EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R3498

Kommissionens förordning (EEG) nr 3498/88 av den 9 november 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 391/68 och (EEG) nr 1092/80 om nödvändiga villkor för interventionsuppköp och beviljande av stöd till privat lagring inom grisköttssektorn

EGT L 306, 11.11.1988, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/11/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/3498/oj

31988R3498

Kommissionens förordning (EEG) nr 3498/88 av den 9 november 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 391/68 och (EEG) nr 1092/80 om nödvändiga villkor för interventionsuppköp och beviljande av stöd till privat lagring inom grisköttssektorn

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 306 , 11/11/1988 s. 0032 - 0033
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 27 s. 0201
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 27 s. 0201


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3498/88 av den 9 november 1988 om ändring av förordning (EEG) nr 391/68 och (EEG) nr 1092/80 om nödvändiga villkor för interventionsuppköp och beviljande av stöd till privat lagring inom grisköttssektorn

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2759/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3906/87(2), särskilt artikel 5.4 i denna, och

med beaktande av följande:

Syftet med intervention och privat lagring är att göra det möjligt att tillfälligt undandra produkter från en marknad som är i obalans för att sedan kunna sälja dem så snart situationen på marknaden stabiliserats. Följaktligen måste de produkter som blir föremål för intervention eller lagring vara lämpliga som människoföda respektive djurföda.

I rådets förordning (Euratom) nr 3954/87 av den 22 december 1987 om gränsvärden för radioaktiv kontaminering av livsmedel och djurfoder efter en kärnkraftsolycka eller andra fall med risker för radioaktiv strålning(3) anges det förfarande som skall följas i dessa lägen vid bestämmandet av vilka gränsvärden för föroreningshalter av radioaktivitet som livsmedel och foder får ha om de skall bjudas ut till försäljning. Följaktligen får jordbruksprodukter i vilka dessa radioaktiva gränsvärden överskrids varken köpas upp eller vara föremål för ett kontrakt om lagring.

I artikel 3 i rådets förordning (EEG) nr 1707/86 av den 30 maj 1986 om villkor för import av jordbruksprodukter från tredje land efter olyckan i kärnkraftverket i Tjernobyl(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 624/87(5), anges de högsta tillåtna gränsvärdena för radioaktivitet. Efter upphörandet av förordning (EEG) nr 1707/86 infördes samma högsta tillåtna gränsvärden i artikel 3 i rådets förordning (EEG) nr 3955/87(6) som ersätter den. Jordbruksprodukter som överskrider de högsta tillåtna värdena kan inte anses vara av god säljbar kvalitet.

Det har konstaterats att en del jordbruksprodukter i gemenskapen på grund av den olycka som nämns ovan förorenats av radioaktivitet i varierande utsträckning. Det måste stå helt klart att jordbruksprodukter från gemenskapen som överskrider de värden som anges i artikel 3 i förordning (EEG) nr 3955/87 varken får köpas upp eller vara föremål för ett kontrakt om lagring.

I artikel 5 i kommissionens förordning (EEG) nr 391/68(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 4160/87(8), anges villkoren för uppköp av griskött. I artikel 2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1092/80(9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 201/85(10), anges villkoren för att sluta avtal om lagring av dessa produkter. Dessa villkor bör förtydligas och förordningarna ändras i enlighet därmed.

Graden av radioaktivitet i livsmedel efter en strålningsolycka varierar beroende på olyckans och produktens art. Beslutet om behovet av övervakning och själva kontrollåtgärderna måste anpassas till varje situation och måste t. ex. ta hänsyn till förhållandena för respektive region, produkt och radionukleider i det enskilda fallet.

Förvaltningskommittén för griskött har inte tagit ställning i frågan inom den tid som angetts av dess ordförande.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Artikel 1

1. Följande punkt d skall läggas till i artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 391/68:

"d) som överskrider de högsta tillåtna gränsvärdena för radioaktivitet enligt gemenskapens förordningar. För produkter med ursprung i gemenskapen som förorenats till följd av olyckan i Tjernobyls kärnkraftverk skall de värden som fastställts i artikel 3 i rådets förordning (EEG) nr 3955/87(*) gälla. Dessa värden skall kontrolleras endast om situationen kräver detta, och då endast så länge som det är nödvändigt. Hur länge kontrollerna skall pågå och hur omfattande de skall vara skall bestämmas i enlighet med det förfarande som anges i artikel 24 i förordning (EEG) nr 2759/75.

(*) EGT nr L 371, 30.12.1987, s. 14."

2. Följande skall läggas till som andra stycke i artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 1092/80:

"Inte heller får produkter vilkas radioaktiva innehåll överskrider det högsta tillåtna gränsvärdet enligt gemenskapsbestämmelserna vara föremål för ett avtal om lagring. För de produkter med ursprung i gemenskapen som förorenats till följd av olyckan i Tjernobyls kärnkraftverk skall de värden som fastställs i artikel 3 i rådets förordning (EEG) nr 3955/87(*) gälla. Dessa värden skall kontrolleras endast om situationen kräver detta, och då endast så länge som det är nödvändigt. Hur länge kontrollerna skall pågå och hur omfattande de skall vara skall bestämmas i enlighet med det förfarande som anges i artikel 24 i förordning (EEG) nr 2759/75.

(*) EGT nr L 371, 30.12.1987, s. 14."

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 9 november 1988.

På kommissionens vägnar

Frans ANDRIESSEN

Vice ordförande

(1) EGT nr L 282, 1.11.1975, s. 1.

(2) EGT nr L 370, 30.12.1987, s. 11.

(3) EGT nr L 371, 30.12.1987, s. 11.

(4) EGT nr L 146, 31.5.1986, s. 88.

(5) EGT nr L 58, 28.2.1987, s. 101.

(6) EGT nr L 371, 30.12.1987, s. 14.

(7) EGT nr L 80, 2.4.1968, s. 5.

(8) EGT nr L 392, 31.12.1987, s. 46.

(9) EGT nr L 114, 3.5.1980, s. 22.

(10) EGT nr L 23, 26.1.1985, s. 19.

Top