EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0010
98/10/EC: Commission Decision of 16 December 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of products prepared from meat of bovine animals, swine, equidae and sheep and goats (Text with EEA relevance)
98/10/EG: Kommissionens beslut av den 16 december 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter (Text av betydelse för EES)
98/10/EG: Kommissionens beslut av den 16 december 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter (Text av betydelse för EES)
EGT L 3, 7.1.1998, p. 14–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2014; upphävd genom 32014D0160
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014D0160 |
98/10/EG: Kommissionens beslut av den 16 december 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter (Text av betydelse för EES)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 003 , 07/01/1998 s. 0014 - 0015
KOMMISSIONENS BESLUT av den 16 december 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter (Text av betydelse för EES) (98/10/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets beslut 95/408/EG av den 22 juni 1995 om villkor för upprättande, under en övergångsperiod, av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje land, från vilka medlemsstaterna får importera vissa produkter av animaliskt ursprung, fiskprodukter och levande tvåskaliga mollusker (1), ändrat genom beslut 97/34/EG (2), särskilt artikel 2.4 i detta, och med beaktande av följande: I kommissionens beslut 97/222/EG (3) upprättas en förteckning över de tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter. I kommissionens beslut 97/221/EG (4) fastställs för länderna i denna förteckning bestämmelser om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av köttprodukter. I kommissionens beslut 97/365/EG (5) upprättas provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter. Kommissionen har från Kroatien mottagit en förteckning över anläggningar tillsammans med garantier för att dessa anläggningar till alla delar uppfyller gemenskapens hälsokrav och för att exporträttigheterna till gemenskapen kommer att upphävas om en anläggning inte uppfyller dessa krav. Kommissionen har inte kunnat försäkra sig om att anläggningarna i alla berörda tredje länder uppfyller gemenskapskraven eller att de garantier som lämnats av de behöriga myndigheterna är giltiga. Således kan en provisorisk förteckning över anläggningar som producerar köttprodukter upprättas för Kroatien. De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Medlemsstaterna skall tillåta import av köttprodukter av nötkreatur, svin, hästdjur, får och getter från de anläggningar som anges i bilagan. 2. Importen av köttprodukter skall fortfarande omfattas av övriga gemenskapsbestämmelser inom veterinärområdet. Artikel 2 Detta beslut skall tillämpas från och med den 15 december 1997. Artikel 3 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 16 december 1997. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT L 243, 11.10.1995, s. 17. (2) EGT L 13, 16.1.1997, s. 33. (3) EGT L 89, 4.4.1997, s. 39. (4) EGT L 89, 4.4.1997, s. 32. (5) EGT L 154, 12.6.1997, s. 41. ANEXO / BILAG / ANHANG / ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ / ANNEX / ANNEXE / ALLEGATO / BIJLAGE / ANEXO / LIITE / BILAGA LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ÐÉÍÁÊÁÓ ÔÙÍ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÙÍ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Producto: productos cárnicos / Produkt: kødprodukter / Erzeugnis: Fleischerzeugnisse / Ðñïúüí: íùðü êñÝáò ðïõëåñéêþí / Product: meat products / Produit: Produits à base de viandes / Prodotto: prodotti a base di carne / Product: vleesproducten / Produto: produtos à base de carne / Tuote: lihatuotteet / Varuslag: köttvaror 1 = Referencia nacional / National reference / Nationaler Code / Åèíéêüò áñéèìüò Ýãêñéóçò / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens 2 = Nombre / Navn / Name / Ôßôëïò åãêáôÜóôáóçò / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn 3 = Ciudad / By / Stadt / Ðüëç / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad 4 = Región / Region / Region / Ðåñéï÷Þ / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region 5 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Besondere Bemerkungen / ÅéäéêÝò ðáñáôçñÞóåéò / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar 6 = * Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 4 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo. * Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 4, i Rådets beslutning 95/408/EF. * Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 4 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen. * ×þñåò êáé åãêáôáóôÜóåéò ðïõ ðëçñïýí ôéò ðñïûðïèÝóåéò ôïõ Üñèñïõ 2 ðáñÜãñáöïò 4 ôçò áðüöáóçò 95/408/ÅÊ ôïõ Óõìâïõëßïõ. * Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (4) of Council Decision 95/408/EC. * Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 4 de la décision 95/408/CE du Conseil. * Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2 paragrafo 4 della decisione 95/408/CE del Consiglio. * Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 4, van Beschikking 95/408/EG van de Raad. * Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do nº 4 do artigo 2º da Decisão 95/408/CE do Conselho. * Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 4 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset. * Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.4 i rådets beslut 95/408/EG. País: CROACIA / Land: KROATIEN / Land: KROATIEN / ×þñá: ÊÑÏÁÔÉÁ / Country: CROATIA / Pays: CROATIE / Paese: CROAZIA / Land: KROATIË / País: CROÁCIA / Maa: KROATIA / Land: KROATIEN >Plats för tabell>