This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0838
97/838/EC: Council Decision of 28 November 1997 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the results of the WTO negotiations on basic telecommunications services
97/838/EG: Rådets beslut av den 28 november 1997 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar - vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet - av resultatet av WTO-förhandlingarna om basteletjänster
97/838/EG: Rådets beslut av den 28 november 1997 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar - vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet - av resultatet av WTO-förhandlingarna om basteletjänster
EGT L 347, 18.12.1997, p. 45–58
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/838/oj
97/838/EG: Rådets beslut av den 28 november 1997 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar - vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet - av resultatet av WTO-förhandlingarna om basteletjänster
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 347 , 18/12/1997 s. 0045 - 0058
RÅDETS BESLUT av den 28 november 1997 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar - vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet - av resultatet av WTO-förhandlingarna om basteletjänster (97/838/EG) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 57, 66, 90, 99, 100 100a och 113 jämförda med artikel 228.2 och artikel 228.3 första stycket i detta, med beaktande av kommissionens förslag (1), med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2), och med beaktande av följande: Genom rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 (3) godkändes Marrakechavtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen och därtill knutna avtal, ministerbeslut och ministerdeklarationer - inbegripet ministerbeslutet om förhandlingar om basteletjänster - samt bilagan om telekommunikationer och bilagan om förhandlingar rörande basteletjänster. De av kommissionen på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar framförhandlade åtagandena rörande basteletjänster utgör sammantaget ett tillfredsställande och väl avvägt resultat. Den 30 april 1996 bemyndigade rådet kommissionen att på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar godkänna det beslut som fattats av förhandlingsgruppen för basteletjänster och WTO:s tjänstehandelsråd om antagande av det fjärde protokollet till Allmänna tjänstehandelsavtalet, samt tjänstehandelsrådets beslut om åtaganden rörande basteletjänster. Den 14 februari 1997 bemyndigade rådet kommissionen att på Europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar till WTO överlämna den slutgiltiga listan över åtaganden. Gemenskapens behörighet att ingå internationella avtal följer inte enbart av uttryckligt tillerkännande av sådan behörighet i fördraget utan kan även härledas från andra bestämmelser i fördraget och från rättsakter som antagits av gemenskapens institutioner på grundval av dessa bestämmelser. I de fall gemenskapsregler har antagits för att förverkliga målen i fördraget får medlemsstaterna inte utanför de gemensamma institutionernas ram göra åtaganden som kan beröra dessa regler eller ändra deras räckvidd. Vissa åtaganden rörande basteletjänster omfattas av gemenskapens behörighet enligt artikel 113 i fördraget. Andra åtaganden rörande basteletjänster berör gemenskapsregler som antagits på grundval av artiklarna 57, 66, 90, 99, 100 och 100a i fördraget och får därför endast göras av gemenskapen. Att använda artikel 100 i fördraget som rättslig grund för detta beslut är berättigat också därför att de nämnda åtagandena rörande basteletjänster sannolikt berör rådets direktiv 90/434/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för fusion, fission, överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar som berör bolag i olika medlemsstater (4) och rådets direktiv 90/435/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater (5), vilka grundas på artikel 100 i fördraget. Avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen och protokollen till Allmänna tjänstehandelsavtalet är inte av beskaffenhet att kunna åberopas direkt inför gemenskapens eller medlemsstaternas domstolar. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Enda artikel 1. Fjärde protokollet till Allmänna tjänstehandelsavtalet, rörande basteletjänster, godkänns på Europeiska gemenskapens vägnar, vad gäller den del därav som omfattas av gemenskapens behörighet. 2. Texten till fjärde protokollet bifogas detta beslut tillsammans med följande: - Listan över gemenskapens och dess medlemsstaters särskilda åtaganden, vilken utgör en del av de samlade åtaganden som gjordes inom ramen för WTO den 15 februari 1997. - Tjänstehandelsrådets beslut om åtaganden rörande basteletjänster. - Rapporten av den 15 februari 1997 från gruppen för basteletjänster till tjänstehandelsrådet. 3. Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall vara befullmäktigad att underteckna det fjärde protokollet till Allmänna tjänstehandelsavtalet med bindande verkan för gemenskapen beträffande den del av protokollet som omfattas av dess behörighet. Utfärdat i Bryssel den 28 november 1997. På rådets vägnar G. WOHLFART Ordförande (1) EGT C 267, 3.9.1997, s. 80. (2) EGT C 339, 10.11.1997. (3) EGT L 336, 23.12.1994, s. 1. (4) EGT L 225, 20.8.1990, s. 1. (5) EGT L 225, 20.8.1990, s. 6. BILAGA (1) FJÄRDE PROTOKOLLET TILL ALLMÄNNA TJÄNSTEHANDELSAVTALET (Översättning) Medlemmarna i Världshandelsorganisationen (nedan kallad "WTO") vars listor över särskilda åtaganden och listor över undantag från artikel II i Allmänna tjänstehandelsavtalet vad gäller basteletjänster bifogas detta protokoll (nedan kallade "berörda medlemmar"), som har förhandlat i enlighet med Ministerbeslutet om förhandlingar om basteletjänster som antogs i Marrakech den 15 april 1994 och med beaktande av Bilagan om förhandlingar om basteletjänster, har kommit överens om följande. 1. Då detta protokoll träder i kraft skall en lista över särskilda åtaganden och en lista över undantag från artikel II om basteletjänster som bifogas detta protokoll, och som hänför sig till en viss medlem på de villkor som där anges, komplettera eller modifiera den medlemmens lista över särskilda åtaganden och dess lista över undantag från artikel II. 2. Detta protokoll skall stå öppet för att berörda medlemmar genom undertecknande eller på annat sätt skall kunna godkänna det till och med den 30 november 1997. 3. Detta protokoll skall träda i kraft den 1 januari 1998 om det har godkänts av alla berörda medlemmar. Om alla berörda medlemmar inte har godkänt protokollet före den 1 december 1997, får de medlemmar som har godkänt det senast den dagen, före den 1 januari 1998 besluta om dess ikraftträdande. 4. Detta protokoll skall deponeras hos WTO:s generaldirektör. Generaldirektören skall omgående tillställa varje medlem av WTO en bestyrkt kopia av det och meddelanden om godkännanden av det. 5. Detta protokoll skall registreras i enlighet med bestämmelserna i artikel 102 i Förenta nationernas stadga. Upprättat i Genève denna den femtonde dagen i april månad år nittonhundranittiosju i ett enda exemplar på engelska, franska och spanska språken, vilka tre texter är lika giltiga om inte annat anges för de listor som bifogas detta protokoll. THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THEIR MEMBER STATES - SCHEDULE OF SPECIFIC COMMITMENTS Modes of supply: 1. Cross-border supply 2. Consumption abroad 3. Commercial presence 4. Presence of natural persons >Plats för tabell> ADDITIONAL COMMITMENT BY THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THEIR MEMBER STATES Scope The following are definitions and principles on the regulatory framework for the basic telecommunications services underpinning the market access commitments by the European Communities and their Member States. Definitions Users mean service consumer and service suppliers. Essential facilities mean facilities of a public telecommunications transport network and service that (a) are exclusively or predominantly provided by a single or limited number of suppliers; and (b) cannot feasibly be economically or technically substituted in order to provide a service. A major supplier is a supplier which has the ability to materially affect the terms of participation (having regard to price and supply) in the relevant market for basic telecommunications services as a result of: (a) control over essential facilities; or (b) use of its position in the market. 1. COMPETITIVE SAFEGUARDS 1.1. Prevention of anti-competitive practices in telecommunications Appropriate measures shall be maintained for the purpose of preventing suppliers who, alone or together, are a major supplier from engaging in or continuing anti-competitive practices. 1.2. Safeguards The anti-competitive practices referred to above shall include in particular: (a) engaging in anti-competitive cross-subsidization; (b) using information obtained from competitors with anti-competitive results; and (c) not making available to other services suppliers on a timely basis technical information about essential facilities and commercially relevant information which are necessary for them to provide services. 2. INTERCONNECTION 2.1. This section applies to linking with suppliers providing public telecommunications transport networks or services in order to allow the users of one supplier to communicate with users of another supplier and to access services provided by another supplier. 