This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R2369
Council Regulation (EC) No 2369/2002 of 20 December 2002 amending Regulation (EC) No 2792/1999 laying down the detailed rules and arrangements regarding Community structural assistance in the fisheries sector
Rådets förordning (EG) nr 2369/2002 av den 20 december 2002 om ändring av förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskesektorn
Rådets förordning (EG) nr 2369/2002 av den 20 december 2002 om ändring av förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskesektorn
EGT L 358, 31.12.2002, p. 49–56
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; tyst upphävande genom 32006R1198
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 10.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | bilaga 2 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | bilaga 3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 12.6 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 16.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 7.6 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | tillägg | artikel 1.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | bilaga 4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 3.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 10.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 12.2 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 12.4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 7.7 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 11.4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | bilaga 1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 23.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 5 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | TITRE TITRE 2 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 16.4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 8.5 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 12.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 7.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 7.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ändring | artikel 7.5 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 9 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 3.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 11.1 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 18 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 2 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 22 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 19 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 10.4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | ersätter | artikel 16.3 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 7.4 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 10.2 | 01/01/2003 | |
Modifies | 31999R2792 | avskaffande | artikel 3.4 | 01/01/2003 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32002R2369R(01) | (DA, EN, ES, FI, IT, NL) | |||
Corrected by | 32002R2369R(02) | (EL, PT) | |||
Corrected by | 32002R2369R(03) | (DE) | |||
Corrected by | 32002R2369R(04) | (FR, SV) | |||
Implicitly repealed by | 32006R1198 | 01/01/2007 |
31.12.2002 |
SV |
Europeiska gemenskapernas officiella tidning |
L 358/49 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2369/2002
av den 20 december 2002
om ändring av förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskesektorn
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 36 och 37 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag (1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2), och
av följande skäl:
(1) |
Förordning (EG) nr 2792/1999 (3) innehåller bestämmelser om omstrukturering av gemenskapens fiskesektor. |
(2) |
Tillämpningsperioden för rådets beslut 97/413/EG av den 26 juni 1997 om mål och närmare bestämmelser för omstruktureringen av gemenskapens fiskerisektor under perioden från och med den 1 januari 1997 till och med den 31 december 2001 i syfte att uppnå bestående jämvikt mellan resurserna och utnyttjandet av dessa (4) har förlängts och upphör att gälla den 31 december 2002. |
(3) |
Lämpliga bestämmelser bör föreskrivas för den period som inleds den 1 januari 2003. |
(4) |
Politiken för omstrukturering av fiskesektorn bör garantera överensstämmelse med andra aspekter av den gemensamma fiskeripolitiken, i synnerhet målet att uppnå en stabil och varaktig balans mellan fiskeflottornas kapacitet och de fiskemöjligheter som finns tillgängliga för dem i och utanför gemenskapens vatten. |
