EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2008:124:FULL
Official Journal of the European Union, C 124, 21 May 2008
Uradni list Evropske unije, C 124, 21. maj 2008
Uradni list Evropske unije, C 124, 21. maj 2008
ISSN 1725-5244 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 124 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 51 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
II Sporočila |
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
Komisija |
|
2008/C 124/01 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
2008/C 124/02 |
||
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
Komisija |
|
2008/C 124/03 |
||
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
2008/C 124/04 |
||
2008/C 124/05 |
||
2008/C 124/06 |
Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 2204/2002 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državne pomoči na področju zaposlovanja ( 1 ) |
|
|
V Objave |
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
Evropski urad za izbor osebja (EPSO) |
|
2008/C 124/07 |
||
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
Komisija |
|
2008/C 124/08 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.5068 – L'Oréal/YSL Beauté) ( 1 ) |
|
2008/C 124/09 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.5138 – Carlyle/Neochimiki) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
2008/C 124/10 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.5145 – Staples/Corporate Express) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
2008/C 124/11 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4835 – Hexion/Huntsman) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/1 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/01)
Datum sprejetja odločitve |
21.2.2008 |
|||
Št. pomoči |
N 609/07 |
|||
Država članica |
Španija |
|||
Regija |
Comunidad Valenciana |
|||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Plan de Gasificación de la Comunidad Valenciana |
|||
Pravna podlaga |
Convenios de colaboración entre la Generalitat Valenciana y las distintas empresas Real Decreto no 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones |
|||
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
|||
Cilj |
Regionalni razvoj |
|||
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 3,6 mio. EUR Skupni znesek načrtovane pomoči: 17,1 mio. EUR |
|||
Intenzivnost |
25 % |
|||
Trajanje |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
Gospodarski sektorji |
Oskrba z električno energijo, plinom in vodo |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
10.1.2008 |
|||||
Št. pomoči |
N 692/07 |
|||||
Država članica |
Združeno kraljestvo |
|||||
Regija |
Wales |
|||||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Amendment of N131/2005 Fibrespeed broadband project Wales |
|||||
Pravna podlaga |
The project is based on the Community Support Framework (CSF) underpinning the National Development Programme (2000-2006), the Ministers and Secretaries Acts 1924 to date, and the Local Government Act 2000 |
|||||
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
|||||
Cilj |
Sektorski razvoj |
|||||
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|||||
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči: 42,3 mio. GBP |
|||||
Intenzivnost |
67 % |
|||||
Trajanje |
Do 2023 |
|||||
Gospodarski sektorji |
Pošta in telekomunikacije |
|||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||||
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum sprejetja odločitve |
7.4.2008 |
Št. pomoči |
N 95/08 |
Država članica |
Italija |
Regija |
Provincia autonoma di Trento |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Riduzione dell'aliquota dell'imposta regionale sulle attività produttive |
Pravna podlaga |
Legge provinciale 21 dicembre 2007, n. 23 — articolo 15, commi 2-3-4-5-6-7 |
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
Cilj |
Regionalni razvoj |
Oblika pomoči |
Znižanje davčne stopnje |
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 13 mio. EUR Skupni znesek načrtovane pomoči: 26 mio. EUR |
Intenzivnost |
Ukrep, ki ne pomeni pomoči |
Trajanje |
1.1.2008-31.12.2009 |
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Provincia autonoma di Trento |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/4 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(2008/C 124/02)
Datum sprejetja odločitve |
25.1.2008 |
Št. pomoči |
N 39/07 |
Država članica |
Italija |
Regija |
Calabria, Campania, Puglia, Sicilia, Basilicata, Sardegna, Abruzzo, Molise |
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Credito d'imposta per nuovi investimenti nelle aree svantaggiate |
Pravna podlaga |
L. 27-12-2006, n. 298, disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (Legge finanziaria 2007), articolo 1, commi da 271 a 279 |
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
Cilj |
Regionalni razvoj |
Oblika pomoči |
Davčna ugodnost |
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 750 mio. EUR Skupni znesek načrtovane pomoči: 4 500 mio. EUR |
Intenzivnost |
40 % |
Trajanje |
1.1.2007-31.12.2013 |
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji |
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Ministero dell'Economia e delle finanze |
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/5 |
Menjalni tečaji eura (1)
20. maja 2008
(2008/C 124/03)
1 euro=
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,5639 |
JPY |
japonski jen |
162,84 |
DKK |
danska krona |
7,4591 |
GBP |
funt šterling |
0,79640 |
SEK |
švedska krona |
9,2790 |
CHF |
švicarski frank |
1,6294 |
ISK |
islandska krona |
115,36 |
NOK |
norveška krona |
7,8190 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
25,062 |
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
HUF |
madžarski forint |
245,67 |
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
LVL |
latvijski lats |
0,6980 |
PLN |
poljski zlot |
3,3882 |
RON |
romunski leu |
3,6398 |
SKK |
slovaška krona |
31,324 |
TRY |
turška lira |
1,9330 |
AUD |
avstralski dolar |
1,6294 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5502 |
HKD |
hongkonški dolar |
12,1989 |
NZD |
novozelandski dolar |
2,0146 |
SGD |
singapurski dolar |
2,1368 |
KRW |
južnokorejski won |
1 634,28 |
ZAR |
južnoafriški rand |
11,9363 |
CNY |
kitajski juan |
10,9059 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,2518 |
IDR |
indonezijska rupija |
14 520,81 |
MYR |
malezijski ringit |
5,0756 |
PHP |
filipinski peso |
67,318 |
RUB |
ruski rubelj |
37,0740 |
THB |
tajski bat |
50,006 |
BRL |
brazilski real |
2,5773 |
MXN |
mehiški peso |
16,2427 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/6 |
Povzetek podatkov, ki so ga predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES o državni pomoči malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov in spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
(2008/C 124/04)
Številka XA: XA 405/07
Država članica: Republika Slovenije
Regija: Območje občine Medvode
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Medvode za programsko obdobje 2007–2013
Pravna podlaga: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Medvode za programsko obdobje 2007–2013 (Poglavje II.)
