhetskontrollsystem för
medlemmar i prövningsorganet. Dessa regler gäller villkoren för att en medlem i
prövningsorganet ska få delta i behandlingen i ett ärende, men innehåller inga
särskilda bestämmelser om att bevilja eller begära godkännande enligt ett
säkerhetskontrollsystem. Det verkar därför som om medlemsstaterna inte delade
vissa av de farhågor som uttrycktes i lagstiftningsprocessen och som gav upphov
till de specifika bestämmelserna i direktivet om detta. För det andra anges i artikel
60.3 att ett prövningsorgan inte behöver anse att ett avtal är ogiltigt, även
om det har tilldelats på olagligt sätt, ”om prövningsorganet, efter att ha
undersökt alla relevanta omständigheter, finner att tvingande hänsyn till ett
allmänintresse, i synnerhet rörande försvars- och/eller säkerhetsintressen,
kräver att avtalets giltighet bör upprätthållas. (...) Ett kontrakt får
emellertid inte anses vara utan verkan om detta i hög grad skulle äventyra
existensen för ett bredare försvars- eller säkerhetsprogram som är av avgörande
betydelse för en medlemsstats säkerhetsintressen.” Alla medlemsstater utom två har
tagit med denna specifika möjlighet att avstå från att ogiltigförklara ett
avtal. En preliminär bedömning pekar
på att medlemsstaternas införlivande av prövningsbestämmelserna överlag är
förenliga med direktivet. Därför förväntar sig kommissionen att upphandlingarna
inom försvars- och säkerhetsområdet kommer att omfattas av effektiv nationell
prövning. V. Direktivets inverkan på
medlemsstaternas bestämmelser om offsetaffärer Tidigare tillämpade 18
medlemsstater en politik för offsetaffärer som krävde kompensation
(”offsetaffärer”) från utländska leverantörer vid upphandling av
försvarsmateriel utomlands. I dessa medlemsstater var de upphandlande
myndigheterna i allmänhet skyldiga att kräva sådan kompensation för inköp över
ett visst värde. Dessa krav på offsetaffärer är begränsande åtgärder som
strider mot fördragets grundläggande principer. De diskriminerar ekonomiska
aktörer, varor och tjänster från andra medlemsstater och hindrar den fria
rörligheten för varor och tjänster. Det betyder att offsetaffärerna
hotar den korrekta tillämpningen av direktivet och hindrar upprättandet av
rättvisa europeiska villkor för försvarsupphandlingar. EU-lagstiftningen kan
endast tolerera offsetaffärer på grundval av ett undantag som baseras på
fördraget, särskilt artikel 346.1 b i EUF-fördraget, dvs. om det krävs en
offsetaffär för att skydda en medlemsstats väsentliga säkerhetsintressen. Den
berörda medlemsstaten måste dock motivera användningen av undantaget från fall
till fall. Därför har kommissionen haft
nära kontakter med de 18 berörda medlemsstaterna och hjälpt dem att avskaffa
eller se över sina regler för offsetaffärer. Detta har lett till att dessa
medlemsstater antingen har avskaffat bestämmelserna eller har sett över sin
lagstiftning. I det senare fallet krävs det inte längre systematiskt
offsetaffärer, utan endast i särskilda fall när villkoren i artikel 346 i
EUF-fördraget är uppfyllda. Det har alltså gjorts stora rättsliga förändringar.
Dessutom har Europeiska försvarsbyrån och dess deltagande medlemsstater förtydligat
att byråns uppförandekod för offsetaffärer endast får tillämpas på affärer som
är befogade på grundval av artikel 346 i EUF-fördraget. Kommissionen kommer nu att
övervaka om dessa ändringar kommer att leda till någon ändring i praktiken.
Kommissionen är övertygad om att det krävs en snabb avveckling av det
diskriminerande systemet med offsetaffärer för att skapa en verkligt europeisk
marknad för försvarsmateriel. Därför kommer kommissionen att vidta lämpliga
åtgärder om så inte sker. Det kommer den också att göra om medlemsstaterna
fortsätter att ha regler om offsetaffärer som uppenbart är oförenliga med
EU-lagstiftningen. VI. Slutsatser Syftet med direktivet är att
skapa rättvisa europeiska villkor som gäller för såväl stora som små
medlemsstater och företag. Försvarsupphandlingar omfattas nu av regler för den
inre marknaden och undantag från dem medges endast i undantagsfall. Det betyder
att medlemsstaterna nu måste offentliggöra affärsmöjligheter, tillämpa
harmoniserade förfaranden och avveckla offsetaffärer. Det har visat sig vara svårt
för de allra flesta medlemsstater att införliva direktivet i tid. De flesta av
de 23 medlemsstater som hade införlivat direktivet i juli 2012 har dock vid
första anblicken gjort detta korrekt. Kommissionen anser framför allt att det
är ett gott tecken att många medlemsstater också har införlivat de
icke-obligatoriska bestämmelserna om underentreprenader och på så sätt tagit
vara på den extra möjligheten att främja konkurrensen. Det är nödvändigt med en
enhetlig och korrekt tillämpning av direktivet för att förstärka den europeiska
försvarsindustriella och teknologiska basen. Därför kommer kommissionen
noggrant att övervaka framför allt användningen av uteslutning och undantag
samt avvecklingen av offsetaffärer. Rent generellt påverkar denna rapport inte
kommissionens befogenhet att inleda överträdelseförfaranden mot enskilda
medlemsstater vars nationella genomförandeåtgärder inte är förenliga med
direktivets bestämmelser. Dessutom kommer kommissionen
särskilt att uppmärksamma direktivets inverkan på försvarsmarknadens öppenhet
och styrkan i den europeiska försvarsindustriella basen. Senast den 16 augusti
2016 kommer kommissionen att rapportera om detta till Europaparlamentet och
rådet i enlighet med artikel 73.2. Det kan komma att krävas
ytterligare initiativ för att främja den inre marknaden på detta område, med insatser
från alla berörda parter, särskilt medlemsstaterna och industrin. Kommissionen
har å sin sida inrättat en arbetsgrupp för att undersöka möjligheter att
vidareutveckla den europeiska politiken inom försvarssektorn. Den kommer att
göra detta tillsammans med Europeiska försvarsbyrån och i nära samarbete med
alla övriga intressenter för att garantera samstämmiga europeiska
ansträngningar inom ett område som är av strategisk betydelse för unionen som
helhet. [1] EUT L 216, 20.2009, s. 76 (nedan kallat direktivet). [2] EUT L
146, 10.6.2009, s. 1. [3] EUT L
134. 30.4.2004, s. 1. [4] EUT L 134. 30.4.2004, s. 114. [5] Beslut om förteckningen över de produkter (vapen, ammunition
och krigsmateriel) för vilka artikel 223.1 b – numera artikel 345.1 b i
EUF-fördraget – i fördraget ska tillämpas (beslut 255/58). Protokoll av den 15
april 1958: dok. 368/58. [6] EUT L 335, 20.12.2007, s. 31.