Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1572

    Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/1572 av den 25 juli 2023 om undantag från genomförandeförordning (EU) 2019/2072 vad gäller införsel till unionens territorium av andra knölar av Solanum tuberosum L. än knölar avsedda för plantering, med ursprung i vissa regioner i Libanon

    C/2023/4911

    EUT L 192, 31.7.2023, p. 12–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1572/oj

    31.7.2023   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 192/12


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2023/1572

    av den 25 juli 2023

    om undantag från genomförandeförordning (EU) 2019/2072 vad gäller införsel till unionens territorium av andra knölar av Solanum tuberosum L. än knölar avsedda för plantering, med ursprung i vissa regioner i Libanon

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 av den 26 oktober 2016 om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG (1), särskilt artiklarna 40.2 och 41.1,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (2), särskilt artikel 52, och

    av följande skäl:

    (1)

    Genom kommissionens genomförandebeslut (EU) 2019/1614 (3) bemyndigades medlemsstaterna att bevilja undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 2000/29/EG (4) vad gäller andra knölar av Solanum tuberosum L. än knölar avsedda för plantering, med ursprung i regionerna Akkar och Bekaa i Libanon (de angivna växterna).

    (2)

    Den 12 januari 2023 lämnade Libanon in en begäran om att det undantag som beviljats genom genomförandebeslut (EU) 2019/1614 skulle förlängas efter den 31 mars 2023.

    (3)

    Förordning (EU) 2016/2031 har ersatt direktiv 2000/29/EG, och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/2072 (5) har ersatt bilagorna I–V till det direktivet.

    (4)

    I genomförandeförordning (EU) 2019/2072 fastställs krav vad gäller införsel till unionens territorium av vissa växter, växtprodukter eller andra föremål för att skydda unionens territorium mot växtskyddsrisker. I punkt 17 a och b i bilaga VI till den genomförandeförordningen förbjuds införsel till unionens territorium av knölar av Solanum tuberosum L., utom om de har sitt ursprung i vissa tredjeländer eller regioner, eller i länder som man vet är fria från Clavibacter sepedonicus (den angivna skadegöraren) eller som tillämpar bestämmelser som erkänns som likvärdiga med unionens bestämmelser avseende skydd mot den skadegöraren.

    (5)

    Libanon har lämnat information som visar att regionerna Akkar och Bekaa var fria från den angivna skadegöraren under odlingssäsongerna 2020, 2021 och 2022. Den informationen visar att de angivna växterna odlas under tillfredsställande växtskyddsförhållanden som säkerställer skydd mot den angivna skadegöraren på unionens territorium. Under tillämpningen av genomförandebeslut (EU) 2019/1614 har dessutom ingen förekomst av den angivna skadegöraren eller andra EU-karantänskadegörare påvisats på de angivna växterna under och efter deras införsel till unionens territorium. Det undantaget bör därför beviljas på nytt i enlighet med vissa krav för att säkerställa att inga EU-karantänskadegörare förekommer på de angivna växterna när de förs in till unionens territorium.

    (6)

    De angivna växterna bör endast få föras in till unionens territorium via utsedda gränskontrollstationer för att säkerställa effektiv bekämpning och minskning av varje växtskyddsrisk.

    (7)

    Det bör fastställas inspektionskrav som säkerställer kontrollen av växtskyddsrisken. Provtagning och testning av de angivna växterna vid gränskontrollstationerna bör utföras för att säkerställa växtskyddet på unionens territorium i enlighet med det befintliga testsystem som fastställs genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/1194 (6) eftersom det systemet överensstämmer med de mest aktuella internationella standarderna.

    (8)

    De angivna växterna bör endast föras in till unionens territorium om de märkts på lämpligt sätt, framför allt för att ange att de härrör från Libanon och att de inte är avsedda för plantering. Det är nödvändigt att förhindra att de angivna växterna planteras och säkerställa att de kan identifieras och spåras.

    (9)

    På grund av covid-19-begränsningarna och våldsamma interna konflikter hade Libanon inte tillräckligt med resurser för att göra en fullständig bedömning av skadegörarstatusen i regionerna Akkar och Bekaa, och landet behöver därför mer tid för att slutföra den bedömningen. Eftersom denna förordning hanterar en specifik växtskyddsrisk som ännu inte har bedömts fullständigt, bör de krav som föreskrivs i den vara av tillfällig karaktär i enlighet med artikel 7 i genomförandeförordning (EU) 2019/2072.

