EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0365

2010/365/: Rådets beslut av den 29 juni 2010 om tillämpningen av de bestämmelser i Schengenregelverket som rör Schengens informationssystem i Republiken Bulgarien och Rumänien

EUT L 166, 1.7.2010, p. 17–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/365/oj

1.7.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 166/17


RÅDETS BESLUT

av den 29 juni 2010

om tillämpningen av de bestämmelser i Schengenregelverket som rör Schengens informationssystem i Republiken Bulgarien och Rumänien

(2010/365/EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av 2005 års anslutningsakt, särskilt artikel 4.2,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 4.2 i 2005 års anslutningsakt ska de bestämmelser i Schengenregelverket som inte omnämns i bilaga II till den akten tillämpas i Bulgarien och Rumänien (nedan kallade de berörda medlemsstaterna) endast efter att ett rådsbeslut har fattats, när det har kontrollerats om de nödvändiga villkoren för tillämpning av det regelverket är uppfyllda.

(2)

Rådet har genom följande åtgärder kontrollerat att de berörda medlemsstaterna garanterar tillfredsställande uppgiftsskydd genom följande åtgärder:

Ett fullständigt frågeformulär översändes till de berörda medlemsstaterna vilkas svar registrerades, och kontroll- och utvärderingsbesök genomfördes i de berörda medlemsstaterna, i enlighet med tillämpliga Schengenutvärderingsförfaranden enligt verkställande kommitténs beslut om inrättande av ständiga kommittén för genomförande av Schengenkonventionen (SCH/Com-ex (98) 26 slutlig) (2), när det gäller uppgiftsskydd.

(3)

Den 26 april 2010 konstaterade rådet att villkoren på detta område uppfyllts av de berörda medlemsstaterna. Det är därför möjligt att fastställa en tidpunkt från och med vilken Schengenregelverkets bestämmelser rörande Schengens informationssystem (SIS) kan tillämpas i dessa medlemsstater.

(4)

I och med att detta beslut träder i kraft bör det bli möjligt att överföra faktiska SIS-uppgifter till de berörda medlemsstaterna. Den konkreta användningen av dessa uppgifter bör medge att rådet, genom tillämpliga Schengenutvärderingsförfaranden enligt beslut SCH/Com-ex (98) 26 slutlig, kan kontrollera att de bestämmelser i Schengenregelverket som rör SIS i de berörda medlemsstaterna tillämpas på ett korrekt sätt. När dessa utvärderingar har genomförts, bör rådet fatta beslut om avskaffande av kontrollerna vid de inre gränserna med de medlemsstaterna.

(5)

Ett separat rådsbeslut bör antas, där en tidpunkt fastställs för avskaffande av kontrollerna vid de inre gränserna. Fram till den tidpunkt som fastställs i det beslutet bör vissa restriktioner beträffande användningen av SIS gälla.

(6)

När det gäller Island och Norge utgör detta beslut, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (3), en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 G i rådets beslut 1999/437/EG (4) om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet.

(7)

När det gäller Schweiz utgör detta beslut, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (5), en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 G i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/149/RIF (6) och med artikel 3 i rådets beslut 2008/146/EG (7).

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Bestämmelserna i Schengenregelverket rörande SIS, som avses i bilaga I, ska från och med den 15 oktober 2010 tillämpas på Republiken Bulgarien och Rumänien i deras inbördes förbindelser samt i deras förbindelser med Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland och Konungariket Sverige samt Republiken Island, Konungariket Norge och Schweiziska edsförbundet.

2.   Bestämmelserna i Schengenregelverket rörande SIS, enligt bilaga II, ska från och med det datum som preciseras i bilagan tillämpas på Republiken Bulgarien och Rumänien i deras inbördes förbindelser samt i deras förbindelser med Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland och Konungariket Sverige samt Republiken Island, Konungariket Norge och Schweiziska edsförbundet.

3.   Från och med den 29 juni 2010 kan faktiska SIS-uppgifter överföras till de berörda medlemsstaterna.

Från och med den 15 oktober 2010 ska de berörda medlemsstaterna i likhet med de medlemsstater där Schengenregelverket redan har genomförts kunna införa uppgifter i SIS och utnyttja SIS-uppgifter, med förbehåll för bestämmelserna i punkt 4.

4.   Fram till och med den tidpunkt när kontrollerna vid de inre gränserna avskaffas med de berörda medlemsstaterna ska dessa medlemsstater

a)

inte vara skyldiga att återsända eller vägra inresa till sitt territorium för sådana tredjelandsmedborgare som en annan medlemsstat registrerat på spärrlista i SIS,

b)

avhålla sig från att införa uppgifter som omfattas av bestämmelserna i artikel 96 i konventionen av den 19 juni 1990 om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 mellan regeringarna i Beneluxstaterna, Förbundsrepubliken Tyskland och Franska republiken om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna (nedan kallad Schengenkonventionen) (8).

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas

Artikel 3

Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Luxemburg den 29 juni 2010.