2.2. Interconnection to be ensured Within the limits of permitted market access, interconnection with a major supplier will be ensured at any technically feasible point in the network. Such interconnection is provided (2): (a) under non-discriminatory terms, conditions (including technical standards and specifications) and rates and of a quality no less favourable than that provided for its own like services or for like services of non-affiliated service suppliers or for its subsidiaries or other affiliates (3); (b) in a timely fashion, on terms, conditions (including technical standards and specifications) and cost-oriented rates that are transparent, reasonable, having regard to economic feasibility, and sufficiently unbundled so that the supplier need not pay for network components or facilities that it does not require for the service to be provided; and (c) upon request, at points in addition to the network termination points offered to the majority of users, subject to charges that reflect the cost construction of necessary additional facilities. 2.3. Public availability of the procedures for interconnection negotiations The procedures applicable for interconnection to a major supplier will be made publicly available. 2.4. Transparency of interconnection arrangements It is ensured that a major supplier will make publicly available either its interconnection agreements or a reference interconnection offer. 2.5. Interconnection: dispute settlement A service supplier requesting interconnection with a major supplier will have recourse, either: (a) at any time; or (b) after a reasonable period of time which has been made publicly known to an independent domestic body, which may be a regulatory body as referred to in paragraph 5 below, to resolve disputes regarding appropriate terms, conditions and rates for interconnection within a reasonable period of time, to the extent that these have not been established previously. 3. UNIVERSAL SERVICE Any Member has the right to define the kind of universal service obligation it wishes to maintain. Such obligations will not be regarded as anti-competitive per se, provided they are administered in a transparent, non-discriminatory and competitively neutral manner and are not more burdensome than necessary for the kind of universal service defined by the Member. 4. PUBLIC AVAILABILITY OF LICENSING CRITERIA Where a licence is required, the following will be made publicly available: (a) all the licensing criteria and the period of time normally required to reach a decision concerning an application for a licence and (b) the terms and conditions of individual licences. The reasons for the denial of a licence will be made known to the applicant upon request. 5. INDEPENDENT REGULATORS The regulatory body is separate from, and not accountable to, any supplier of basic telecommunications services. The decisions of and the procedures used by regulators shall be impartial with respect to all market participants. 6. ALLOCATION AND USE OF SCARCE RESOURCES Any procedures for the allocation and use of scarce resources, including frequencies, numbers and rights of way, will be carried out in an objective, timely, transparent and non-discriminatory manner. The current state of allocated frequency bands will be made publicly available, but detailed identification of frequencies allocated for specific government uses is not required. DECISION ON COMMITMENTS IN BASIC TELECOMMUNICATIONS THE COUNCIL FOR TRADE IN SERVICES, HAVING REGARD to the Annex on negotiations on basic telecommunications, HAVING REGARD to the results of the negotiations conducted under the terms of the decision on negotiations on basic telecommunications adopted at Marrakesh on 15 April 1994, ACTING upon the final report of the negotiating group on basic telecommunications, DECIDES as follows: 1. To adopt the text of the 'Fourth Protocol to the General Agreement on Trade in Services` (hereinafter referred to as the Protocol) and to take note of the schedules of commitments and lists of exemptions from Article II listed in the attachment to the final report of the negotiating group on basic telecommunications. 2. Commencing immediately and continuing until the date of entry into force of the Protocol Members concerned shall, to the fullest extent consistent with their existing legislation and regulations, not take measures which would be inconsistent with their undertakings resulting from these negotiations. 3. During the period from 15 January to 15 February 1997, a Member which has a schedule of commitments annexed to the Protocol, may supplement or modify such schedule or its list of Article II exemptions. Any such Member which has not annexed to the Protocol a list of Article II exemptions may submit such a list during the same period. 4. A Group on basic telecommunications reporting to the Council for Trade in Services shall conduct consultations on the implementation of paragraph 3 above commencing its work no later than 90 days from the adoption of the decision. 5. The Council for Trade in Services shall monitor the acceptance of the Protocol by Members concerned and shall, at the request of a Member, examine any concerns raised regarding the application of paragraph 2 above. 