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: V proračunu občine Medvode so predvidena sredstva do 100 000 EUR na leto
Največja intenzivnost pomoči po posameznih ukrepih v % je naslednja:
1. Naložbe v kmetijska gospodarstva za primarno proizvodnjo:
— |
do 50 % upravičenih stroškov na območjih z omejenimi dejavniki, |
— |
do 40 % upravičenih stroškov za ostala območja, |
— |
do 60 % upravičenih stroškov na območjih z omejenimi dejavniki in do 50 % upravičenih stroškov za ostala območja če naložbo izvajajo mladi kmetje v petih letih od vzpostavitve kmetijskega gospodarstva. |
Podpore se dodelijo za naložbe na področju obnove gospodarskih objektov in nakupu opreme, namenjene kmetijski pridelavi, naložbam v trajne nasade, agromelioracije in ureditev pašnikov.
2. Varstvo tradicionalnih krajin in stavb:
— |
za neproizvodne objekte do 100 % dejanskih stroškov, |
— |
za proizvodna sredstva na kmetijah do 60 % dejanskih stroškov oz. 75 % na OMD, če naložba ne povzroči povečanja proizvodne zmogljivosti, |
— |
dodatna pomoč se lahko odobri v višini do 100 % za pokritje dodatnih stroškov, ki nastanejo zaradi porabe tradicionalnih vrst materiala, ki je potreben za ohranitev značilnosti kulturne dediščine na stavbah. |
3. Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu:
— |
do 100 % dejanskih stroškov, če premestitev poslopja zajema le razstavljanje, odstranitev in ponovno postavitev obstoječih stavb, |
— |
če je posledica premestitve poslopja, da kmet dobi modernejše poslopje, mora sam prispevati vsaj 50 % na OMD, na ostalih območjih pa vsaj 60 % povečanja vrednosti poslopja po premestitvi. Če je upravičenec mladi kmet, je prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD, |
— |
če je posledica premestitve poslopja povečanje proizvodne zmogljivosti, mora kmet sam prispevati vsaj 60 %, na OMD pa vsaj 50 % stroškov v zvezi s povečanjem zmogljivosti. Če je upravičenec mladi kmet, je prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD. |
4. Pomoč za plačilo zavarovalnih premij:
— |
višina sofinanciranja občine je razlika med višino sofinanciranja zavarovalne premije iz nacionalnega proračuna do 50 % opravičljivih stroškov zavarovalne premije za zavarovanje posevkov in plodov ter zavarovanje živali za primer bolezni. |
5. Pomoč za zaokrožitev zemljišč:
— |
do 100 % upravičenih stroškov pravnih in upravnih postopkov. |
6. Pomoč za spodbujanje kakovostnih kmetijskih proizvodov:
— |
do 100 % dejansko nastalih stroškov v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem. |
7. Zagotavljanje tehnične podpore:
— |
do 100 % stroškov na področju izobraževanja, usposabljanja, svetovalnih storitev, ki jih opravijo tretje strani, organizacije forumov, tekmovanj, razstav, sejmov, publikacij, spletišč, stroški nadomeščanja. Pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem |
Datum začetka izvajanja: November 2007 (Pomoč ne bo dodeljena pred objavo povzetka na spletni strani EK)
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31.12.2013
Cilj pomoči: Podpora SME
Navedba členov Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški: II. Poglavje predloga Pravilnika o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Medvode za programsko obdobje 2007–2013, vključuje ukrepe, ki predstavljajo državno pomoč, skladno z naslednjimi členi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) 70/2001 (UL L 358, 16.12.2006, str. 3):
4. člen: Naložbe v kmetijska gospodarstva,
5. člen: Varstvo tradicionalne krajine in stavb,
6. člen: Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu,
12. člen : Pomoč za plačilo zavarovalnih premij,
13. člen: Pomoč za zaokrožitev zemljišč,
14. člen: Pomoč za spodbujanje kakovostnih kmetijskih proizvodov,
15. člen: Zagotavljanje tehnične pomoči v kmetijskem sektorju
Zadevni gospodarski sektor(-ji): Kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Občina Medvode |
Cesta komandanta Staneta 12 |
SLO-1215 Medvode |
Spletni naslov: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200795&dhid=92102
Drugi podatki: Pri ukrepu za plačilo zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov vključuje naslednje neugodne vremenske razmere, ki jih lahko izenačimo z naravnimi nesrečami: spomladanska pozeba, toča, udar strele, požar zaradi udara strele, vihar in poplave.
V pravilniku občine so izpolnjene zahteve Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki se nanašajo na ukrepe, ki jih bo izvajala občina in določila splošnih določb (postopek pred dodelitvijo pomoči, kumulacija, transparentnost in spremljanje pomoči)
Stanislav ŽAGAR
Župan
Številka XA: XA 406/07
Država članica: Republika Slovenija
Regij: Območje občine Loška dolina
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Podpore programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007–2013
Pravna podlaga: Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007–2013
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju:
|
2007: 2 500 EUR |
|
2008: 3 000 EUR |
|
2009: 3 000 EUR |
|
2010: 4 000 EUR |
|
2011: 4 000 EUR |
|
2012: 4 000 EUR |
|
2013: 4 000 EUR |
Največja intenzivnost pomoči:
1. Naložbe v kmetijska gospodarstva:
— |
do 50 % upravičenih stroškov naložbe na območjih z omejenimi možnostmi, |
— |
do 40 % upravičenih stroškov za naložbe za ostala območja. |
Podpore se dodelijo za naložbe na področju obnove gospodarskih objektov in nakupu opreme, namenjene kmetijski pridelavi, naložbam v trajne nasade, agromelioracije.
