This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0635
Commission Regulation (EC) No 635/2005 of 26 April 2005 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Kommissionens förordning (EG) nr 635/2005 av den 26 april 2005 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
Kommissionens förordning (EG) nr 635/2005 av den 26 april 2005 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
EUT L 106, 27.4.2005, p. 10–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 348M, 24.12.2008, p. 102–106
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 27/02/2015
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R0635R(01) | (DE) | |||
Corrected by | 32005R0635R(02) | (MT) | |||
Modified by | 32015R0183 | ändring | bilaga | 27/02/2015 |
27.4.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 106/10 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 635/2005
av den 26 april 2005
om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9.1 a i denna, och
av följande skäl:
(1) |
För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till förordning (EEG) nr 2658/87, är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till denna förordning. |
(2) |
I förordning (EEG) nr 2658/87 har allmänna regler fastställts för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen; dessa regler gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som tillfogar underuppdelningar till denna och som har upprättats genom särskilda gemenskapsbestämmelser för tilllämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln. |
(3) |
Enligt dessa allmänna regler måste de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen som är bifogad den här förordningen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 med de motiveringar som ges i kolumn 3. |
(4) |
Det är lämpligt att bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter avseende varuklassificeringen i Kombinerade nomenklaturen och som inte överensstämmer med de rättigheter som fastställs i denna förordning fortfarande, under en period av tre månader, kan åberopas av innehavaren enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (2). |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De varor som beskrivs i kolumn 1 i den bifogade tabellen skall i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i samma tabell.
Artikel 2
Bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter och som inte stämmer överens med de rättigheter som fastställs i denna förordning kan fortfarande åberopas enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i förordning (EEG) nr 2913/92 under en period av tre månader.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 26 april 2005.
På kommissionens vägnar
László KOVÁCS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 256, 7.9.1987, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 493/2005 (EUT L 82, 31.3.2005, s. 1).
(2) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom 2003 års anslutningsakt.
BILAGA
Varubeskrivning |
Klassificering (KN-nummer) |
Motivering |
||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||
|
1902 30 10 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1, 3 b och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 1902, 1902 30 and 1902 30 10. Produkten inkommer som en sats av varor för försäljning i detaljhandeln. Satsens huvudsakliga karaktär bestäms av den stora andelen nudlar. Produkten kan inte klassificeras enligt HS-nummer 2104 eftersom mängden vatten som tillsätts inte är tillräcklig för tillredning av en soppa eller en buljong utan ger varan karaktär av en nudelrätt. |
||||||||||||||||||||
|
2106 90 92 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, kompletterande anmärkning 1 till kapitel 30 och av texten till KN-nummer 2106, 2106 90 och 2106 90 92. Se även de förklarande anmärkningarna till HS nr 2106 punkt 14 samt de förklarande anmärkningarna till Kombinerade nomenklaturen till kapitel 30. Varken bruksanvisningen eller förpackningen innehåller några uppgifter om sort eller koncentration av verksamma ämnen som ingår. De anger endast de växter eller växtdelar som använts med mängd och sort. Kriterierna i kompletterande anmärkning 1 b till kapitel 30 är följaktligen inte uppfyllda. |
(1) Fotografiet är av rent vägledande karaktär.