This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R2027
Commission Regulation (EEC) No 2027/92 of 22 July 1992 amending Regulation (EEC) No 388/92 laying down detailed rules for implementation of the specific arrangements for the supply of cereal products to the French overseas departments (FOD) and establishing the forecast supply balance, and fixing the level of aid for the supply of groats and meal of durum wheat
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2027/92 av den 22 juli 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 388/92 om tillämpningsföreskrifter för det särskilda försörjningssystemet för de franska utomeuropeiska departementen avseende spannmålsprodukter och om fastställande av den prognostiserade försörjningsbalansen, samt om fastställande av stödnivån för leverans av krossgryn och grovt mjöl av durumvete
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2027/92 av den 22 juli 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 388/92 om tillämpningsföreskrifter för det särskilda försörjningssystemet för de franska utomeuropeiska departementen avseende spannmålsprodukter och om fastställande av den prognostiserade försörjningsbalansen, samt om fastställande av stödnivån för leverans av krossgryn och grovt mjöl av durumvete
EGT L 207, 23.7.1992, p. 21–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1993; tyst upphävande genom 392R3804
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992R0388 | ändring | bilaga | 01/07/1992 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31993R0786 | ersätter | artikel 2 | 01/04/1993 | |
Repealed by | 32002R0021 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2027/92 av den 22 juli 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 388/92 om tillämpningsföreskrifter för det särskilda försörjningssystemet för de franska utomeuropeiska departementen avseende spannmålsprodukter och om fastställande av den prognostiserade försörjningsbalansen, samt om fastställande av stödnivån för leverans av krossgryn och grovt mjöl av durumvete
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 207 , 23/07/1992 s. 0021 - 0022
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 43 s. 0146
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 43 s. 0146
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2027/92 av den 22 juli 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 388/92 om tillämpningsföreskrifter för det särskilda försörjningssystemet för de franska utomeuropeiska departementen avseende spannmålsprodukter och om fastställande av den prognostiserade försörjningsbalansen, samt om fastställande av stödnivån för leverans av krossgryn och grovt mjöl av durumvete EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3763/91 av den 16 december 1991 om införande av särskilda åtgärder för vissa jordbruksprodukter till fördel för de franska utomeuropeiska departementen(1), särskilt artikel 2.6 i denna, med beaktande av följande: Med stöd av artikel 2 i förordning (EEG) nr 3763/91, fastställs i kommissionens förordning (EEG) nr 388/82(2), ändrad genom förordning (EEG) nr 467/92(3), fastställs den prognostiserade försörjningsbalansen vad avser spannmål för de franska utomeuropeiska departementen. Denna försörjningsbalans tillåter att vissa produkter byts ut mot andra produkter och att den sammanlagda fastställda kvantiteten foderspannmål vid behov höjs under räkenskapsåret. Erfarenheten visar att det är nödvändigt att ändra denna prognostiserade försörjningsbalans för att täcka spannmålsbehovet i de franska utomeuropeiska departementen. Det är därför nödvändigt att ändra bilagan till förordning (EEG) nr 388/92. Enligt artikel 2.3 i förordning (EEG) nr 3763/91, bör det fastställas ett stöd för leverans av krossgryn och grovt mjöl av durumvete från gemenskapen till de franska utomeuropeiska departementen. Om stödet fastställs till ett belopp som är lika med exportbidraget plus ett fast belopp för att ta hänsyn till att det rör sig om små leveranser, kan gemenskapens produkter konkurrera med produkter från tredje land. Exportbidragen fastställs med hänsyn tagen till spannmålspriserna och priserna för spannmålsprodukter på gemenskapens marknad och till motsvarande priser på världsmarknaden. Exportbidrag skall särskilt syfta till att utjämna dessa skillnader. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning skall kunna tillämpas i full omfattning under det andra halvåret 1992. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I bilagan till förordning (EEG) nr 388/92 skall tabellen där det i kolumnhuvudet anges "Andra halvåret 1992" ersättas med tabellen i bilagan till denna förordning. Artikel 2 Stödet för leverans till de franska utomeuropeiska departementen av krossgryn och grovt mjöl av durumvete som hänförs till KN-nummer 1103 11 10 framställt av spannmål som har bearbetats på annan ort inom gemenskapen, skall vara lika med exportbidraget för den produkten plus 6 ecu/ton. Artikel 3 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1992. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 22 juli 1992. På kommissionens vägnar Ray MAC SHARRY Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 356, 24.12.1991, s. 1. (2) EGT nr L 43, 19.2.1992, s. 16. (3) EGT nr L 53, 28.2.1992, s. 14. BILAGA "Andra halvåret 1992 >Plats för tabell> "