2. Varstvo tradicionalnih krajin in stavb:
— |
za naložbe v neproizvodne objekte do 100 % upravičenih stroškov, |
— |
za naložbe v proizvodna sredstva na kmetijah do 60 % dejanskih stroškov na ostalih območjih in do 75 % na območjih z omejenimi dejavniki, če naložba ne povzroči povečanja proizvodne zmogljivosti kmetije, |
— |
dodatna pomoč se lahko odobri v višini do 100 % za pokritje dodatnih stroškov, ki nastanejo zaradi porabe tradicionalnih vrst materiala, ki je potreben za ohranitev značilnosti kulturne dediščine na stavbah. |
3. Pomoč za plačilo zavarovalnih premij:
— |
podpora občine znaša razliko pomoči med višino sofinanciranja zavarovalne premije iz nacionalnega proračuna do 50 % upravičenih stroškov zavarovalne premije za zavarovanje posevkov in plodov ter zavarovanja živali zaradi bolezni. |
4. Pomoč za zaokrožitev zemljišč:
— |
do 100 % upravičenih stroškov pravnih in upravnih postopkov. |
5. Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov:
— |
do 100 % dejansko nastalih stroškov v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem. |
6. Zagotavljanje tehnične podpore:
— |
do 100 % stroškov na področju izobraževanja, usposabljanja kmetov, svetovalnih storitev, organizacije forumov, tekmovanj, razstav, sejmov, publikacij, katalogov, spletišč. Pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem |
Datum začetka izvajanja: Oktober 2007 (Pomoč ne bo dodeljena pred objavo povzetka na spletni strani EK)
Trajanje sheme ali individualne pomoči:
Cilj pomoči: Podpora SME
Navedba členov Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški: II. poglavje predloga Pravilnika o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007-2013, ki vključuje ukrepe, ki predstavljajo državno pomoč, skladno z Uredbo Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001 (UL L 358, 16.12.2006, str. 3):
4. člen: Naložbe v kmetijska gospodarstva,
5. člen: Varstvo tradicionalne krajine in stavb,
12. člen: Pomoč za plačilo zavarovalnih premij,
13. člen: Pomoč za arondacijo,
14. člen: Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov,
15. člen: Zagotavljanje tehnične podpore v kmetijskem sektorju
Zadevni gospodarski sektor(-ji): Kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Občina Loška dolina |
Cesta Notranjskega odreda 2 |
SLO-1386 Stari trg pri Ložu |
Spletni naslov: http://193.77.181.72:8080/mma.nsf/OC/071001180401B/$file/dato3_pravilnik_za_obrh_september_2007_84a.doc
Drugi podatki: Pri ukrepu za plačilo zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov vključuje naslednje neugodne vremenske razmere, ki jih lahko izenačimo z naravnimi nesrečami: spomladanska pozeba, toča, udar strele, požar zaradi udara strele, vihar in poplave.
V pravilniku občine so izpolnjene zahteve Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki se nanašajo na ukrepe, ki jih bo izvajala občina in določila splošnih določb (postopek pred dodelitvijo pomoči, kumulacija, transparentnost in spremljanje pomoči
Janez STERLE
Župan
Številka XA: XA 407/07
Država članica: Republika Slovenije
Regija: Območje občine Kungota
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kungota 2007–2013
Pravna podlaga: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kungota za programsko obdobje 2007–2013
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju:
|
2007: 28 000 EUR |
|
2008: 30 000 EUR |
|
2009: 30 000 EUR |
|
2010: 30 000 EUR |
|
2011: 30 000 EUR |
|
2012: 30 000 EUR |
|
2013: 30 000 EUR |
Največja intenzivnost pomoči:
1. Naložbe v kmetijska gospodarstva za primarno proizvodnjo:
— |
do 50 % upravičenih stroškov na območjih z omejenimi možnostmi in do 40 % upravičenih stroškov za naložbe na drugih območjih, |
— |
do 60 % upravičenih stroškov na območjih z omejenimi dejavniki in do 50 % upravičenih stroškov za ostala območja če naložbo izvajajo mladi kmetje v petih letih od vzpostavitve kmetijskega gospodarstva. |
Podpore se dodelijo za naložbe na področju obnove gospodarskih objektov in nakupu opreme, namenjene kmetijski pridelavi, naložbam v trajne nasade, agromelioracije in ureditev pašnikov.
