Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1321

    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1321 av den 14 juni 2023 om ändring av förordning (EU) 2020/2170 vad gäller tillämpningen av unionstullkvoter och andra importkvoter för vissa stålprodukter som överförs till Nordirland

    PE/18/2023/REV/1

    EUT L 166, 30.6.2023, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1321/oj

    30.6.2023   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 166/1


    EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/1321

    av den 14 juni 2023

    om ändring av förordning (EU) 2020/2170 vad gäller tillämpningen av unionstullkvoter och andra importkvoter för vissa stålprodukter som överförs till Nordirland

    EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.2,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

    efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

    i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (1), och

    av följande skäl:

    (1)

    I artikel 1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/2170 (2) föreskrivs att varor som importeras från en plats utanför unionen omfattas av unionens importtullkvoter eller andra importkvoter endast om de varorna övergår till fri omsättning på de territorier som förtecknas däri. Genom den bestämmelsen hanteras riskerna för en väl fungerande inre marknad i unionen och för den gemensamma handelspolitikens integritet som skulle följa av ett eventuellt kringgående av unionens tullkvoter eller andra importkvoter. De territorier som anges i artikel 1 i den förordningen omfattar inte Nordirland.

    (2)

    I handels- och samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (3) (handels- och samarbetsavtalet) föreskrivs att unionen ska öppna kvoter för import till unionen av vissa produkter med ursprung i Förenade kungariket. Dessutom har unionen enligt handels- och samarbetsavtalet rätt att under vissa omständigheter införa tullkvoter eller andra importkvoter för import av varor med ursprung i Förenade kungariket, inbegripet som del av tillämpningen av multilaterala skyddsåtgärder i enlighet med WTO-avtalet. Det är därför nödvändigt att klargöra om varor med ursprung i Förenade kungariket som övergår till fri omsättning i Nordirland omfattas av dessa tullkvoter eller andra importkvoter.

    (3)

    Förenade kungariket är genom de arrangemang som fastställs i protokollet om Irland/Nordirland (protokollet) bundet till avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (4) (utträdesavtalet). Rättsförhållandet mellan unionen och Förenade kungariket med avseende på varor med ursprung i Förenade kungariket som övergår till fri omsättning i Nordirland skiljer sig därför i grunden från förhållandet mellan unionen och något annat tredjeland när det gäller varor med ursprung i ett sådant tredjeland, som övergår till fri omsättning i Nordirland.

    (4)

    Förenade kungariket har presenterat dokumentation som visar att vissa stålprodukter med ursprung i Förenade kungariket som för närvarande omfattas av skyddsåtgärder enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/159 (5) (de berörda produkterna) har överförts i betydande mängder till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket. För att säkerställa den ekonomiska bärkraften för de överföringarna och med tanke på de särskilda omständigheterna i Nordirland är det lämpligt att tillåta att de berörda produkterna omfattas av de relevanta unionstullkvoterna när de övergår till fri omsättning i Nordirland.

    (5)

    För att begränsa risken för kringgående av unionens tullkvoter för de berörda produkterna genom import av samma produkter med ursprung i andra länder, när sådana produkter övergår till fri omsättning i Nordirland, bör de berörda produkterna sändas direkt från andra delar av Förenade kungariket.

    (6)

    Förenade kungariket har dessutom åtagit sig att vidta nödvändiga åtgärder, i enlighet med protokollet, för att säkerställa att överföringar av de berörda produkterna med användning av unionens tullkvoter räknas av från dessa kvoter så snart sådana produkter övergår till fri omsättning i Nordirland, på samma sätt som om dessa varor hade importerats till unionen.

    (7)

    Eftersom behovet av import till Nordirland av de berörda produkterna kan variera över tid bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på att anpassa förteckningen över de berörda produkterna. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (6). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelsen av delegerade akter.

    (8)

    Förordning (EU) 2020/2170 bör därför ändras i enlighet med detta.

    (9)

    I kraft av artikel 5.3 och 5.4 i protokollet jämförd med artikel 13.3 skulle denna förordning även vara tillämplig på och i Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

    (10)

    För att undvika störningar i överföringarna av de berörda produkterna från andra delar av Förenade kungariket till Nordirland bör denna förordning träda i kraft så snart som möjligt.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Ändringar av förordning (EU) 2020/2170

    Förordning (EU) 2020/2170 ska ändras på följande sätt:

    1.

    I artikel 1 ska följande läggas till som ett andra stycke:

    ”Varor som förtecknas i bilagan, som har sitt ursprung i Förenade kungariket, och som omfattas av skyddsåtgärder enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/159 (*1) som förs in i Nordirland genom direkt transport från andra delar av Förenade kungariket ska också omfattas av unionens importtullkvoter om dessa varor övergår till fri omsättning på Nordirlands territorium.

    (*1)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/159 av den 31 januari 2019 om införande av slutgiltiga skyddsåtgärder på import av vissa stålprodukter (EUT L 31, 1.2.2019, s. 27).”"

    2.

    Följande artiklar ska införas:

    ”Artikel 1a

    Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 1b med avseende på ändring av denna förordning i syfte att i förteckningen i bilagan lägga till vissa kategorier av varor med ursprung i Förenade kungariket som omfattas av skyddsåtgärder enligt genomförandeförordning (EU) 2019/159 och som förs in i Nordirland genom direkt transport från andra delar av Förenade kungariket, förutsatt att Förenade kungariket på ett för unionen tillfredsställande sätt har påvisat ett behov av att dessa varor övergår till fri omsättning i Nordirland.

    Artikel 1b

    1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

    2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 1a ska ges till kommissionen för en period av fem år från och med den 1 juli 2023. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden på fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

    3.   Den delegering av befogenhet som avses i artikel 1a får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

    4.   Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (*2).

    5.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

    6.   En delegerad akt som antas enligt artikel 1a ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

    (*2)  EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.”"

    3.

    Texten i bilagan till denna förordning ska läggas till som bilaga.

    Artikel 2

    Ikraftträdande

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Strasbourg, 14 juni 2023.

    På Europaparlamentets vägnar

    R. METSOLA

    Ordförande

    På rådets vägnar

    J. ROSWALL

    Ordförande


    (1)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 9 maj 2023 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 30 maj 2023.

    (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/2170 av den 16 december 2020 om tillämpningen av unionens tullkvoter och andra importkvoter (EUT L 432, 21.12.2020, s. 1).

    (3)  EUT L 149, 30.4.2021, s. 10.

    (4)  EUT L 29, 31.1.2020, s. 7.

    (5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/159 av den 31 januari 2019 om införande av slutgiltiga skyddsåtgärder på import av vissa stålprodukter (EUT L 31, 1.2.2019, s. 27).

    (6)  EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.


    BILAGA

    ”BILAGA

    Tullkvoter (TRQ-kod) Beskrivning

    Kombinerad nomenklatur (KN-nummer) (1)

    Stål kategori 7

    7208 51 20 , 7208 51 91 , 7208 51 98 , 7208 52 91 , 7208 90 20 , 7208 90 80 , 7210 90 30 , 7225 40 12 , 7225 40 40 , 7225 40 60 , 7225 99 00

    Stål kategori 17

    7216 31 10 , 7216 31 90 , 7216 32 11 , 7216 32 19 , 7216 32 91 , 7216 32 99 , 7216 33 10 , 7216 33 90

    ”.

    (1)  Enligt definitionen i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).


    Top