This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0169
Commission Regulation (EU) No 169/2010 of 1 March 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Kommissionens förordning (EU) nr 169/2010 av den 1 mars 2010 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
Kommissionens förordning (EU) nr 169/2010 av den 1 mars 2010 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
EUT L 51, 2.3.2010, p. 2–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; tyst upphävande genom 32016R0481
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R2454 | ändring | bilaga 30BI | 01/07/2010 | |
Modifies | 31993R2454 | ändring | bilaga 38 | 01/07/2010 | |
Modifies | 31993R2454 | ändring | bilaga 37 | 01/07/2010 | |
Modifies | 31993R2454 | ändring | artikel 4.3 | 01/07/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0481 | 01/05/2016 |
2.3.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 51/2 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 169/2010
av den 1 mars 2010
om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (1), särskilt artikel 247, och
av följande skäl:
(1) |
I artiklarna 4k till 4t i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (2), i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 312/2009 (3), fastställs att ekonomiska aktörer som inte är etablerade i gemenskapens tullområde ska registreras av tullmyndigheten eller den utsedda myndigheten i den berörda medlemsstaten. Det är dock viktigt att uttryckligen ange att ekonomiska aktörer som inte är etablerade i gemenskapens tullområde och som i gemenskapen lämnar en tulldeklaration som görs för ett förfarande för temporär import inte är skyldiga att registrera sig och erhålla ett registrerings- och identitetsnummer för ekonomiska aktörer (EORI-nummer) om de avslutar detta förfarande genom återexport. |
(2) |
Ekonomiska aktörer som är etablerade i en annan avtalsslutande part i konventionen om ett gemensamt transiteringsförfarande, godkänd genom rådets beslut 87/415/EEG (4), än Europeiska unionen och lämnar en tulldeklaration för att hänföra varor enligt förfarandet för gemensam transitering samt ekonomiska aktörer som är etablerade i Andorra och San Marino och som lämnar en tulldeklaration för att hänföra varor enligt förfarandet för gemenskapstransitering har redan tilldelats ett identitetsnummer som kan användas för att identifiera dem. De bör därför undantas från skyldigheten att registrera sig och erhålla ett EORI-nummer. Detta undantag bör emellertid begränsas till endast fall där de uppgifter som lämnas i tulldeklarationen inte används som en summarisk införsel- och utförseldeklaration, eftersom ett EORI-nummer är viktigt i sådana fall för att genomföra riskanalyser. |
(3) |
Med hänsyn till artikel 186 i förordning (EEG) nr 2454/93, i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 312/2009, bör bilaga 30a till förordning (EEG) nr 2454/93 anpassas. |
(4) |
För att tullkontoret vid den första hamnen eller flygplatsen vid införsel i förekommande fall ska kunna vidarebefordra den information som krävs för att utföra en lämplig riskanalys till tullkontoret vid någon efterföljande hamn eller flygplats i enlighet med artikel 184e i förordning (EEG) nr 2454/93, är det nödvändigt att lägga till ett nytt uppgiftskrav samt relevanta uppgifter i den förklarande anmärkningen i bilaga 30a till förordning (EEG) nr 2454/93. |
(5) |
Bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93 bör avspegla det förhållandet att tull i vissa specifika fall påförs enligt avtal om tullunion som ingåtts av Europeiska unionen. |
(6) |
Rådets förordning (EEG) nr 565/80 av den 4 mars 1980 om förskottsbetalning av exportbidrag för jordbruksprodukter (5) har upphävts. I kommissionens förordning (EG) nr 1741/2006 (6) fastställs villkoren för beviljande av det särskilda exportbidraget för urbenade styckningsdelar av fullvuxna handjur av nötkreatur som omfattas av tullagerförfarandet före export. I kommissionens förordning (EG) nr 1731/2006 (7) fastställs dessutom särskilda tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för vissa nötköttkonserver som måste produceras under övervakning av tullmyndigheten och som står under tullmyndighetens kontroll före export. Bilagorna 37 och 38 till förordning (EEG) nr 2454/93 bör uppdateras i enlighet med detta. |
(7) |