2. Za ohranjanje tradicionalnih stavb:
— |
za naložbe v neproizvodne objekte do 100 % dejanskih stroškov, |
— |
za naložbe v proizvodna sredstva na kmetijah do 60 % dejanskih stroškov oz. 75 % na OMD, če naložba ne povzroči povečanja proizvodne zmogljivosti kmetije, |
— |
dodatna pomoč se lahko odobri v višini do 100 % za pokritje dodatnih stroškov, ki nastanejo zaradi porabe tradicionalnih vrst materiala, ki je potreben za ohranitev značilnosti kulturne dediščine na stavbah. |
3. Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu:
— |
do 100 % dejanskih stroškov, če premestitev poslopja zajema le razstavljanje, odstranitev in ponovno postavitev obstoječih stavb, |
— |
če je posledica premestitve poslopja, da kmet dobi modernejše poslopje, mora sam prispevati vsaj 50 % na OMD, na ostalih območjih pa vsaj 60 % povečanja vrednosti poslopja po premestitvi. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % ali 45 % na OMD, |
— |
če je posledica premestitve poslopja povečanje proizvodne zmogljivosti, mora kmet sam prispevati vsaj 60 %, na OMD pa vsaj 50 % stroškov v zvezi s povečanjem zmogljivosti. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % ali 45 % na OMD. |
4. Za plačilo zavarovalnih premij:
— |
višina sofinanciranja občine je razlika med višino sofinanciranja zavarovalne premije iz nacionalnega proračuna do 50 % opravičljivih stroškov zavarovalne premije za zavarovanje posevkov in plodov ter zavarovanja živali za primer bolezni. |
5. Za zaokrožitev zemljišč:
— |
do 100 % dejanskih stroškov pravnih in upravnih postopkov. |
6. Za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov:
— |
do 100 % stroškov za trženje raziskave, zasnovo in oblikovanje proizvoda, vključno s pomočjo za pripravo vlog za priznanje geografskih označb, označb porekla ali potrdil o posebni naravi proizvoda skladno z ustreznimi uredbami skupnosti. Pomoč ne vključuje neposrednih plačil v denarju proizvajalcem. |
7. Za zagotavljanje tehnične podpore v kmetijskem sektorju:
— |
do 100 % stroškov na področju izobraževanja, usposabljanja kmetov, svetovalnih storitev, organizaciji forumov, tekmovanj, razstav, sejmov, publikacij, katalogov, spletišč, razširjanja znanstvenih dognanj. Pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem |
Datum začetka izvajanja: Oktober 2007 (Pomoč ne bo dodeljena pred objavo povzetka na spletni strani EK)
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31.12.2013
Cilj pomoči: Podpora SME
Navedba členov Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški: II. Poglavje predloga Pravilnika o dodeljevanju državnih pomoči za programe razvoj kmetijstva ter podeželja v Občini Kungota vključuje ukrepe, ki predstavljajo državno pomoč, skladno z naslednjimi členi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001 (UL L 358, 16.12.2006, str. 3):
4. člen: Naložbe v kmetijska gospodarstva,
5. člen: Varstvo tradicionalne krajine in stavb,
6. člen: Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu,
12. člen: Pomoč za plačilo zavarovalnih premij,
13. člen: Pomoč za zaokrožitev zemljišč,
14. člen: Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov,
15. člen: Zagotavljanje tehnične pomoči v kmetijskem sektorju
Zadevni gospodarski sektor(-ji): Kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Občina Kungota |
Plintovec 1 |
SLO-2201 Zg. Kungota |
Spletni naslov: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=422 (št. predpisa 479, str. 938)
Drugi podatki: Pri ukrepu za plačilo zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov vključuje naslednje neugodne vremenske razmere, ki jih lahko izenačimo z naravnimi nesrečami: spomladanska pozeba, toča, udar strele, požar zaradi udara strele, vihar in poplave.
V pravilniku občine so izpolnjene zahteve Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki se nanašajo na ukrepe, ki jih bo izvajala občina in določila splošnih določb (postopek pred dodelitvijo pomoči, kumulacija, transparentnost in spremljanje pomoči)
Številka XA: XA 408/07
Država članica: Republika Slovenija
Regija: Območje Občine Dravograd
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dravograd za programsko obdobje 2007–2013
Pravna podlaga: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Dravograd za programsko obdobje 2007–2013
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju:
|
2007: 78 000 EUR |
|
2008: 78 000 EUR |
|
2009: 78 000 EUR |
|
2010: 78 000 EUR |
|
2011: 78 000 EUR |
|
2012: 78 000 EUR |
|
2013: 82 000 EUR |
Največja intenzivnost pomoči:
1. Naložbe v kmetijska gospodarstva za primarno proizvodnjo:
— |
do 50 % upravičenih stroškov na na območjih z omejenimi možnostmi, |
— |
do 40 % upravičenih stroškov za ostala območja. |
Podpore se dodelijo za naložbe na področju obnove gospodarskih objektov in nakupu opreme, namenjene kmetijski pridelavi, naložbam v trajne nasade, agromelioracije in ureditev pašnikov.
