Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0882

Rådets beslut (Gusp) 2015/882 av den 8 juni 2015 om ändring av beslut 2014/932/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen

EUT L 143, 9.6.2015, p. 11–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/882/oj

9.6.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 143/11


RÅDETS BESLUT (GUSP) 2015/882

av den 8 juni 2015

om ändring av beslut 2014/932/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och

av följande skäl:

(1)

Den 18 december 2014 antog rådet beslut 2014/932/Gusp (1).

(2)

Den 14 april 2015 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 2216 (2015) som bland annat föreskriver ett vapenembargo mot Ali Abdullah Saleh, Abdullah Yahya al-Hakim, Abd al-Khaliq al-Huthi och de personer och enheter som angetts av den kommitté som inrättats enligt punkt 19 i Förenta nationernas (FN) säkerhetsråds resolution 2140 (2014). Detta påverkar inte tillämpningen av det generella förbudet mot att direkt eller indirekt ställa ekonomiska resurser till förfogande för, eller göra dem tillgängliga till förmån för, dessa personer eller enheter.

(3)

Det betonas även i FN:s säkerhetsråds resolution 2216 (2015) att handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Jemen även kan inbegripa kränkningar av vapenembargot eller förhindrande av leverans av humanitärt bistånd till Jemen eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Jemen.

(4)

I FN:s säkerhetsråds resolution 2216 (2015) anges dessutom två personer som ska omfattas av de restriktiva åtgärder som införs genom punkterna 11 och 15 i FN:s säkerhetsråds resolution 2140 (2014).

(5)

Beslut 2014/932/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Beslut 2014/932/Gusp ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1 ska numreras om till artikel 2a och följande led ska läggas till i punkt 1:

”d)

handlingar som bryter mot vapenembargot eller hindrar leveranser av humanitärt bistånd till Jemen eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Jemen.”

2.

Artikel 2 ska numreras om till artikel 2b och följande led ska läggas till i punkt 1:

”d)

handlingar som bryter mot vapenembargot eller hindrar leveranser av humanitärt bistånd till Jemen eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Jemen.”

3.

I artikel 2b.5 ska hänvisningen till ”artikel 2.1” ersättas med en hänvisning till ”punkt 1”.

4.

Följande artiklar ska införas:

”Artikel 1

1.   Direkt eller indirekt försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och vapenrelaterad materiel av alla slag, inbegripet skjutvapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till ovanstående, till eller till förmån för de personer och enheter som angetts av FN:s säkerhetsråd eller den kommitté som inrättats enligt punkt 19 i FN:s säkerhetsråds resolution 2140 (2014) och de som handlar på deras vägnar eller under deras ledning i Jemen, från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier eller från fartyg eller flygplan som för deras flagg ska förbjudas, oavsett om de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.

De personer och enheter som avses i denna punkt förtecknas i bilagan till detta beslut.

2.   Det ska vara förbjudet att

a)

tillhandahålla tekniskt bistånd, utbildning eller annat stöd, inbegripet tillhandahållande av beväpnade legosoldater, som rör militär verksamhet samt tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av vapen och tillhörande materiel av alla slag, inbegripet vapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning samt reservdelar till ovanstående, direkt eller indirekt till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkt 1,

b)

tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör militär verksamhet, inbegripet i synnerhet bidrag, lån och exportkreditförsäkring samt försäkring och återförsäkring för all försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och vapenrelaterad materiel eller för tillhandahållandet av därtill kopplat tekniskt eller annat bistånd direkt eller indirekt till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkt 1.

Artikel 2

1.   Medlemsstaterna ska, med stöd av sina nationella myndigheter och nationell lagstiftning och i överensstämmelse med internationell rätt, särskilt havsrätten och relevanta internationella avtal om civil luftfart, inspektera all last till Jemen inom sitt territorium, inbegripet kusthamnar och flygplatser, om de har information som ger rimliga skäl att anta att lasten innehåller varor som det enligt detta beslut är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera.

2.   Medlemsstaterna ska vid upptäckt beslagta och bortskaffa varor som det enligt detta beslut är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera, inbegripet genom att de förstörs, görs oanvändbara, läggs i depå eller överförs till en annan stat än ursprungs- eller destinationsstaten för omhändertagande.