6. Members of the World Trade Organization which have not annexed to the Protocol schedules of commitments or lists of exemptions from Article II may submit, for approval by the Council, schedules of commitments and lists of exemptions from Article II relating to basic telecommunications prior to 1 January 1998. REPORT OF THE GROUP ON BASIC TELECOMMUNICATIONS 1. This report is made in accordance with paragraph 4 of the Decision on Commitments in Basic Telecommunications, adopted by the Council for Trade in Services on 30 April 1996 (S/L/19). In paragraph 1 of this Decision, the Council also adopted the text of the Fourth Protocol to the General Agreement on Trade in Services and took note of the schedules of commitments and lists of exemptions from Article II listed in the attachment to the final report of the negotiating group on basic telecommunications (S/NGBT/18). 2. The Decision on commitments on basic telecommunications established the Group on Basic telecommunications to 'conduct consultations on the implementation of paragraph 3 of the Decision`. Paragraph 3 states that 'during the period from 15 January to 15 February 1997, a Member which has a schedule of commitments annexed to the Protocol, may supplement or modify such schedule or its list of Article II exemptions` and that 'any such Member which has not annexed to the Protocol a list of Article II exemptions may submit such a list during the same period`. 3. At the Group's first meeting in July 1996, participants suggested that the principal issues before the GBT included the desirability of improving the quantity and quality of schedules offered, and the need to address certain issues which had been left unresolved in April. Subsequently, the Group sponsored frequent rounds of bilateral negotiations on offers and regularly included discussion of outstanding issues in its meetings. In November participants began submitting revised draft offers of commitments on basic telecommunications for consideration. The Group's Report to the Council on Trade in Services (S/GBT/2), which formed part of the Report to the Singapore Ministerial Conference, recommended that Ministers 'stress their commitment to bring the negotiations on basic telecommunications to a successful conclusion by 15 February 1997, urge all WTO Members to strive for significant, balanced and non-discriminatory liberalization commitments on basic telecommunications by that date and recognize the importance of resolving the principal issues before the GBT`. The Declaration adopted by Ministers in Singapore (WT/MIN(96)/DEC) contained a commitment to 'achieve a successful conclusion to the negotiations on basic telecommunications in February 1997`. Ministers also stated 'We are determined to obtain a progressively higher level of liberalization in services on a mutually advantageous basis with appropriate flexibility for individual developing country members, as envisaged in the agreement, in the continuing negotiations and those scheduled to begin no later than 1 January 2000. In this context, we look forward to full MFN agreements based on improved market access commitments and national treatment`. 4. In its discussions on outstanding issues, the Group considered the following matters: ways to ensure accurate scheduling of commitments - particularly with respect to supply of services over satellites and to the management of radio spectrum; potential anti-competitive distortion of trade in international services; the status of intergovernmental satellite organizations in relation to GATS provisions; and the extent to which basic telecommunications commitments include transport of video and/or broadcast signals within their scope. 5. The Chairman issued notes reflecting his understanding of the position reached in discussion of the scheduling of commitments and management of radio spectrum. The first such note set out a number of assumptions applicable to the scheduling of commitments and was intended to assist in ensuring the transparency of commitments (S/GBT/W/2/Rev. 1 of 16 January 1997). The second addressed the allocation of radio spectrum, suggesting that the inclusion of references to the availability of spectrum in schedules was unnecessary and that such references should be deleted (S/GBT/W/3 of 3 February 1997). These notes are attached to this Report. 6. By 15 February 1997 the total number of schedules submitted had reached 55 (counting as one the offer of the European Communities and their Member States). Nine governments had submitted lists of Article II Exemptions. 7. The Group noted that five countries had taken Article II exemptions in respect of the application of differential accounting rates to services and service suppliers of other Members. In the light of the fact that the accounting rate system established under the International Telecommunications Regulations is the usual method of terminating international traffic and by its nature involves differential rates, and in order to avoid the submission of further such exemptions, it is the understanding of the Group that: - the application of such accounting rates would not give rise to action by Members under dispute settlement under the WTO, and - that this understanding will be reviewed not later than the commencement of the further Round of negotiations on services commitments due to begin not later than 1 January 2000. 