2. Varstvo tradicionalnih krajin in stavb:
— |
za naložbe v neproizvodne objekte do 100 % dejanskih stroškov, |
— |
za naložbe v proizvodna sredstva na kmetijah do 60 % dejanskih stroškov oz. 75 % na OMD, če naložba ne povzroči povečanja proizvodne zmogljivosti kmetije, |
— |
dodatna pomoč se lahko odobri v višini do 100 % za pokritje dodatnih stroškov, ki nastanejo zaradi porabe tradicionalnih vrst materiala, ki je potreben za ohranitev značilnosti kulturne dediščine na stavbah. |
3. Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu:
— |
do 100 % dejanskih stroškov, če premestitev poslopja zajema le razstavljanje, odstranitev in ponovno postavitev obstoječih stavb, |
— |
če je posledica premestitve poslopja, da kmet dobi modernejše poslopje, mora sam prispevati vsaj 50 % na OMD, na ostalih območjih pa vsaj 60 % povečanja vrednosti poslopja po premestitvi. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD, |
— |
če je posledica premestitve poslopja povečanje proizvodne zmogljivosti, mora kmet sam prispevati vsaj 60 %, na OMD pa vsaj 50 % stroškov, v zvezi s povečanjem zmogljivosti. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD. |
4. Pomoč za plačilo zavarovalnih premij:
— |
razlika med višino sofinancirane zavarovalne premije iz nacionalnega proračuna do 50 % opravičljivih stroškov zavarovalne premije za zavarovanje posevkov in plodov ter zavarovanja živali zaradi bolezni. |
5. Pomoč za zaokrožitev zemljišč:
— |
do 100 % dejansko nastalih stroškov. |
6. Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov:
— |
do 100 % upravičenih stroškov pravnih in upravnih postopkov. |
7. Zagotavljanje tehnične podpore:
— |
pomoč lahko krije do 100 % upravičenih stroškov, |
— |
pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem |
Datum začetka izvajanja: Oktober 2007 (Pomoč ne bo dodeljena pred objavo povzetka na spletni strani EK)
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31.12.2013
Cilj pomoči: Podpora SME
Navedba členov Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški: II. Poglavje predloga Pravilnika o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva podeželja v občini Dravograd za programsko obdobje 2007–2013, vključuje ukrepe, ki predstavljajo državno pomoč, skladno z naslednjimi členi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001 (UL L 358, 16.12.2006, str. 3):
4. člen: Naložbe v kmetijska gospodarstva,
5. člen: Varstvo tradicionalne krajine in stavb,
6. člen: Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu,
12. člen: Pomoč za plačilo zavarovalnih premij,
13. člen: Pomoč za zaokrožitev zemljišč,
14. člen: Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov,
15. člen: Zagotavljanje tehnične pomoči v kmetijskem sektorju
Zadevni gospodarski sektor(-ji): Kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Občina Dravograd |
Trg 4. julija 7 |
SLO-2370 Dravograd |
Spletni naslov: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200792&dhid=91893
Drugi podatki: Pri ukrepu za plačilo zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov vključuje naslednje neugodne vremenske razmere, ki jih lahko izenačimo z naravnimi nesrečami: spomladanska pozeba, toča, udar strele, požar zaradi udara strele, vihar in poplave.
V pravilniku občine so izpolnjene zahteve Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki se nanašajo na ukrepe, ki jih bo izvajala občina in določila splošnih določb (postopek pred dodelitvijo pomoči, kumulacija, transparentnost in spremljanje pomoči)
Marijana CIGALA
Županja občine Dravograd
Številka XA: XA 410/07
Država članica: Republika Slovenije
Regija: Območje občine Črna na Koroškem
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Podpore programom razvoja podeželja v občini Črna na Koroškem 2007–2013
Pravna podlaga: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Črna na Koroškem za programsko obdobje 2007–2013 (II. Poglavje)
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju:
|
2007: 34 757 EUR |
|
2008: 35 661 EUR |
|
2009: 36 517 EUR |
|
2010: 37 393 EUR |
|
2011: 38 290 EUR |
|
2012: 39 209 EUR |
|
2013: 40 150 EUR |
Največja intenzivnost pomoči:
1. Naložbe v kmetijska gospodarstva za primarno proizvodnjo:
— |
do 50 % upravičenih stroškov na OMD, |
— |
do 40 % upravičenih stroškov za ostala območja, |
— |
do 60 % upravičenih stroškov na OMD, do 50 % upravičenih stroškov za ostala območja če naložbo izvajajo mladi kmetje v petih letih od vzpostavitve kmetijskega gospodarstva. |
Podpore se dodelijo za naložbe na področju obnove gospodarskih objektov in nakupu opreme, namenjene kmetijski pridelavi, naložbam v trajne nasade, agromelioracije in urejanje pašnikov.
2. Varstvo tradicionalnih krajin in stavb:
— |
za neproizvodne objekte do 100 % dejanskih stroškov, |
— |
za proizvodna sredstva na kmetijah do 60 % dejanskih stroškov oz. 75 % na OMD, pod pogojem, da naložba ne povzroči povečanja proizvodne zmogljivosti kmetije, |
— |
dodatna pomoč se lahko odobri v višini do 100 % za pokritje dodatnih stroškov, ki nastanejo zaradi porabe tradicionalnih vrst materiala, ki je potreben za ohranitev značilnosti kulturne dediščine na stavbah. |
3. Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu:
— |
do 100 % dejanski stroškov, če premestitev poslopja zajema le razstavljanje, odstranitev in ponovno postavitev obstoječih stavb, |
— |
če je posledica premestitve poslopja, da kmet dobi modernejše poslopje, mora sam prispevati vsaj 50 % na OMD, na ostalih območjih pa vsaj 60 % povečanja vrednosti poslopja po premestitvi. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD, |
— |
