This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0354
Case C-354/14: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 6 October 2015 (request for a preliminary ruling from the Tribunalul Cluj — Romania) — SC Capoda Import-Export SRL v Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan (Reference for a preliminary ruling — Free movement of goods — Measures having equivalent effect — Products in free circulation in Germany — Products subject to homologation inspections in Romania — Certificate of conformity issued by a distributor in another Member State — Certificate deemed insufficient to allow the free marketing of those products — Principle of mutual recognition — Partly inadmissible)
Zadeva C-354/14: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 6. oktobra 2015 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunalul Cluj – Romunija) – SC Capoda Import-Export SRL/Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan (Predhodno odločanje — Prosti pretok blaga — Ukrepi z enakim učinkom — Proizvodi, ki so v prostem prometu v Nemčiji — Proizvodi, ki so predmet nadzora homologacije v Romuniji — Certifikat o skladnosti, ki ga da na voljo distributer v drugi državi članici — Certifikat, ki se šteje za nezadosten za dovolitev prostega trženja teh proizvodov — Načelo vzajemnega priznavanja — Delna nedopustnost)
Zadeva C-354/14: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 6. oktobra 2015 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunalul Cluj – Romunija) – SC Capoda Import-Export SRL/Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan (Predhodno odločanje — Prosti pretok blaga — Ukrepi z enakim učinkom — Proizvodi, ki so v prostem prometu v Nemčiji — Proizvodi, ki so predmet nadzora homologacije v Romuniji — Certifikat o skladnosti, ki ga da na voljo distributer v drugi državi članici — Certifikat, ki se šteje za nezadosten za dovolitev prostega trženja teh proizvodov — Načelo vzajemnega priznavanja — Delna nedopustnost)
UL C 389, 23.11.2015, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 389/9 |
Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 6. oktobra 2015 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunalul Cluj – Romunija) – SC Capoda Import-Export SRL/Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan
(Zadeva C-354/14) (1)
((Predhodno odločanje - Prosti pretok blaga - Ukrepi z enakim učinkom - Proizvodi, ki so v prostem prometu v Nemčiji - Proizvodi, ki so predmet nadzora homologacije v Romuniji - Certifikat o skladnosti, ki ga da na voljo distributer v drugi državi članici - Certifikat, ki se šteje za nezadosten za dovolitev prostega trženja teh proizvodov - Načelo vzajemnega priznavanja - Delna nedopustnost))
(2015/C 389/10)
Jezik postopka: romunščina
Predložitveno sodišče
Tribunalul Cluj
Stranke v postopku v glavni stvari
Vlagateljica revizije: SC Capoda Import-Export SRL
Nasprotni stranki v postopku z revizijo: Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan
Izrek
1. |
Člen 34 PDEU in člen 31(1) in (12) Direktive 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o vzpostavitvi okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (Okvirna direktiva) je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni ureditvi, kot je ta iz postopka v glavni stvari, ki trženje novih rezervnih delov za cestna vozila – v obravnavanem primeru vodnih črpalk in filtrov za gorivo – v državi članici pogojuje z uporabo postopka odobritve ali homologacije v tej državi članici, če ta ureditev določa tudi izjeme, ki lahko zagotovijo, da so deli, ki so zakonito proizvedeni in trženi v drugih državah članicah, te obveznosti oproščeni, ali če ni tako, če lahko zadevni deli pomenijo veliko tveganje za pravilno delovanje sistemov, ki so bistveni za varnost vozila ali njegovo okoljsko učinkovitost, in je ta postopek homologacije ali odobritve strogo nujen in sorazmeren glede na cilja zagotavljanja prometne varnosti ali varstva okolja. |
2. |
Pogoji, pod katerimi je treba predložiti dokaz, da so bili taki deli že homologirani ali odobreni ali da so originalni deli ali deli enake kakovosti, spadajo, če ni ureditve v pravu Unije, pod pravo držav članic ob upoštevanju načel enakovrednosti in učinkovitosti. |