    (10)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Definitioner

    I denna förordning gäller följande definitioner:

    1.

    angivna växter: andra knölar av Solanum tuberosum L. än knölar avsedda för plantering, med ursprung i regionen Akkar eller Bekaa i Libanon.

    2.

    angiven skadegörare: Clavibacter sepedonicus (Spieckermann & Kotthoff 1914) Nouioui et al. 2018.

    3.

    skadegörarfria områden: de områden i Akkar eller Bekaa i Libanon som den libanesiska växtskyddsmyndigheten officiellt har förklarat vara fria från den angivna skadegöraren i enlighet med de internationella standarderna för växtskyddsåtgärder nr 4 (Krav för upprättande av skadegörarfria områden) (7) och som Libanon årligen har meddelat kommissionen.

    Artikel 2

    Undantag från förbudet mot att föra in de angivna växterna till unionens territorium

    Genom undantag från punkt 17 a och b i bilaga VI till genomförandeförordning (EU) 2019/2072 får de angivna växterna föras in till unionens territorium förutsatt att de uppfyller kraven i artiklarna 3–7 och i bilagan till den här förordningen.

    Artikel 3

    Sundhetscertifikat

    De angivna växterna ska åtföljas av ett sundhetscertifikatet som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” innehåller följande uppgifter:

    a)

    Uttalandet ”Uppfyller Europeiska unionens krav enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/1572”.

    b)

    Partinummer för varje parti som exporteras.

    c)

    Det skadegörarfria ursprungsområdets namn.

    d)

    Namnet på och registreringsnumret för den eller de registrerade producenter som avses i punkt 3 i bilagan.

    Artikel 4

    Krav för införsel av de angivna växterna till unionens territorium

    De angivna växterna ska uppfylla följande krav:

    a)

    De har uppvisats för införsel till unionens territorium som partier och varje parti består av angivna växter som producerats av en enda producent och som skördats i ett enda skadegörarfritt område.

    b)

    Varje parti av de angivna växterna innehåller högst 1 % (nettovikt) jord och odlingssubstrat.

    c)

    De ska förflyttas i påsar, förpackningar eller andra behållare som var och en är märkta i enlighet med artikel 6.

    Artikel 5

    Medlemsstaternas inspektioner, provtagning och testning

    1.   Vid gränskontrollstationerna eller andra kontrollställen ska de angivna växterna genomgå de identitetskontroller och fysiska kontroller som fastställs i punkterna 2–4 i denna artikel.

    2.   Okulärbesiktning, provtagning och testning som syftar till att påvisa och identifiera den angivna skadegöraren ska utföras på symtomatiska och asymtomatiska knölar av de angivna växterna i enlighet med bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2022/1194.

    Ett prov ska bestå av minst 200 knölar av de angivna växterna.

    Om ett parti väger mer än 25 ton ska ett prov tas för varje delparti om 25 ton och ett prov för den återstående delen av partiet.

    3.   Medan den okulärbesiktning, provtagning och testning som avses i punkt 2 utförs och i avvaktan på resultaten från dessa tester, ska alla partier i den berörda sändningen och alla övriga sändningar som innehåller ett parti med ursprung i samma skadegörarfria område och som kontrolleras av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet kvarstå under officiell tillsyn och får inte flyttas eller användas.

    4.   Om förekomst av den angivna skadegöraren bekräftas efter den testning som avses i punkt 2 ska kvarvarande prover av den angivna växten och material från testerna bevaras och förvaras på lämpligt sätt och det berörda partiet får inte föras in till unionens territorium. Alla kvarstående partier som avses i punkt 3 ska provtas och testas i enlighet med bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2022/1194.

    Artikel 6

    Märkning för införsel till unionens territorium

    1.   De angivna växterna får endast föras in till unionens territorium om de är försedda med en etikett på något av unionens officiella språk där följande uppgifter ska finnas:

    a)

    Uppgiften ”Ursprung: Libanon”.

    b)

    Det skadegörarfria områdets namn.

    c)

    Producentens identifieringsnummer.

    d)

    Partiets nummer.

    e)

    Uppgiften ”inte avsedda för plantering”.

    2.   Den etikett som avses i punkt 1 ska ha utfärdats av den libanesiska växtskyddsmyndigheten eller av en yrkesmässig aktör under den myndighetens officiella tillsyn.

    Artikel 7

    Avfallshantering

    Avfall som uppstår vid förpackning eller bearbetning av de angivna växterna inom unionens territorium ska bortskaffas av yrkesmässiga aktörer så att den angivna skadegöraren inte kan etablera sig och spridas inom unionens territorium.