če je posledica premestitve poslopja povečanje proizvodne zmogljivosti, mora kmet sam prispevati vsaj 60 %, na OMD pa vsaj 50 % stroškov v zvezi s povečanjem zmogljivosti. Če je upravičenec mladi kmet, je njegov prispevek vsaj 55 % na ostalih območjih ali 45 % na OMD. |
4. Pomoč za plačilo zavarovalnih premij:
— |
podpora občine znaša razliko pomoči med višino sofinanciranja zavarovalne premije iz nacionalnega proračuna do 50 % upravičenih stroškov zavarovalne premije za zavarovanje posevkov in plodov ter zavarovanja živali zaradi bolezni. |
5. Pomoč za zaokrožitev zemljišč:
— |
do 100 % dejansko nastalih stroškov za upravne in pravne postopke. |
6. Pomoč za spodbujanje proizvodnje kakovostnih kmetijskih proizvodov:
— |
do 100 % upravičenih stroškov v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem. |
7. Zagotavljanje tehnične podpore:
— |
do 100 % stroškov na področju izobraževanja, usposabljanja kmetov, svetovalnih storitev, organizacije forumov, tekmovanj, razstav, sejmov, publikacij, katalogov, spletišč, stroškov nadomeščanja. Pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih plačil v denarju proizvajalcem |
Datum začetka izvajanja: Oktober 2007 (Pomoč ne bo dodeljena pred objavo povzetka na spletni strani EK)
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31.12.2013
Cilj pomoči: Podpora SME
Navedba členov Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški: II. Poglavje predloga Pravilnik o dodelitvi pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v občini Črna na Koroškem, vključuje ukrepe, ki predstavljajo državno pomoč, skladno z naslednjimi členi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001 (UL L 358, 16.12.2006, str. 3):
4. člen: Naložbe v kmetijska gospodarstva,
5. člen: Varstvo tradicionalne krajine in stavb,
6. člen: Premestitev kmetijskih poslopij v javnem interesu,
12. člen: Pomoč za plačilo zavarovalnih premij,
13. člen: Pomoč za zaokrožitev zemljišč,
14. člen: Pomoč za spodbujanje kakovostnih kmetijskih proizvodov,
15. člen: Zagotavljanje tehnične pomoči v kmetijskem sektorju
Zadevni gospodarski sektor(-ji): Kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Občina Črna na Koroškem |
Center 101 |
SLO-2393 Črna na Koroškem |
Spletni naslov: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200790&dhid=91756
Drugi podatki: Pri ukrepu za plačilo zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov vključuje naslednje neugodne vremenske razmere, ki jih lahko izenačimo z naravnimi nesrečami: spomladanska pozeba, toča, udar strele, požar zaradi udara strele, vihar in poplave.
V pravilniku občine so izpolnjene zahteve Uredbe (ES) št. 1857/2006, ki se nanašajo na ukrepe, ki jih bo izvajala občina in določila splošnih določb (postopek pred dodelitvijo pomoči, kumulacija, transparentnost in spremljanje pomoči
Nada VAČUN
direktor občinske uprave
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/13 |
Povzetek podatkov, ki so ga predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES o državni pomoči malim in srednje velikim podjetjem, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov in spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
(2008/C 124/05)
Številka XA: XA 1/08
Država članica: Danska
Regija: Danska
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Kartoffelavlernes Erstatningsudvalg
Pravna podlaga: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 1 215 000 DKK
Največja intenzivnost pomoči: 60 %
Datum začetka izvajanja:
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31.12.2008
Cilj pomoči: Namen sheme je odobritev pomoči za Kartoffelavlernes Erstatningsudvalg in s tem delne povrnitve škode pridelovalcem krompirja zaradi karantenskih bolezni krompirjeve obročkaste gnilobe in rjave gnilobe. Shema se izvaja v skladu s členom 10(2) Uredbe (ES) št. 1857/2006
Zadevni gospodarski sektorji: Pridelava poljščin (krompir)
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Kartoffelafgiftsfonden |
Grindstedvej 55 |
DK-7184 Vandel |
Spletni naslov: www.Kartoffelafgiftsfonden.dk
Številka pomoči: XA 13/08
Država članica: Združeno kraljestvo
Regija: England
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Organic Conversion Information Service (OCIS)
Pravna podlaga: Section 1(a) of the Agriculture Act 1986
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 0,33 milijona GBP od 31.3.2008–30.3.2013
Največja intenzivnost pomoči: Intenzivnost pomoči je 100 % v skladu s členom 15 Uredbe
Datum začetka izvajanja: Shema se bo začela izvajati 31.3.2008
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Shema se bo začela izvajati 31.3.2008. Zaključila se bo 30.3.2013. Zadnji dan, ki bo na voljo za svetovanje, bo 30.6.2013; odobrila se bo pomoč za zahtevke, prejete do vključno 30.3.2013
Cilj pomoči: Brezplačno svetovanje kmetom in drugim upraviteljem zemljišč, ki se nameravajo preusmeriti v ekološko pridelavo. Storitev bo predvsem:
odpravljala negotovosti glede tehničnih vprašanj in napačnih predstav o tem, kaj zahtevajo standardi ekološkega kmetovanja,
nudila nasvete za preusmeritev, da bi uporabnikom pomagala razumeti mehanizme preusmeritve in posledice izvedbe preusmeritve za njihova kmetijska gospodarstva,
ozaveščala o načelih organskega kmetovanja in koristih, ki jih ima družba zaradi ekološkega gospodarjenja,
spodbujala in omogočala trajne ter kakovostne preusmeritve,
zniževala število kmetov, ki se preusmerijo, čeprav to zanje ni primerno,
povečala skupno površino zemljišč v Angliji, na katerih se izvaja ekološko kmetovanje, ter
ozaveščala o sredstvih, ki so na voljo v okviru programa za razvoj podeželja v Angliji (RDPE), da bi spodbudila preusmerjanje in nagradila kmete za učinkovito upravljanje z okoljem.
