Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2022:256:FULL

Uradni list Evropske unije, L 256, 4. oktober 2022


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 256

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 65
4. oktober 2022


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/1845 z dne 29. julija 2022 o popravku nekaterih jezikovnih različic Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) št. 543/2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave

1

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2022/1846 z dne 29. septembra 2022 o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o podaljšanju Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka iz Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o partnerstvu v ribiškem sektorju

3

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/1847 z dne 28. septembra 2022 o zahtevku za prijavo evropske državljanske pobude Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU v skladu z Uredbo (EU) 2019/788 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 6901)

5

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

4.10.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 256/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/1845

z dne 29. julija 2022

o popravku nekaterih jezikovnih različic Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) št. 543/2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 75(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Estonska, italijanska, madžarska, nemška in švedska jezikovna različica Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 (2) vsebujejo napake v delu B.1, oddelek VI.D, točka (b), Priloge I in v delu B.6, oddelek VI.D, točka (b) Priloge I, glede prodajnih označb, ki se uporabljajo za označevanje velikosti jabolk in hrušk. Te napake vplivajo na vsebino navedenih določb.

(2)

Slovenska jezikovna različica Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 vsebuje isto napako, vendar zgolj v delu B.6, oddelek VI.D, točka (b), Priloge I.

(3)

Nemška jezikovna različica Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 vsebuje napako v delu B.9, oddelek V.B, četrti odstavek, Priloge I, glede zahtev za embalažo za namizno grozdje. Ta napaka vpliva na vsebino navedene določbe.

(4)

Estonsko, italijansko, madžarsko, nemško, slovensko in švedsko jezikovno različico Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 bi bilo zato treba ustrezno popraviti. Druge jezikovne različice teh napak ne vsebujejo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) št. 543/2011 se popravi:

1.

(Ne zadeva slovenskega jezika.);

2.

v delu B.6, oddelek VI.D, se točka (b) nadomesti z naslednjim:

„(b)

neobvezno pri proizvodih, za katere ne veljajo pravila o izenačenosti, premer ali masa najmanjšega plodu v enoti pakiranja z navedbo ‚in več‘, ali enakovredna označba, ali kadar je to ustrezno, premer ali masa največjega plodu v enoti pakiranja.“;

3.

(Ne zadeva slovenskega jezika).

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 29. julija 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (UL L 157, 15.6.2011, str. 1).


SKLEPI

4.10.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 256/3


SKLEP SVETA (EU) 2022/1846

z dne 29. septembra 2022

o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o podaljšanju Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka iz Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o partnerstvu v ribiškem sektorju

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43 v povezavi s členom 218(6), drugi pododstavek, točka (a)(v), Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta (1),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s Sklepom Sveta (EU) 2022/614 (2) je bil Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o podaljšanju Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka iz Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o partnerstvu v ribiškem sektorju (3) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum v obliki izmenjave pisem) podpisan 5. aprila 2022 s pridržkom njegove poznejše sklenitve.

(2)

Cilji Sporazuma v obliki izmenjave pisem so Uniji in Republiki Mauritius omogočiti nadaljnje sodelovanje pri spodbujanju trajnostne ribiške politike in odgovornega izkoriščanja ribolovnih virov v vodah Mauritiusa ter plovilom Unije omogočiti izvajanje ribolovnih dejavnosti v navedenih vodah.

(3)

Sporazum v obliki izmenjave pisem bi bilo treba odobriti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o podaljšanju Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka iz Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o partnerstvu v ribiškem sektorju se odobri v imenu Unije.

Člen 2

Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno obvestilo iz točke 10 Sporazuma v obliki izmenjave pisem (4).

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 29. septembra 2022

Za Svet

predsednik

J. SÍKELA


(1)  Odobritev z dne 13. septembra 2022.

(2)  Sklep Sveta (EU) 2022/614 z dne 11. februarja 2022 o podpisu, v imenu Unije, in začasni uporabi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o podaljšanju Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka iz Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Mauritius o partnerstvu v ribiškem sektorju (UL L 115, 13.4.2022, str. 43).

(3)   UL L 115, 13.4.2022, str. 45.

(4)  Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum začetka veljavnosti Sporazuma v obliki izmenjave pisem.


4.10.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 256/5


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/1847

z dne 28. septembra 2022

o zahtevku za prijavo evropske državljanske pobude „Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU“ v skladu z Uredbo (EU) 2019/788 Evropskega parlamenta in Sveta

(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 6901)

(Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/788 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o evropski državljanski pobudi (1) ter zlasti člena 6(2) in (3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Komisiji je bil 1. avgusta 2022 predložen zahtevek za prijavo evropske državljanske pobude „Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU“.

