Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987D0221

87/221/EEG: Kommissionens beslut av den 24 mars 1987 om fastställande av modellen för hygienintyg för köttvaror från Argentina, Brasilien och Uruguay

EGT L 93, 7.4.1987, p. 11–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/221/oj

31987D0221

87/221/EEG: Kommissionens beslut av den 24 mars 1987 om fastställande av modellen för hygienintyg för köttvaror från Argentina, Brasilien och Uruguay

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 093 , 07/04/1987 s. 0011 - 0014
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 23 s. 0085
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 23 s. 0085


KOMMISSIONENS BESLUT av den 24 mars 1987 om fastställande av modellen för hygienintyg för köttvaror från Argentina, Brasilien och Uruguay (87/221/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 77/99/EEG av den 21 december 1976 om hygienproblem som påverkar handeln med köttprodukter () inom gemenskapen, senast ändrat genom förordning (EEG) nr 3768/85 (), särskilt artikel 17 i denna, och

med beaktande av följande:

I enlighet med artikel 17 i direktiv 77/99/EEG skall kommissionen upprätta modellen till det hygienintyg som skall åtfölja köttvaror när de införs till gemenskapen, samtidigt som den antar förteckningar över anläggningar i tredje land som är godkända för import av dessa varor till gemenskapen.

Detta beslut skall tillämpas i avvaktan på genomförandet av en fullständig gemenskapsordning för import av köttvaror från tredje land. Därför förblir import av köttvaror från tredje land, särskilt när det gäller djurhälsa, underkastad andra veterinärbestämmelser i enlighet med de allmänna bestämmelserna i fördraget.

Detta beslut är grundat på nuvarande gemenskapsbestämmelser och därför kommer det att bli nödvändigt att ompröva det så snart förutnämnda bestämmelser utökas.

Detta beslut är grundat på inspektioner som gjorts på platsen i Argentina, Brasilien och Uruguay. I ljuset av dessa kontroller, är det nödvändigt att för tillfället bara ta i beaktande nötköttkonserver som har genomgått en fullständig värmebehandling och fryst kokt nötkött som är värmebehandlat till en temperatur i köttets mitt på minst 80°C från företag som är godkända för att exportera till gemenskapen.

Hittills har platskontroller gjorts av veterinärexperter från medlemsstaterna och kommissionen i Argentina, Uruguay och Brasilien. Modellen till hygienintyget har redan upprättats för köttvaror från Argentina och Uruguay genom kommissionens beslut 86/472/EEG (). En enhetlig modell som bifogas detta beslut kan antas för de tre länderna. Beslut 86/472/EEG bör därför upphöra att gälla.

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Modellen för det hygienintyg som måste åtfölja köttvaror från Argentina, Brasilien och Uruguay anges i bifogade bilaga.

Artikel 2

Detta beslut skall omprövas efter antagande av nya bestämmelser som skall tillämpas för tredje land vad gäller varorna ifråga.

Artikel 3

Beslut 86/472/EEG skall härmed upphöra att gälla.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 24 mars 1987.

På kommissionens vägnar

Frans ANDRIESSEN

Vice ordförande

() EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 85.

() EGT nr L 362, 31.12.1985, s. 8.

() EGT nr L 279, 30.9.1986, s. 50.

BILAGA

>Start Grafik>

HYGIENINTYG

för köttvaror från Argentina, Brasilien och Uruguay

Avsedda för: (Medlemsstatens namn)

Nr ()

Exportland:

Departement:

Myndighet:

Referens ():

I. Köttvarornas identitet

Typ av varor: Fryst kokt nötkött/Konserverat nötkött ()

Typ av förpackning:

Antal styckningsdetaljer eller förpackningar:

Temperatur som krävs vid lagring och transport ():

Hållbarhetstid ():

Nettovikt:

II. Köttvarornas ursprung

Adress och godkännandenummer för den eller de godkända produktionsanläggningarna för färskt nötkött:

Adress och godkännandenummer för den eller de godkända beredningsanläggningarna:

III. Köttvarornas destination

Köttvarorna skall sändas från:

(lastningsplats)

Köttvarorna skall sändas till:

(Bestämmelseort)

med följande transportmedel (4):

Avsändarens namn och adress:

Mottagarens namn och adress:

() Frivilligt.

() Stryk det som inte gäller.

() Skall fyllas i om det gäller fryst kokt nötkött.

(4) Ange nummer eller registreringsnummer (järnväg och lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (båt).

IV. Hygienintyg ()

Undertecknad intygar i egenskap av officiell veterinär, att

a) det nötkött som använts vid framställningen av ovan angivna köttvaror har erhållits, transporterats och förvarats i enlighet med de krav som fastställs i rådets direktiv 64/433/EEG () eller 72/462/EEG (),

b) nämnda varor har erhållits i överensstämmelse med bestämmelserna i bilaga A till direktiv 77/99/EEG från en anläggning som är godkänd av gemenskapen,

c) transportfordonen och utrustningen samt förhållandena vid lastning av denna sändning uppfyller de hygienkrav som fastställs i gemenskapsbestämmelserna,

d) denna sändning består av fryst kokt nötkött och/eller konserverat nötkött ().

Utfärdat i den (ort) (datum) Stämpel

Namnteckning

(namn med versaler)

() Detta intyg omfattar inte djurhälsobestämmelser.

() EGT nr 121, 29.7.1964, s. 2012/64.

() EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28

(4) Stryk det som inte gäller.

>Slut Grafik>

Top