På rådets vägnar

E. ESPINOSA

Ordförande


(1)  Yttrande avgivet den 17 juni 2010 (ännu ej offentliggjort i EUT).

(2)  EGT L 239, 22.9.2000, s. 138.

(3)  EGT L 176, 10.7.1999, s. 36.

(4)  EGT L 176, 10.7.1999, s. 31.

(5)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 52.

(6)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 50.

(7)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 1.

(8)  EGT L 239, 22.9.2000, s. 19.


BILAGA I

Förteckning över de bestämmelser i Schengenregelverket rörande SIS enligt artikel 4.2 i 2005 års anslutningsakt som ska göras tillämpliga på de berörda medlemsstaterna

1.

När det gäller bestämmelserna i Schengenkonventionen:

Artiklarna 64 och 92–119 i Schengenkonventionen.

2.

Andra bestämmelser om SIS:

a)

Beslut av den verkställande kommitté som inrättades genom Schengenkonventionen:

Verkställande kommitténs beslut av den 15 december 1997 om ändring av de finansiella bestämmelserna för C.SIS (SCH/Com-ex (97) 35) (1).

b)

Förklaringar från den verkställande kommitté som inrättades genom Schengenkonventionen:

i)

Verkställande kommitténs förklaring av den 18 april 1996 om definition av begreppet utlänning (SCH/Com-ex (96) decl 5) (2).

ii)

Verkställande kommitténs förklaring av den 28 april 1999 om SIS struktur (SCH/Com-ex (99) decl 2 rev) (3).

c)

Andra instrument:

i)

Rådets beslut 2000/265/EG av den 27 mars 2000 om upprättande av en budgetförordning för budgetaspekterna på rådets ställföreträdande generalsekreterares förvaltning av de avtal som ingås i dennes namn, på vissa medlemsstaters vägnar, om installation och drift av kommunikationsinfrastrukturen för Schengensammanhang (Sisnet) (4).

ii)

Sirenehandboken (5).

iii)

Rådets förordning (EG) nr 871/2004 av den 29 april 2004 om införande av ett antal nya funktioner för Schengens informationssystem, bland annat i kampen mot terrorism (6), och eventuella senare beslut om tidpunkten för tillämpningen av dessa funktioner.

iv)

Rådets beslut 2005/211/RIF av den 24 februari 2005 om införande av ett antal nya funktioner för Schengens informationssystem, bland annat i kampen mot terrorism (7), och eventuella senare beslut om tidpunkten för tillämpningen av dessa funktioner.

v)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1160/2005 av den 6 juli 2005 om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna vad gäller tillgången till Schengens informationssystem för de organ som ansvarar för att utfärda registreringsbevis för fordon i medlemsstaterna (8).

vi)

Artikel 5.4 a och bestämmelserna i avdelning II och bilagorna härtill med hänvisning till Schengens informationssystem (SIS) i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 562/2006 av den 15 mars 2006 om en gemenskapskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (9).

vii)

Rådets förordning (EG) nr 1104/2008 av den 24 oktober 2008 om migrering från Schengens informationssystem (SIS 1+) till andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (10).

viii)

Rådets beslut 2008/839/RIF av den 24 oktober 2008 om migrering från Schengens informationssystem (SIS 1+) till andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (11).


(1)  EGT L 239, 22.9.2000, s. 444.

(2)  EGT L 239, 22.9.2000, s. 458.

(3)  EGT L 239, 22.9.2000, s. 459.

(4)  EGT L 85, 6.4.2000, s. 12.

(5)  Delar av Sirenehandboken offentliggjordes i EUT C 38, 17.2.2003, s. 1. Handboken ändrades genom kommissionens beslut 2006/757/EG (EUT L 317, 16.11.2006, s. 1) och 2006/758/EG (EUT L 317, 16.11.2006, s. 41).

(6)  EUT L 162, 30.4.2004, s. 29.

(7)  EUT L 68, 15.3.2005, s. 44.

(8)  EUT L 191, 22.7.2005, s. 18.

(9)  EUT L 105, 13.4.2006, s. 1.

(10)  EUT L 299, 8.11.2008, s. 1.

(11)  EUT L 299, 8.11.2008, s. 43.


BILAGA II

Förteckning över de bestämmelser i Schengenregelverket rörande SIS enligt artikel 4.2 i 2005 års anslutningsakt som ska göras tillämpliga på de berörda medlemsstaterna från och med den tidpunkt som anges i de bestämmelserna

1.

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1986/2006 av den 20 december 2006 om tillträde till andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) för de enheter i medlemsstaterna som ansvarar för att utfärda registreringsbevis för fordon (1).

2.

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1987/2006 av den 20 december 2006 om inrättande, drift och användning av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (2).

3.

Rådets beslut 2007/533/RIF av den 12 juni 2007 om inrättande, drift och användning av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (3).


(1)  EUT L 381, 28.12.2006, s. 1.

(2)  EUT L 381, 28.12.2006, s. 4.

(3)  EUT L 205, 7.8.2007, s. 63.


Top