This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0530
Commission Implementing Regulation (EU) No 530/2013 of 10 June 2013 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 530/2013 av den 10 juni 2013 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 530/2013 av den 10 juni 2013 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
EUT L 159, 11.6.2013, pp. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; tyst upphävande genom 32016R0481
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 86 .2 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 70 .2 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 86 .5 led A) | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 97 QD.1 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 71 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 97 VC.2 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 86 .1 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | tillägg | artikel 97 DO.7 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 88 .1 led B) | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ändring | bilaga 13 TR | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ändring | bilaga 13 BI | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | tillägg | artikel 67 .1BI | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | tillägg | artikel 97 DO.6 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 66 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 70 .1 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 86 .4 L1 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 97 DO.4 | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 67 .1 led A) | 01/01/2014 | |
| Modifies | 31993R2454 | ersätter | artikel 75 .3 | 01/01/2014 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implicitly repealed by | 32016R0481 | 01/05/2016 |
|
11.6.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 159/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 530/2013
av den 10 juni 2013
om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (1), särskilt artikel 247, och
av följande skäl:
|
(1) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 978/2012 av den 25 oktober 2012 om tillämpning av det allmänna preferenssystemet och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 732/2008 (2) innehåller bestämmelser om tullförmåner som är tillämpliga från och med den 1 januari 2014. Enligt förordning (EU) nr 978/2012 måste produkter för vilka tullförmåner begärs ha sitt ursprung i ett förmånsland för att omfattas av tullförmånerna. |
|
(2) |
De ursprungsregler som ligger till grund för tillämpningen av unionens allmänna preferenssystem (nedan kallat systemet) anpassades 2010 och fastställs i artiklarna 66–97w i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (3). De ändringar som fastställs i förordning (EU) 978/2012 gäller bl.a. vilka länder som omfattas av systemet och inverkar därför på vissa bestämmelser i förordning (EEG) nr 2454/93, särskilt bestämmelserna om regional kumulation. Förordning (EEG) nr 2454/93 bör återspegla dessa ändringar. |
|
(3) |
Det bör därför föreskrivas att regional kumulation tillämpas mellan länder i samma regionala grupp endast om de vid tidpunkten för export av produkten i fråga till unionen var förmånsländer inom systemet. |
|
(4) |
Det bör också föreskrivas att även länder som inte längre är förmånsländer inom systemet fortsätter att ha vissa skyldigheter, särskilt vad gäller administrativt samarbete, under en period av tre år från och med den dag då deras status ändras. Syftet med detta är att möjliggöra efterkontroll av ursprungsintyg för produkter som exporterats från dessa länder. |
|
(5) |
Förordning (EEG) nr 2454/93 bör ändras i enlighet med detta. |
|
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 2454/93 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Artikel 66 ska ersättas med följande: ”Artikel 66 I detta avsnitt fastställs de regler om definitionen av begreppet ”ursprungsprodukter” och därmed sammanhängande förfaranden och metoder för administrativt samarbete som ska gälla vid tillämpningen av det allmänna preferenssystem (nedan kallat systemet) som unionen i kraft av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 978/2012 (*1) beviljar utvecklingsländer. |
|
2. |
Artikel 67 ska ändras på följande sätt:
|
|
3. |
Artikel 70.1 och 70.2 ska ersättas med följande: ”1. Kommissionen kommer i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien) att offentliggöra en förteckning över förmånsländer och de datum då de anses uppfylla de villkor som avses i artiklarna 68 och 69. Kommissionen kommer att uppdatera förteckningen när ett nytt förmånsland uppfyller dessa villkor och när ett förmånsland inte längre uppfyller dessa villkor. 2. Produkter som har ursprung i ett förmånsland i enlighet med detta avsnitt ska vid övergång till fri omsättning i unionen omfattas av systemet enbart på villkor att de exporterats från ett förmånsland från och med det datum som anges i den förteckning som avses i punkt 1.” |
|
4. |
Artikel 71 ska ersättas med följande: ”Artikel 71 1. Om ett förmånslands behöriga myndigheter underlåter att efterleva artiklarna 68.1, 69.2, 91, 92, 93 eller 97g eller systematiskt underlåter att efterleva artikel 97h.2, kan detta medföra att systemets förmåner upphävs tillfälligt för landet i enlighet med artikel 21 i förordning (EU) nr 978/2012. 2. Vid tillämpning av detta avsnitt ska, om ett land eller territorium har strukits i den förteckning över förmånsländer som avses i artikel 70.1, skyldigheterna enligt artiklarna 68, 88.1 b, 97g.1 a, 97g.3 och 97i.1 b fortsätta att gälla för det landet eller territoriet under en period på tre år räknat från den dag då det ströks i förteckningen.” |
|
5. |
Artikel 75.3 ska ersättas med följande: ”3. Vart och ett av villkoren i punkt 2 kan uppfyllas i medlemsstater eller i olika förmånsländer, förutsatt att samtliga berörda förmånsländer omfattas av regional kumulation enligt artikel 86.1 och 86.5. I detta fall ska produkterna anses ha ursprung i det förmånsland vars flagg förs av fartyget eller fabriksfartyget enligt punkt 2 b. Första stycket ska gälla enbart om villkoren i artikel 86.2 a, c och d är uppfyllda.” |
|
6. |
Artikel 86 ska ändras på följande sätt:
|
|
7. |
Artikel 88.1 b ska ersättas med följande:
|
|
8. |
Artikel 97k ska ändras på följande sätt:
|
|
9. |
Artikel 97m.1 ska ersättas med följande: ”1. En fakturadeklaration får upprättas av varje exportör som är verksam i ett förmånsland för varje sändning innehållande ett eller flera kollin med ursprungsprodukter vars totala värde inte överskrider 6 000 euro, förutsatt att det administrativa samarbete som avses i artikel 97k.2 tillämpas på detta förfarande.” |
|
10. |
Artikel 97s.2 ska ersättas med följande: ”2. För tillämpning av artikel 97k.4 kommer kommissionen i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien) att offentliggöra det datum då ett land eller territorium som fått eller återfått status som förmånsland i fråga om de produkter som avses i förordning (EU) nr 978/2012 uppfyller de villkor som anges i punkt 1.” |
|
11. |
Bilaga 13a ska ändras på följande sätt:
|
|
12. |
Rubriken för den tredje kolumnen i tabellen i bilaga 13b ska ersättas med följande: ”Grupp I: Brunei, Filippinerna, Indonesien, Kambodja, Laos, Malaysia, Myanmar/Burma, Thailand och Vietnam”. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 10 juni 2013.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.