Pomoč je v skladu s členom 15 Uredbe (ES) št. 1857/2006 in upravičeni stroški bodo stroški organiziranja svetovalcev, ki bodo opravljali svetovanje in obiskovali kmetije
Zadevni gospodarski sektorji: Samo kmetijstvo
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč: Department for Environment, Food and Rural Affairs: Defra
Organizacija, ki izvaja storitev:
The Organic Research Centre |
Elm Farm |
Hamstead Marshall |
Newbury |
Berkshire RG20 0HR |
United Kingdom |
Tel. (44-800) 980 00 48 |
Fax (44-14) 88 65 85 03 |
E-mail: ocis.org.uk |
Naslov spletne strani: www.organicresearchcentre.com
Spletni naslov: Več informacij o informacijski shemi za ekološko preusmeritev (Organic Conversion Information Scheme) in celotno besedilo sheme je na voljo na
http://www.naturalengland.org.uk/planning/farming-wildlife/ocis
Lahko pa neposredno obiščete glavno spletno stran Združenega kraljestva za izvzete državne pomoči na področju kmetijstva
www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Izberite Organic Conversion Information Scheme
Drugi podatki: Nadaljnje in podrobnejše informacije glede upravičenosti in pravil za shemo najdete na zgoraj navedeni spletni povezavi od 31.3.2008 dalje.
Podpisano in datirano v imenu službe za okolje, prehrano in podeželje (Department for Environment, Food and Rural Affairs – pristojni organ Združenega kraljestva)
Duncan Kerr
Agricultural State Aid Team Leader
Defra
8D 9 Millbank
c/o Nobel House
17 Smith Square
Westminister
London SW1P 3JR
United Kingdom
Številka XA: XA 96/08
Država članica: Združeno kraljestvo
Regija: England-West Midlands
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Remote Sensing project
Pravna podlaga: Regional Development Agencies Act 1998
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Izdatki od marca do avgusta 2008 bodo znašali 125 775 GBP
Največja intenzivnost pomoči: Intenzivnost pomoči bo v skladu s členom 15 Uredbe (ES) št. 1857/2006 za ukrepe tehnične podpore znašala do 100 %
Datum začetka izvajanja: Shema pomoči bo začela veljati 1.3.2008 in bo trajala do 31.8.2008
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Shema pomoči bo začela veljati 1.3.2008. Trajala bo do 31.8.2008. Končno plačilo bo izvedeno 30.9.2008
Cilj pomoči: Osnovni cilj pomoči je podpora poljedelskim MSP. Namenjena je zlasti povečanju razumevanja senzorskih tehnologij za spremljanje stanja prsti – boljšemu odločanju glede sajenja in spravila, izboljšanju presoje vpliva na okolje ter morebitnemu prehodu na pridelke večje vrednosti. Projekt bo upravičen do 100 % povračila stroškov v skladu s členom 15(2)(a) Uredbe (ES) št. 1857/2006
Zadevni gospodarski sektorji: Shema pomoči se uporablja za proizvodnjo kmetijskih proizvodov
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
Advantage West Midlands |
3 Priestley Wharf |
Holt Street |
Aston Science Park |
Birmingham B7 4BN |
United Kingdom |
www.advantagewm.co.uk |
Spletni naslov: Spletna stran projekta je na voljo na:
http://www.harper-adams.ac.uk/about/remotesensing.cfm
Obiščete lahko tudi osrednjo spletno stran Združenega kraljestva o izvzetih shemah državnih pomoči za kmetijstvo:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Drugi podatki: V družbi „Advantage West Midlands“ je za projekte odgovoren Andrew Todd (telefon: (44-121) 380 35 34, e-naslov: andrewtodd@advantagewm.co.uk).
Nadaljnje in podrobnejše podatke v zvezi z upravičenostjo in predpisi za shemo pomoči je mogoče najti na zgoraj navedenih spletnih povezavah.
Podatki o projektu bodo shranjeni na spletni strani: www.cogentcomputing.org
Podpisano in datirano v imenu službe za okolje, prehrano in podeželje (pristojni organ Združenega kraljestva)
Neil Marr
Agricultural State Aid Team Leader
Defra
8D 9 Millbank
c/o Nobel House
17 Smith Square
Westminister
London SW1P 3JR
United Kingdom
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/15 |
Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 2204/2002 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES za državne pomoči na področju zaposlovanja
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/06)
Št. pomoči |
XE 9/08 |
|||
Država članica |
Poljska |
|||
Regija |
Wielkopolska |
|||
Naziv sheme pomoči |
Program pomocy horyzontalnej na zatrudnienie dla przedsiębiorców udzielanej na terenie Miasta Kalisza |
|||
Pravna podlaga |
Art. 18 ust. 2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 z późn. zm) w związku z art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm). Uchwała nr XLIV/682/2006 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 27 kwietnia 2006 r. w sprawie programu pomocy horyzontalnej na zatrudnienie udzielanej dla przedsiębiorców na terenie miasta Kalisza |
|||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 0,6 mio. PLN |
|||
Največja intenzivnost pomoči |
V skladu s členom 4(2)–(5), členom 5 in členom 6 Uredbe |
|||
Datum začetka izvajanja |
6.12.2006 |
|||
Trajanje sheme pomoči |
2006 |
|||
Cilj |
Člen 4: Ustvarjanje delovnih mest; člen 6: Zaposlovanje invalidnih delavcev |
|||
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji Skupnosti (1), upravičeni do pomoči za zaposlovanje |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
Št. pomoči |
XE 10/08 |
|||
Država članica |
Italija |
|||
Regija |
Regione Basilicata |
|||
Naziv sheme pomoči |
Disciplinare per la concessione delle agevolazioni previste dall'art. 17 della L.R. n. 28 del 28 dicembre 2007 per la realizzazione dei piani di reindustrializzazione e di salvaguardia dei livelli occupazionali nei siti produttivi inattivi sul territorio della regione Basilicata |
|||
Pravna podlaga |
D.G.R n. 148 dell'11 febbraio 2008 |
|||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 0,67 mio. EUR |
|||
Največja intenzivnost pomoči |
V skladu s členom 4(2)–(5), členom 5 in členom 6 Uredbe |
|||
Datum začetka izvajanja |
11.2.2008 |
|||
Trajanje sheme pomoči |
30.6.2008 |
|||
Cilj |