(5) |
Eftersom denna balans kan uppnås endast genom kapacitetsminskning bör det finansiella stödet från gemenskapen till fiskesektorn via Fonden för fiskets utveckling (FFU) huvudsakligen koncentreras till skrotning av fiskefartyg, och det bör inte beviljas offentligt stöd till förnyelse av flottan längre än till och med den 31 december 2004. |
(6) |
Av samma skäl bör åtgärder för att utrusta och modernisera fiskefartyg begränsas antingen till åtgärder för att förbättra säkerhet, navigering, hygien, produktkvalitet, produktsäkerhet och arbetsvillkor eller till åtgärder för att förbättra fiskeredskapens selektivitet, även i syfte att minska bifångsterna och inverkan på livsmiljön. Dessa åtgärder bör berättiga till stöd från FFU på villkor att de inte leder till ökad fiskeansträngning. |
(7) |
FFU-stöd bör beviljas till åtgärder till förmån för småskaligt kustfiske på villkor att åtgärderna inte ökar fiskeansträngningen i känsliga marina ekosystem vid kusterna, eller på villkor att de bidrar till att minska släpredskapens inverkan på havsbottnens flora och fauna. |
(8) |
Offentligt stöd för överföring av gemenskapens fiskefartyg till tredje land, inbegripet överföringar som görs inom ramen för gemensamma företag, bör tillåtas endast till och med den 31 december 2004. |
(9) |
Socioekonomiska åtgärder syftar till att stödja omskolning av yrkesfiskare för att hjälpa dem att uppnå heltidssysselsättning utanför havsfisket. Sådana åtgärder kan också syfta till att stödja diversifieringen av deras verksamhet till annan verksamhet än havsfisket och därmed ge dem möjlighet att fortsätta fiska på deltid, förutsatt att detta bidrar till en minskning av deras fiskeansträngning. |
(10) |
Det bör införas närmare bestämmelser om beviljande av ersättning och tidsbegränsning av denna i de fall då rådet antar en återhämtnings- eller förvaltningsplan eller om kommissionen eller en eller flera medlemsstater vidtar nödåtgärder. |
(11) |
Artiklarna 87–89 i fördraget bör tillämpas på stöd som medlemsstaterna beviljar fiske- och vattenbrukssektorn. För att påskynda kommissionens återbetalning av de belopp som medlemsstaterna förskotterat, bör emellertid ett undantag medges från ovannämnda princip för medlemsstaternas obligatoriska finansiella bidrag till åtgärder som samfinansieras av gemenskapen och som omfattas av de utvecklingsplaner som avses i rådets förordning (EG) 1260/1999 av den 21 juni 1999 om allmänna bestämmelser för strukturfonderna (5). |
(12) |
Av formella skäl bör alla åtgärder som innebär offentlig finansiering som är mer omfattande än bestämmelserna om obligatoriska finansiella bidrag i rådets förordning (EG) nr 2792/1999 eller i rådets förordning (EG) nr 2370/2002 av den 20 december 2002 om införande av en nödåtgärd från gemenskapen för skrotning av fiskefartyg (6) behandlas som en helhet inom ramen för artiklarna 87–89 i fördraget. |
(13) |
Förordning (EG) nr 2792/1999 bör därför ändras. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2792/1999 ändras härmed på följande sätt:
1. |
I artikel 1 skall följande punkt läggas till: ”3. Åtgärder som antas enligt punkterna 1 och 2 får inte öka fiskeansträngningen.” |
2. |
Artikel 2 skall ersättas med följande: ”Artikel 2 Medel Fonden för fiskets utveckling, nedan kallad FFU, får, på de villkor som föreskrivs i artikel 16 i rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken (7) ge stöd till de åtgärder som anges i avdelningarna II, III och IV i denna förordning, inom de områden som täcks av den gemensamma fiskeripolitiken enligt artikel 1 i förordning (EG) nr 2371/2002. |
3. |
Artikel 3 skall ändras på följande sätt:
|
4. |
Artiklarna 4 och 5 skall utgå. |
5. |
Avdelning II skall ersättas med följande: ”AVDELNING II FISKEFLOTTAN” |
6. |
Artikel 6 skall utgå. |
7. |
Artikel 7 skall ändras på följande sätt:
|
8. |
Artikel 8.5 skall ersättas med följande: ”5. Varje år under fem på varandra följande år från och med den dag då det gemensamma företaget inrättades eller den dag då gemenskapspartnern förvärvade sitt innehav i företaget skall den sökande till förvaltningsmyndigheten överlämna en rapport om genomförandet av verksamhetsplanen, inklusive uppgifter om fångster och marknader för fiskeriprodukter, särskilt produkter som landats i eller exporterats till gemenskapen, med handlingar som styrker uppgifterna, åtföljd av företagets balansräkning samt en uppgift om dess nettotillgångar. Förvaltningsmyndigheten skall översända rapporten till kommissionen för kännedom. Den resterande delen av bidraget skall betalas ut till den sökande efter fem års verksamhet och efter det att den femte rapporten har mottagits.” |