3.   Medlemsstaterna ska utan dröjsmål förelägga sanktionskommittén en första skriftlig rapport om den inspektion som avses i punkt 1 vilken särskilt ska innehålla en redogörelse för skälen till och resultaten av inspektionerna, huruvida samarbete ägt rum och om förbjudna varor har upptäckts. Medlemsstaterna ska dessutom inom 30 dagar förelägga sanktionskommittén ytterligare en skriftlig rapport med relevanta uppgifter om inspektionen, beslag och bortskaffande samt relevanta uppgifter om överföringen, inbegripet en beskrivning av varorna, deras ursprung och bestämmelseort, såvida denna information inte finns i den första skriftliga rapporten.”

Artikel 2

Bilagan till beslut 2014/932/Gusp ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Luxemburg den 8 juni 2015.

På rådets vägnar

D. REIZNIECE-OZOLA

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2014/932/Gusp av den 18 december 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen (EUT L 365, 19.12.2014, s. 147).


BILAGA

I.

Rubriken i bilagan till beslut 2014/932/Gusp ska ersättas med följande:

”Förteckning över personer och enheter som avses i artiklarna 1.1, 2a.1, 2b.1 och 2b.2”

.

II.

Följande uppgifter ska läggas till i förteckningen i bilagan till beslut 2014/932/Gusp:

”4.   Abdulmalik al-Huthi

Övriga upplysningar: Ledare för huthi-rörelsen i Jemen. Har deltagit i handlingar som hotar fred, säkerhet eller stabilitet i Jemen. Uppförd på FN-förteckningen:14.4.2015.

Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl till upptagande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:

Abdul Malik al-Huthi är ledare för en grupp som deltagit i handlingar som hotar fred, säkerhet eller stabilitet i Jemen.

I september 2014 erövrade huthi-styrkor Sana och i januari 2015 försökte de ensidigt ersätta Jemens lagliga regering med en olaglig styrande myndighet dominerad av huthier. Al-Huthi övertog ledningen i Jemens huthi-rörelse 2004 efter sin bror Hussein Badredden al-Huthis död. Som ledare för gruppen har al-Huthi upprepade gånger hotat jemenitiska myndigheter med ytterligare oroligheter om de inte uppfyllde hans krav och internerade president Hadi samt premiärministern och andra centrala medlemmar i regeringen. Hadi flydde senare till Aden. Huthierna inledde därefter ännu en offensiv mot Aden med bistånd av militära enheter lojala mot f.d. president Saleh och dennes son Ahmed Ali Saleh.

5.   Ahmed Ali Abdullah Saleh

Övriga upplysningar: Har spelat en central roll i att underlätta huthi-rörelsens militära expansion. Har deltagit i handlingar som hotar fred, säkerhet eller stabilitet i Jemen. Ahmed Saleh är son till Republiken Jemens f.d. president Ali Abdullah Saleh. Uppförd på FN-förteckningen:14.4.2015.

Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl till upptagande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:

Ahmed Ali Saleh har arbetat för att undergräva president Hadis auktoritet, motarbeta Hadis försök att reformera militären samt för att hindra en fredlig övergång till demokrati i Jemen. Saleh spelade en central roll i att underlätta huthi-rörelsens militära expansion. Fram till mitten av februari 2013 hade Ahmed Ali Saleh delat ut tusentals nya gevär till republikanska gardesbrigader och oidentifierade stamhövdingar. Vapnen införskaffades ursprungligen 2010 och skulle användas till att köpa mottagarnas lojalitet i politiskt syfte vid en senare tidpunkt.

Efter det att Salehs far, Republiken Jemens f.d. president Ali Abdullah Saleh, avgick som Jemens president 2011 behöll Ahmed Ali Saleh sin befattning som befälhavare för Jemens republikanska garde. Lite drygt ett år senare avskedades Saleh av president Hadi, men behöll ändå ett betydande inflytande inom den jemenitiska militären även efter det att han flyttats från sin befälspost. Ali Abdullah Saleh fördes upp på FN-förteckningen enligt FN:s säkerhetsråds resolution 2140 i november 2014.”


Top