Člen 5: Zaposlovanje prikrajšanih delavcev in invalidov |
|||
Gospodarski sektorji |
Vse predelovalne dejavnosti (2) |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
Program pomoči sofinancira operativni program ESS za obdobje 2007–2013 |
Št. pomoči |
XE 11/08 |
|||
Država članica |
Češka |
|||
Regija |
NUTS II Jihovýchod, NUTS II Jihozápad, NUTS II Moravskoslezsko, NUTS II Severovýchod, NUTS II Severozápad, NUTS II Střední Čechy, NUTS II Střední Morava, NUTS II Praha |
|||
Naziv sheme pomoči |
Operační program Lidské zdroje a zaměstnanost |
|||
Pravna podlaga |
Zákon č. 218/2000 Sb., rozpočtová pravidla, zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti |
|||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 6 835,704 mio. CZK |
|||
Največja intenzivnost pomoči |
V skladu s členom 4(2)–(5), členom 5 in členom 6 Uredbe |
|||
Datum začetka izvajanja |
15.2.2008 |
|||
Trajanje sheme pomoči |
31.12.2013 |
|||
Cilj |
Člen 4: Ustvarjanje delovnih mest; člen 5: Zaposlovanje prikrajšanih delavcev in invalidov; člen 6: Zaposlovanje invalidnih delavcev |
|||
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji Skupnosti (3), upravičeni do pomoči za zaposlovanje |
|||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
Drugi podatki |
Uredba Sveta (ES) št. 1083/2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1260/1999 |
Št. pomoči |
XE15/08 |
||||||||||||||||||
Država članica |
Slovaška |
||||||||||||||||||
Regija |
|
||||||||||||||||||
Naziv sheme pomoči |
Schéma štátnej pomoci na podporu zamestnanosti doplnená podľa dodatku č. 4 k pôvodnej schéme XE 14/04, ktorá sa týmto mení |
||||||||||||||||||
Pravna podlaga |
Legislatíva EK:
Legislatíva SR:
|
||||||||||||||||||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 2 145 mio. SKK |
||||||||||||||||||
Največja intenzivnost pomoči |
V skladu s členom 4(2)–(5), členom 5 in členom 6 Uredbe |
||||||||||||||||||
Datum začetka izvajanja |
1.2.2008 |
||||||||||||||||||
Trajanje sheme pomoči |
30.6.2008 |
||||||||||||||||||
Cilj |
Člen 4: Ustvarjanje delovnih mest; člen 5: Zaposlovanje prikrajšanih delavcev in invalidov; člen 6: Zaposlovanje invalidnih delavcev |
||||||||||||||||||
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji Skupnosti (4), upravičeni do pomoči za zaposlovanje |
||||||||||||||||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||||||||||||||
Drugi podatki |
Program sofinancirajo evropski strukturni skladi |
(1) Razen sektorja ladjedelništva in drugih sektorjev, za katere veljajo posebna pravila iz uredb in direktiv, ki urejajo vse zadevne državne pomoči.
(2) Razen sektorja ladjedelništva in drugih sektorjev, za katere veljajo posebna pravila iz uredb in direktiv, ki urejajo vse zadevne državne pomoči.
(3) Razen sektorja ladjedelništva in drugih sektorjev, za katere veljajo posebna pravila iz uredb in direktiv, ki urejajo vse zadevne državne pomoči.
(4) Razen sektorja ladjedelništva in drugih sektorjev, za katere veljajo posebna pravila iz uredb in direktiv, ki urejajo vse zadevne državne pomoči.
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Evropski urad za izbor osebja (EPSO)
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/18 |
RAZPIS JAVNEGA NATEČAJA EPSO/AD/129/08
(2008/C 124/07)
Evropski urad za izbor osebja (EPSO) organizira javni natečaj EPSO/AD/129/08 za zaposlitev grško govorečih pravnikov lingvistov (AD7).
Obvestilo o natečaju je objavljeno v Uradnem listu Evropske unije C 124 A z dne 21. maja 2008, izključno v grščini.
Dodatne informacije so na voljo na spletišču urada EPSO: http://europa.eu/epso
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/19 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.5068 – L'Oréal/YSL Beauté)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/08)
1. |
Komisija je 13. maja 2008 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje L'Oréal SA („L'Oréal“, Francija) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem YSL Beauté Holding SAS („YSL Beauté“, Francija) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.5068 – L'Oréal/YSL Beauté na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/20 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.5138 – Carlyle/Neochimiki)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/09)
1. |
Komisija je 13. maja 2008 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje The Carlyle Group („Carlyle“, ZDA) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Neochimiki L.V. Lavrentiadis S.A. („Neochimiki“, Grčija) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.5138 – Carlyle/Neochimiki na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL C 56, 5.3.2005, str. 32.
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/21 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.5145 – Staples/Corporate Express)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/10)
1. |
Komisija je 13. maja 2008 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Staples Inc. („Staples“, ZDA) z javno ponudbo z dne 19. februarja 2008, pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Corporate Express N.V. („Corporate Express“, Nizozemska) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.5145 – Staples/Corporate Express na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL C 56, 5.3.2005, str. 32.
21.5.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 124/22 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4835 – Hexion/Huntsman)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 124/11)
1. |
Komisija je 8. maja 2008 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero Apollo Group („Apollo Group“, ZDA) preko podjetja Hexion Specialty Chemicals, Inc. („Hexion“, ZDA) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Huntsman Corporation („Huntsman“, ZDA) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4835 – Hexion/Huntsman na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.