(2)

Organizatorji so cilje pobude opredelili tako: „Cilj te pobude je olajšati dostop do izobraževanja osebam s specifičnimi učnimi težavami (tj. disleksijo, diskalkulijo, disgrafijo). Učenci, dijaki in študenti s specifičnimi učnimi težavami se srečujejo s problemi pri izobraževanju zaradi nepoznavanja tega področja, pomanjkanja primernih učnih gradiv in nepravičnih pogojev pri preverjanju znanja. Čeprav države članice posamično obravnavajo to vprašanje, zaradi razlik v opredelitvah učnih težav ter različnih metod odkrivanja in pomoči prihaja do razhajanj med državami. Zato so učenci, dijaki in študenti v različnih državah članicah obravnavani različno, kar bi lahko oviralo njihovo pravico do prostega gibanja, kot jo zagotavljata Pogodbi, ter negativno vplivalo na njihovo izobraževanje in vključevanje v družbo. Komisijo pozivamo, naj v skladu s členom 165(4), druga alinea, PDEU predstavi predlog priporočila Sveta s skupnimi smernicami za nacionalne vlade o tem, kako odkrivati in obravnavati učne težave. Boljše vključevanje oseb z učnimi težavami v izobraževalni sistem bi bilo pomemben korak k zagotavljanju enakih možnosti za vse državljane EU.“

(3)

V prilogi k pobudi so navedene nadaljnje podrobnosti o vsebini, ciljih in ozadju pobude, podrobno pa so navedeni tudi razlogi v podporo pobudi. V prilogi so poudarjene naslednje tri točke pobude, in sicer (1) da lahko izpostavi globalno razsežnost tega problema in potrebo po njegovi obravnavi na evropski ravni, (2) da lahko Komisija s svojo skupino strokovnjakov in širšim vidikom zakonodaje držav članic prispeva k raziskavam o specifičnih učnih težavah – te raziskave bi se morale osredotočiti na iskanje vseevropske opredelitve učnih težav in določitev prilagoditev – ter (3) da lahko pobuda poudari pomen uporabe novih tehnologij za olajšanje učnega procesa za učence, dijake in študente z učnimi težavami.

(4)

Pobudi je priložen dodaten dokument, ki vsebuje primerjalno študijo o disleksiji v Evropi.

(5)

Kar zadeva splošni cilj pobude, da se osebam z učnimi težavami olajša dostop do izobraževanja z razvojem kakovostnega izobraževanja, tako da se spodbuja sodelovanje med državami članicami ter po potrebi podprejo in dopolnijo njihovi ukrepi, pri čemer se v celoti upošteva njihova odgovornost za učne vsebine in organizacijo izobraževalnih sistemov, je Komisija pristojna za predložitev predloga pravnega akta na podlagi člena 165 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU).

(6)

Prva in tretja točka priloge k pobudi sta splošne narave in očitno ne zahtevata specifičnih ukrepov v podporo splošnemu cilju pobude. Glede na to, da pobuda v drugi točki priloge poziva Komisijo, naj „pomembno prispeva k raziskavam o specifičnih učnih težavah“, se zdi, da gre za pripravljalno dejavnost za glavni cilj, tj. da Komisija v skladu s členom 165(4), druga alinea, PDEU predloži predlog priporočila Sveta, da se osebam z učnimi težavami olajša dostop do izobraževanja, pri čemer bi lahko upoštevala elemente raziskav.

(7)

Iz navedenih razlogov noben del pobude ni očitno zunaj okvira, v katerem ima Komisija pristojnost za predložitev predlogov pravnih aktov Unije za namen izvajanja Pogodb.

(8)

Navedena ugotovitev ne posega v oceno, ali bi bili v tem primeru izpolnjeni konkretni vsebinski pogoji, ki se zahtevajo za ukrepanje Komisije, vključno s skladnostjo z načeloma sorazmernosti in subsidiarnosti ter združljivostjo s temeljnimi pravicami.

(9)

Skupina organizatorjev je predložila ustrezne dokaze, da izpolnjuje zahteve iz člena 5(1) in (2) Uredbe (EU) 2019/788, ter imenovala kontaktni osebi v skladu s členom 5(3), prvi pododstavek, navedene uredbe.

(10)

Pobuda ni očitno žaljiva, neresna ali provokativna niti ni v očitnem nasprotju z vrednotami Unije, kot so določene v členu 2 Pogodbe o Evropski uniji, in pravicami, določenimi v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah.

(11)

Pobudo z naslovom „Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU“ bi bilo zato treba prijaviti.

(12)

Ugotovitev, da so pogoji za prijavo v skladu s členom 6(3) Uredbe (EU) 2019/788 izpolnjeni, ne pomeni, da Komisija potrjuje resničnost navedb v pobudi, za katero je izključno odgovorna skupina organizatorjev pobude. Vsebina pobude izraža le stališča skupine organizatorjev in se nikakor ne more šteti za stališče Komisije –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Pobuda z naslovom „Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU“ se prijavi.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na skupino organizatorjev državljanske pobude „Obravnava specifičnih učnih težav na ravni EU“, ki jo kot kontaktni osebi zastopata Rebecca LIZIER in Nia RAYCHEVA.

V Bruslju, 28. septembra 2022

Za Komisijo

Věra JOUROVÁ

podpredsednica


(1)   UL L 130, 17.5.2019, str. 55.


Top