    Artikel 8

    Ikraftträdande och tillämpningsdatum

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas till och med den 31 augusti 2026.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 25 juli 2023.

    På kommissionens vägnar

    Ursula VON DER LEYEN

    Ordförande


    (1)  EUT L 317, 23.11.2016, s. 4.

    (2)  EUT L 95, 7.4.2017, s. 1.

    (3)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2019/1614 av den 26 september 2019 om bemyndigande för medlemsstaterna att bevilja undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 2000/29/EG vad gäller annan potatis än potatis avsedd för plantering, med ursprung i regionerna Akkar och Bekaa i Libanon (EUT L 250, 30.9.2019, s. 85).

    (4)  Rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (EGT L 169, 10.7.2000, s. 1).

    (5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/2072 av den 28 november 2019 om fastställande av enhetliga villkor för genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 vad gäller skyddsåtgärder mot växtskadegörare, och om upphävande av kommissionens förordning (EG) nr 690/2008 och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/2019 (EUT L 319, 10.12.2019, s. 1).

    (6)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/1194 av den 11 juli 2022 om åtgärder för att utrota och förhindra spridning av Clavibacter sepedonicus (Spieckermann & Kotthoff 1914) Nouioui et al. 2018 (EUT L 185, 12.7.2022, s. 47).

    (7)  ”Glossary of Phytosanitary Terms”, referensstandard ISPM nr 4, ”Requirements for the establishment of pest free areas”, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom (2017).


    BILAGA

    Krav på angivna växter som ska uppfyllas i Libanon enligt artikel 2

    1.   Produktionsområden

    De angivna växterna har producerats i skadegörarfria områden som uppfyller kraven i punkt 2.

    2.   Inventeringar av skadegörarfria områden

    De skadegörarfria områdena har varit föremål för systematiska och representativa årliga inventeringar för påvisande av den angivna skadegöraren som genomförts av den libanesiska växtskyddsmyndigheten under tre år före och under produktionen.

    Inventeringarna har ägt rum i produktionsanläggningar för de angivna växterna som är belägna i de skadegörarfria områdena och på angivna växter som skördats i de områdena.

    Inventeringarna har bestått av följande:

    a)

    Okulärbesiktningar av produktionsanläggningarna under odlingssäsongen.

    b)

    Visuell undersökning av de skördade angivna växterna för påvisande av symptom på den angivna skadegöraren på genomskurna knölar.

    c)

    Laboratorietestning av symtomatiska och asymtomatiska angivna växter i enlighet med bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2022/1194.

    Inventeringarna har inte lett till några fynd av den angivna skadegöraren eller av andra bevis som skulle kunna tyda på att området inte är fritt från skadegöraren.

    Resultaten från inventeringarna från det föregående kalenderåret har senast den 31 mars varje år lämnats in av den libanesiska växtskyddsmyndigheten till kommissionen.

    3.   Producenter

    De angivna växterna har odlats av producenter som är registrerade av den libanesiska växtskyddsmyndigheten.

    4.   Produktion från certifierade angivna växter för plantering

    Angivna växter har odlats från växter för plantering som certifierats i och importerats från unionen till Libanon eller som certifierats av den libanesiska växtskyddsmyndigheten som fria från EU-karantänskadegörare.

    5.   Produktionsanläggningar

    De angivna växterna har odlats i produktionsanläggningar där inga angivna växter utom de som avses i punkt 4 har odlats under de föregående tre åren.

    6.   Hantering

    De angivna växterna har hanterats med hjälp av maskiner som endast används för att hantera angivna växter som uppfyller kraven i punkterna 1–5 eller som, när de har använts för andra ändamål, har rengjorts och desinficerats på lämpligt sätt innan de angivna växterna har hanterats.

    7.   Lagring

    De angivna växterna har lagrats i lageranläggningar som endast används för att lagra angivna växter som uppfyller kraven i punkterna 1–6 eller som, när de har använts för andra ändamål, har blivit föremål för lämpliga hygienåtgärder innan de använts för att lagra de angivna växterna.

    8.   Tester före förpackning och export

    Så nära tidpunkten för exporten som möjligt, och omedelbart före förpackning, har knölar av de angivna växterna, inklusive asymtomatiska knölar, blivit föremål för tester som syftar till att påvisa och identifiera förekomsten av den angivna skadegöraren i enlighet med bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2022/1194, och de har konstaterats vara fria från den angivna skadegöraren.

    9.   Förpackning

    Det förpackningsmaterial som används för de angivna växterna har varit nytt eller rengjorts och desinficerats.


    Top