This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0085
Case T-85/09: Judgment of the General Court of 30 September 2010 — Kadi v Commission (Common foreign and security policy — Restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaeda network and the Taliban — Regulation (EC) No 881/2002 — Freezing of a person’s funds and economic resources as a result of his inclusion in a list drawn up by a body of the United Nations — Sanctions Committee — Subsequent inclusion in Annex I to Regulation No 881/2002 — Action for annulment — Fundamental rights — Right to be heard, right to effective judicial review and right to respect for property)
Zadeva T-85/09: Sodba Splošnega sodišča z dne 30. septembra 2010 – Kadi proti Komisiji (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani — Uredba (ES) št. 881/2002 — Zamrznitev sredstev in finančnih virov osebe, ker je bila vpisana na seznam, ki ga je določil organ Združenih narodov — Odbor za sankcije — Vpis v Prilogo I k Uredbi št. 881/2002 — Ničnostna tožba — Temeljne pravice — Pravica do izjave, pravica do učinkovitega sodnega nadzora in pravica do spoštovanja lastnine)
Zadeva T-85/09: Sodba Splošnega sodišča z dne 30. septembra 2010 – Kadi proti Komisiji (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani — Uredba (ES) št. 881/2002 — Zamrznitev sredstev in finančnih virov osebe, ker je bila vpisana na seznam, ki ga je določil organ Združenih narodov — Odbor za sankcije — Vpis v Prilogo I k Uredbi št. 881/2002 — Ničnostna tožba — Temeljne pravice — Pravica do izjave, pravica do učinkovitega sodnega nadzora in pravica do spoštovanja lastnine)
UL C 317, 20.11.2010, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 317/29 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 30. septembra 2010 – Kadi proti Komisiji
(Zadeva T-85/09) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani - Uredba (ES) št. 881/2002 - Zamrznitev sredstev in finančnih virov osebe, ker je bila vpisana na seznam, ki ga je določil organ Združenih narodov - Odbor za sankcije - Vpis v Prilogo I k Uredbi št. 881/2002 - Ničnostna tožba - Temeljne pravice - Pravica do izjave, pravica do učinkovitega sodnega nadzora in pravica do spoštovanja lastnine)
2010/C 317/52
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Yassin Abdullah Kadi (Jeddah, Saudova Arabija) (zastopniki: D. Anderson, QC, M. Lester, barrister, in G. Martin, solicitor)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: sprva P. Hetsch, P. Aalto in F. Hoffmeister, nato P. Hetsch, F. Hoffmeister in E. Paasivirta, zastopniki)
Intervenienti v podporo tožene stranke: Svet Evropske unije (zastopniki: M. Bishop, E. Finnegan, R. Szostak, zastopniki); Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in L. Butel, zastopnika); Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: S. Behzadi-Spencer in E. Jenkinson, zastopnika, skupaj z D. Beardom, barristerjem)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti Uredbe Komisije (ES) št. 1190/2008 z dne 28. novembra 2008 o stoprvi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani (UL L 322, str 25) v delu, v katerem se ta akt nanaša na tožečo stranko.
Izrek
1. |
Uredba Komisije (ES) št. 1190/2008 z dne 28. novembra 2008 o stoprvi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani se razglasi za nično v delu, v katerem se ta akt nanaša na Yassina Abdullaha Kadija. |
2. |
Evropski komisiji se naloži plačilo njenih stroškov in stroškov, ki jih je priglasil Y. A. Kadi. |
3. |
Svet Evropske unije, Francoska republika in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosijo svoje stroške. |