8. The Group also recalled paragraph 6 of the Decision of 30 April 1996, which stated that Members of the World Trade Organization which have not annexed to the Protocol schedules of commitments or lists of exemptions from Article II may submit, for approval by the Council, schedules of commitments and lists of exemptions from Article II relating to basic telecommunications prior to 1 January 1998. 9. At its meeting of 15 February 1997, the Group adopted this report and the attached list of the Schedules of Commitments and Lists of Article II Exemptions, which, in accordance with paragraph 3 of the Decision on commitments in basic telecommunications, will be attached to the Fourth Protocol to the General Agreement on Trade in Services in replacement of those attached on 30 April 1996. NOTE BY THE CHAIRMAN Revision It has been suggested by a number of delegations that it might be helpful to produce a brief and simple note on assumptions applicable to the scheduling of commitments in basic telecoms. The purpose of the attached note is to assist delegations in ensuring the transparency of their commitments and to promote a better understanding of the meaning of commitments. This note is not intended to have or acquire any binding legal status. NOTES FOR SCHEDULING BASIC TELECOM SERVICES COMMITMENTS 1. Unless otherwise noted in the sector column, any basic telecom service listed in the sector column: (a) encompasses local, long distance and international services for public and non-public use; (b) may be provided on a facilities-basis or by resale; and (c) may be provided through any means of technology (e.g., cable (4), wireless, satellites). 2. Subsector (g) - private leased circuit services - involves the ability of service suppliers to sell or lease any type of network capacity for the supply of services listed in any other basic telecom service subsector unless otherwise noted in the sector column. This would include capacity via cable, satellite and wireless network. 3. In view of points 1 and 2 above, it should not be necessary to list cellular or mobile services as a separate subsector. However, a number of Members have done so, and a number of offers have commitments only in these subsectors. Therefore, in order to avoid extensive changes in schedules, it would seem appropriate for Members to maintain separate entries for these subsectors. CHAIRMAN'S NOTE Market access limitations on spectrum availability Many Members have entries in the market access column of their schedules indicating that commitments are 'subject to availability of spectrum/frequency` or similar wording. In light of the physical nature of spectrum and the constraints inherent in its use, it is understandable that Members may have sought to rely on these words to adequately protect legitimate spectrum management policies. There is, however, doubt that words such as 'subject to availability of spectrum/frequency` as listed in the market access column of many Members' schedules achieve that objective. Spectrum/frequency management is not, per se, a measure which needs to be listed under Article XVI. Furthermore under the GATS each Member has the right to exercise spectrum/frequency management, which may affect the number of service suppliers, provided that this is done in accordance with Article VI and other relevant provisions of the GATS. This includes the ability to allocate frequency bands taking into account existing and future needs. Also, Members which have made additional commitment in line with the reference paper on regulatory principles are bound by its paragraph 6. Therefore, words such as 'subject to availability of spectrum/frequency` are unnecessary and should be deleted from Members' schedules. (1) Bilagan är giltig på engelska, franska och spanska. (2) Suppliers of services or networks not generally available to the public, such as closed user groups, have guaranteed rights to connect with the public telecommunications transport network or services on terms, conditions and rates which are non-discrimantory, transparent and cost-oriented. Such terms, conditions and rates may, however, vary from the terms, conditions and rates applicable to interconnection between public telecommunications networks or services. (3) Different terms, conditions and rates may be set in the Community for operators in different market segments, on the basis of non-discriminatory and transparent national licensing provisions, where such differences can be objectively justified because these services are not considered "like services". (4) Including all types of cable.