This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1140
Council Regulation (EC) No 1140/2004 of 21 June 2004 suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain fishery products originating in Ceuta and Melilla
Rådets förordning (EG) nr 1140/2004 av den 21 juni 2004 om upphävande av gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa fiskeriprodukter med ursprung i Ceuta och Melilla
Rådets förordning (EG) nr 1140/2004 av den 21 juni 2004 om upphävande av gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa fiskeriprodukter med ursprung i Ceuta och Melilla
EUT L 222, 23.6.2004, p. 1–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 142M, 30.5.2006, p. 73–75
(MT)
In force
23.6.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 222/1 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1140/2004
av den 21 juni 2004
om upphävande av gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa fiskeriprodukter med ursprung i Ceuta och Melilla
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Genom förordning (EG) nr 656/2000 (1) öppnade rådet gemenskapstullkvoter med nolltullsats för vissa fiskeriprodukter med ursprung i Ceuta, vilka upphörde att gälla den 31 december 2002. |
(2) |
I oktober 2002 ansökte Spanien om att förlänga giltighetstiden för de kvoter som anges i förordning (EG) nr 656/2000 med hänvisning till sociala och ekonomiska argument beträffande Ceuta som visade på vilka problem dess ekonomi måste tampas med och vilka svårigheter som den lokala fiskeindustrin står inför. Ansökan är motiverad då den ekonomiska situationen i Ceuta gör det nödvändigt att anta förmånsåtgärder för att underlätta exporten till gemenskapen. |
(3) |
Genom rådets och kommissionens beslut 2000/204/EG, EKSG av den 24 januari 2000 om ingående av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan (2) upphäver gemenskapen helt gemensamma tulltaxans importtullar för ett stort antal fiskeriprodukter med ursprung i Marocko. Import av dessa produkter till gemenskapen är inte föremål för några kvantitetsbegränsningar och produkterna är många fler än de produkter som omfattas av de tullkvoter som öppnats för Ceuta. Med tanke på att Marocko omringar Ceuta och Melilla på landsidan är det lämpligt att upphöra med fortsatt diskriminering och bevilja Ceuta och Melilla förmånsbehandling för samma fiskeriprodukter i syfte att erbjuda dem samma affärsmöjligheter och främja den ekonomiska utvecklingen i dessa områden. |
(4) |
Eftersom associeringsavtalet med Marocko inte föreskriver några tidsbegränsningar för tillämpningen av förmånsbehandlingen för fiskeriprodukter bör det inte heller i denna förordning fastställas några tidsbegränsningar. |
(5) |
Tillämpningen av de tullbefrielser som införs genom denna förordning beror på de ursprungsregler som fastställs i rådets förordning (EG) nr 82/2001 av den 5 december 2000 om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete i handeln mellan gemenskapens tullområde och Ceuta och Melilla (3). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för de produkter med ursprung i Ceuta och Melilla som förtecknas i bilagan skall helt upphävas.
Artikel 2
Bevis för produktens ursprungsstatus skall läggas fram i enlighet med förordning (EG) nr 82/2001.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Luxemburg den 21 juni 2004.
På rådets vägnar
J. WALSH
Ordförande
(1) EGT L 80, 31.3.2000, s. 5.
(2) EGT L 70, 18.3.2000, s. 1.
(3) EGT L 20, 20.1.2001, s. 1.
BILAGA
Produkter med ursprung i Ceuta och Melilla för vilka gemensamma tulltaxans autonoma tullar helt skall upphävas
KN nummer |
Varuslag |
Kapitel 3 |
Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur |
|
Beredd eller konserverad fisk, hel eller i bitar men inte hackad eller malen |
1604 11 00 |
Lax |
1604 12 |
Sill och strömming |
1604 13 |
Sardiner, sardineller och skarpsill |
1604 14 |
Tonfisk (av släktet Thunnus) och bonit (Euthynnus pelamis eller Katsuwonus pelamis samt Sarda spp.) |
1604 15 |
Makrill |
1604 16 00 |
Ansjovis |
1604 19 10 |
Laxfisk, med undantag av lax |
1604 19 31 till 1604 19 39 |
Fisk av släktet Euthynnus, med undantag av bonit (Euthynnus pelamis eller Katsuwonus pelamis) |
1604 19 50 |
Fisk av arten Orcynopsis unicolor |
1604 19 91 till 1604 19 98 |
Annan fisk |
|
Annan beredd eller konserverad fisk: |
1604 20 05 |
Surimiberedningar |
1604 20 10 |
Av lax |
1604 20 30 |
Av laxfisk, med undantag av lax |
1604 20 40 |
Av ansjovis |
1604 20 50 |
Av sardiner, arter av släktet Sarda, makrill av arterna Scomber scombrus och Scomber japonicus, fisk av arten Orcynopsis unicolor |
1604 20 70 |
Av tonfisk, bonit eller annan fisk av släktet Euthynnus |
1604 20 90 |
Av annan fisk |
|
Kaviar och kaviarersättning som framställts av fiskrom |
1604 30 |
Kaviar och kaviarersättning |
|
Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda eller konserverade |
1605 10 00 |
Krabbor |
1605 20 |
Räkor |
1605 30 |
Hummer |
1605 40 00 |
Andra kräftdjur |
1605 90 11 |
Musslor (Mytilus spp. och Perna spp.) i hermetiskt tillslutna förpackningar |
1605 90 19 |
Andra musslor |
1605 90 30 |
Andra blötdjur |