I artikel 152.1 aa i förordning (EEG) nr 2454/93, i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 215/2006 (8), föreskrivs ett system varigenom de enhetspriser som anmäls av medlemsstater och sprids av kommissionen kan tillämpas vid fastställande av tullvärdet av vissa lättförstörbara varor vid import av sändningar. Detta system ersätter de särskilda reglerna för fastställande av tullvärdet av vissa lättförstörbara varor som anges i artiklarna 173–177 i förordning (EEG) nr 2454/93. Bilaga 38 till den förordningen bör därför ersättas. |
(8) |
Kommissionens förordning (EG) nr 3223/94 av den 21 december 1994 om tillämpningsföreskrifter till importsystemet för frukt och grönsaker (9) har ersatts av kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 av den 21 december 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker (10). Detta bör avspeglas i bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93. |
(9) |
Kommissionens förordning (EG) nr 800/1999 av den 15 april 1999 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter (11) har ersatts av kommissionens förordning (EG) nr 612/2009 av den 7 juli 2009 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter (12). Fält 37 i bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93 bör därför anpassas i enlighet med detta. |
(10) |
Med hänsyn till de bestämmelser om förenklade förfaranden som anges i förordning (EEG) nr 2454/93, i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 1875/2006 (13), är det nödvändigt att uppdatera koderna för ”Särskilda upplysningar” i fält 44 i bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93 i enlighet med detta. |
(11) |
Förordning (EEG) nr 2913/92, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2005 (14), innehåller en skyldighet att inge summarisk införseldeklaration, och förordning (EEG) nr 2454/93, i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 1875/2006, föreskriver ett krav på summariska deklarationer vid tillfällig lagring. Dessa två deklarationer bör därför infogas i ”Förteckning över förkortningar för dokument” i bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93. |
(12) |
Förordning (EEG) nr 2454/93 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(13) |
För att säkerställa ett smidigt genomförande av denna förordning är det nödvändigt att ge medlemsstaterna tillräckligt med tid för att göra nödvändiga anpassningar av sina datasystem. |
(14) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 2454/93 ska ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 4l.3 ska punkt a ersättas med följande:
|
2. |
Bilaga 30a ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning. |
3. |
Bilaga 37 ska ändras i enlighet med bilaga II till denna förordning. |
4. |
Bilaga 38 ska ändras i enlighet med bilaga III till denna förordning. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2010.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 1 mars 2010.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.
(2) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.
(3) EUT L 98, 17.4.2009, s. 3.
(4) EGT L 226, 13.8.1987, s. 1.
(6) EUT L 329, 25.11.2006, s. 7.
(7) EUT L 325, 24.11.2006, s. 12.
(8) EUT L 38, 9.2.2006, s. 11.
(9) EGT L 337, 24.12.1994, s. 66.
(10) EUT L 350, 31.12.2007, s. 1.
(11) EGT L 102, 17.4.1999, s. 11.
(12) EUT L 186, 17.7.2009, s. 1.
(13) EUT L 360, 19.12.2006, s. 64.
(14) EUT L 117, 4.5.2005, s. 13.
BILAGA I
Bilaga 30a till förordning (EEG) nr 2454/93 ska ändras på följande sätt:
1. |
I avsnitt 1 anmärkning 1 ska andra meningen i punkt 1.3 utgå. |
2. |
Avsnitt 2 ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Avsnitt 4 ska ändras på följande sätt:
|
BILAGA II
Bilaga 37 till förordning (EEG) nr 2454/93 ska ändras på följande sätt:
1. |
I avdelning I avsnitt B under ”Kolumntitlar” ska kod B ersättas med följande:
|
2. |
Avdelning II avsnitt A ska ändras på följande sätt:
|
BILAGA III
Avdelning II i bilaga 38 till förordning (EEG) nr 2454/93 ska ändras på följande sätt:
1. |
Fält 1 ska ändras på följande sätt:
|
2. |
I fält 36 ska punkt 1.4 ersättas med följande:
|
3. |
Fält 37 ska ändras på följande sätt:
|
4. |
Under fält 40, i tabellen ”Förteckning över förkortningar för dokument”, ska följande rader införas mellan raden ”T2M” och raden ”Övrigt”:
|
5. |
I fält 44 avsnitt 1 ska ”Särskilda upplysningar” ändras på följande sätt:
|
6. |
I ”Särskilda upplysningar – Kod XXXXX” ska tabellen ”Vid export – Kod 3 xxxx” ersättas med följande: ”Vid export – Kod 3 xxxx
|
(1) EUT L 329, 25.11.2006, s. 7.
(2) EUT L 325, 24.11.2006, s. 12.”