9. |
Artikel 9 skall ersättas med följande: ”Artikel 9 Offentligt stöd till förnyelse av flottan och till utrustning eller modernisering av fiskefartygen 1. Offentligt stöd till förnyelse och utrustning av fiskefartygen, inbegripet för användning av mer selektiva fiskemetoder och satellitbaserade kontrollsystem eller för modernisering av fiskefartygen, får beviljas endast på följande villkor och på de villkor som anges i artikel 3.3 andra stycket och i bilaga III:
2. Verkan av beviljande av offentligt stöd skall redovisas i den årliga genomföranderapport som avses i artikel 21. 3. Indikatorer avseende beviljandet av offentligt stöd till förnyelse av flottan och modernisering av fiskefartygen i planerna enligt bilaga I.2 d skall fastställas i enlighet med denna artikel. 4. De utgifter som berättigar till offentligt stöd enligt punkt 1 får inte överstiga följande belopp:
|
10. |
Artikel 10 skall ändras enligt följande:
|
11. |
Artikel 11 skall ändras på följande sätt:
|
12. |
Artikel 12 skall ändras på följande sätt:
|
13. |
Artikel 16 ändras härmed på följande sätt:
|
14. |
Artikel 18 skall ersättas med följande: ”Artikel 18 Iakttagande av villkoren för intervention Förvaltningsmyndigheten skall se till att de särskilda villkor för intervention som avses i bilaga III iakttas. Den skall dessutom försäkra sig om att förmånstagarna har nödvändig teknisk kapacitet och att företagen är finansiellt bärkraftiga samt att de följer den gemensamma fiskeripolitikens samtliga bestämmelser innan stöd beviljas. Om det under stödperioden visar sig att förmånstagaren inte följer den gemensamma fiskeripolitikens bestämmelser skall stödet återbetalas i proportion till hur allvarlig överträdelsen är. Tillämpningsföreskrifter för denna artikel får fastställas enligt artikel 23.2.” |
15. |
Artikel 19 skall ersättas med följande: ”Artikel 19 Obligatoriska finansiella bidrag och statligt stöd 1. Utan att det påverkar punkt 2 skall artiklarna 87–89 i fördraget tillämpas på stöd som medlemsstaterna beviljar till fiske- och vattenbrukssektorn. 2. Artiklarna 87–89 i fördraget skall inte tillämpas på medlemsstaternas obligatoriska finansiella bidrag till åtgärder som samfinansieras av gemenskapen och som omfattas av de utvecklingsplaner som avses i artikel 3.3 i den här förordningen och som definieras i artikel 9 b i förordning (EG) 1260/1999 eller i artikel 5 i rådets förordning (EG) nr 2370/2002 om en gemenskapsåtgärd för skrotning av fiskefartyg (12). 3. Åtgärder som innebär offentlig finansiering som är mer omfattande än enligt bestämmelserna i denna förordning eller i förordning (EG) nr 2370/2002 av den 20 december 2002 som gäller obligatoriska finansiella bidrag enligt punkt 2 skall behandlas som en helhet på grundval av punkt 1. |
16. |
Artikel 22 skall ersättas med följande: ”Artikel 22 Kommittéförfarande De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning och som rör de frågor som anges i artiklarna 8, 15, 18 och 21 skall antas i enlighet med förvaltningsförfarandet i artikel 23.2.” |
17. |
I artikel 23 skall a och b ersättas med följande:
|
Artikel 2
Bilagorna I–IV skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2003.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 december 2002.
På rådets vägnar
M. FISCHER BOEL
Ordförande
(1) EGT C 203 E, 27.8.2002, s. 304.
(2) Yttrandet avgivet den 5 december 2002 (ännu ej offentliggjort i EGT).
(3) EGT 337, 30.12.1999, s. 10. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 179/2002 (EGT L 31, 1.2.2002, s. 25).
(4) EGT L 175, 3.7.1997, s. 27. Beslutet ändrat genom beslut 2002/70/EG (EGT L 31, 1.2.2002, s. 79).
(5) EGT L 161, 26.6.1999, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1447/2001 (EGT L 198, 27.7.2001, s. 1).
(6) Se sidan 57 i detta nummer av EGT.
BILAGA
1. |
Bilaga I skall ändras på följande sätt:
|
2. |
Bilaga II skall utgå. |
3. |
Bilaga III skall ändras på följande sätt:
|
4. |
I bilaga IV skall dentext som föregår tabell 3 i punkt 2 ersättas med följande: ”2. Satser för finansiellt deltagande
|