EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/315/64

Zadeva T-374/04: Sodba Sodišča prve stopnje z dne 7. novembra 2007 – Nemčija proti Komisiji ( Okolje – Direktiva 2003/87/ES – Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov – Nemški nacionalni načrt razdelitve števila pravic do emisije – Ukrepi za naknadno prilagoditev pravic, dodeljenih napravam – Zavrnilna odločba Komisije – Enako obravnavanje – Dolžnost utemeljitve )

UL C 315, 22.12.2007, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 315/34


Sodba Sodišča prve stopnje z dne 7. novembra 2007 – Nemčija proti Komisiji

(Zadeva T-374/04) (1)

(„Okolje - Direktiva 2003/87/ES - Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov - Nemški nacionalni načrt razdelitve števila pravic do emisije - Ukrepi za naknadno prilagoditev pravic, dodeljenih napravam - Zavrnilna odločba Komisije - Enako obravnavanje - Dolžnost utemeljitve“)

(2007/C 315/64)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Zvezna republika Nemčija (zastopniki: sprva C.-D. Quassowski, A. Tiemann in C. Schulze-Bahr, nato C. Schulze-Bahr in M. Lumma, zastopniki, skupaj z D. Sellnerjem in U. Karpensteinom, odvetnika)

Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnik: U. Wölker, zastopnik)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti dela odločbe Komisije C (2004) 2515/2 konč. z dne 7. julija 2004 o nacionalnem načrtu razdelitve pravic do emisije toplogrednih plinov, ki ga je Zvezna republika Nemčija priglasila v skladu z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2003/87/ES z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (UL L 275, str. 32), s katero je Komisija zavrnila določene ukrepe za naknadno prilagoditev dodelitev kot nezdružljive z merili št. 5 in 10 iz Priloge III k navedeni direktivi.

Izrek

1)

Člen 1 odločbe Komisije C (2004) 2515/2 konč. z dne 7. julija 2004 o nacionalnem načrtu razdelitve pravic do emisije toplogrednih plinov, ki ga je Zvezna republika Nemčija priglasila v skladu z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2003/87/ES z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES se razglasi za ničnega.

2)

Člen 2, točke od a) do c), navedene odločbe se razglasi za ničnega v delu, v katerem Zvezni republiki Nemčiji nalaga, naj odpravi naknadne prilagoditvene ukrepe, ki jih je določila, in o tem obvesti Komisijo.

3)

Komisiji se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 284, 20.11.2004.


Top