This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016BP1493
Resolution (EU) 2016/1493 of the European Parliament of 28 April 2016 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the Translation Centre for the Bodies of the European Union for the financial year 2014
Resolucija Evropskega parlamenta (EU) 2016/1493 z dne 28. aprila 2016 s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2014
Resolucija Evropskega parlamenta (EU) 2016/1493 z dne 28. aprila 2016 s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2014
UL L 246, 14.9.2016, p. 182–184
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 246/182 |
RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA (EU) 2016/1493
z dne 28. aprila 2016
s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2014
EVROPSKI PARLAMENT,
— |
ob upoštevanju sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2014, |
— |
ob upoštevanju člena 94 in Priloge V Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A8-0084/2016), |
A. |
ker računovodski izkazi Prevajalskega centra za organe Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: center) kažejo, da je njegov končni proračun v proračunskem letu 2014 znašal 56 268 041 EUR, kar je 7,81 % več kot leta 2013; |
B. |
ker je Računsko sodišče v poročilu o zaključnem računu centra za proračunsko leto 2014 (v nadaljnjem besedilu: poročilo Računskega sodišča) navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti računovodskih izkazov centra ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij; |
Nadaljnji ukrepi v zvezi z razrešnico za leto 2013
1. |
je seznanjen s trditvami centra, da:
|
Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje
2. |
ugotavlja, da je stopnja izvrševanja proračuna zaradi proračunskega spremljanja v proračunskem letu 2014 znašala 79,34 %, kar pa je 4,13 % manj kot leta 2013; ugotavlja, da je stopnja izvrševanja plačil znašala 71,97 %, kar je 5,71 % manj kot leta 2013; |
3. |
na osnovi poročila Računskega sodišča ugotavlja, da se je gotovinska vloga centra povečala s 40 000 000 EUR ob koncu leta 2013 na 44 000 000 EUR ob koncu leta 2014; ugotavlja, da so se proračunski presežek in rezerve povečali s 37 500 000 EUR na 40 400 000 EUR, kar kaže, da bi bilo mogoče znižati cene; z zaskrbljenostjo ugotavlja, da v centru vedno znova nastaja proračunski presežek; vseeno priznava, da je center sprejel pozitivne ukrepe, da bi spremenil ta trend; |
4. |
je seznanjen s podatkom centra, da je povprečno ceno na stran od leta 2013 do druge polovice leta 2014 zmanjšal za 2 %; vseeno ugotavlja, da se je cena na stran za vsebinski pregled (revizijo) v istem obdobju povečala za 23 %; poziva center, naj organ za podelitev razrešnice obvesti, katera merila je uporabil pri določanju cen v proračunskem letu 2014; poziva ga, naj posreduje najnovejše podatke o trenutnih honorarjih, gotovinskih vlogah in presežkih; |
Notranja revizija
5. |
je seznanjen s pojasnilom centra, da je bilo v začetku leta 2014 pet priporočil službe za notranjo revizijo pri Komisiji še nezaključenih; je seznanjen tudi s tem, da je center izvedel popravljalne ukrepe in dve priporočili zaključil; prav tako ugotavlja, da bodo izvedena tudi preostala priporočila, od katerih sta dve „zelo pomembni“, eno pa „pomembno“; poziva center, naj začne čim prej izvajati preostala priporočila in organ za podelitev razrešnice obvešča o napredku v zvezi s tem; |
Notranje kontrole
6. |
ugotavlja, da center izpolnjuje 80 % standardov notranje kontrole, saj si je zelo prizadeval uresničiti še preostale ukrepe v akcijskem načrtu za te standarde; ugotavlja tudi, da je selitev centra v stavbo Drosbach zahtevala precejšnje spremembe njegovega načrta za neprekinjeno poslovanje; ugotavlja, da je odhod nekaterih pomembnih članov vodstva povzročil zaostanek pri upravljanju neprekinjenega poslovanja, tako da je bila revizija analize poslovnega učinka opravljena z zamudo; |
Preprečevanje in obvladovanje nasprotij interesov ter preglednost
7. |
je seznanjen s pojasnilom centra, da oblikuje in uvaja strategijo proti goljufijam na podlagi metodologije in smernic urada OLAF za strategije proti goljufijam v decentraliziranih agencijah; poziva center, naj organ za podelitev razrešnice obvešča o napredku v zvezi s tem; |
8. |
izjavlja, da bi lahko imela letna poročila centra pomembno vlogo pri ravnanju v skladu z načeli preglednosti, odgovornosti in integritete; poziva center, naj v svoja letna poročila vključi standardno poglavje o teh sestavinah; |
Uspešnost
9. |
z zadovoljstvo ugotavlja, da je center ustvaril sinergije na račun skupnih služb, ki si jih deli z drugimi agencijami; izreka mu pohvalo, zlasti za sporazum o sodelovanju, ki ga je sklenil z Evropsko železniško agencijo (ERA), po katerem center agenciji zagotavlja sistem za obnovitev delovanja po nesrečah, kar omogoča prihranke, pa tudi večjo varnost za oba organa; |
10. |
pozdravlja dejstvo, da sta center in Urad za usklajevanje na notranjem trgu (OHIM) uvedla skupen pristop za vnaprejšnjo obdelavo v zvezi z blagovnimi znamkami, tako da si delita prevajalske pomnilnike in ustrezno usklajujeta potek dela, da bi zagotovila preglednost in učinkovitost procesa; ugotavlja, da v proračunskem letu 2014 še ni bilo mogoče sprejeti dokončne odločitve o tem; potrjuje, da sta se agenciji dogovorili, da se bo projekt začel izvajati leta 2015; podpira takšne sporazume in center poziva, naj organ za podelitev razrešnice obvešča o poteku te pobude; |
Druge pripombe
11. |
se z zadovoljstvom seznanja s projektom prilagodljivosti, ki ga je center začel izvajati leta 2014 in ki je namenjen povečanju prilagodljivosti zaposlenih in zmanjšanju odkritih vrzeli v veščinah; ugotavlja, da je center sestavil seznam inštruktorjev in začel izvajati ukrepe usposabljanja; ugotavlja, da je analiza veščin, ki jih imata najmanj dve osebi na vsakem oddelku, konec leta 2015 pokazala, da se je ta delež občutno izboljšal in znaša 76,50 %, v primerjavi s 65,46 % v letu 2014; |
12. |
z zadovoljstvom ugotavlja, da si center želi izboljšati sistem za nadzor kakovosti in povratne informacije za stranke, za neodvisne prevajalce pa je organiziral delavnico, da bi jih seznanil s svojim načinom dela; |
13. |
je seznanjen s pojasnilom centra, da je pri pripravi proračuna za leto 2015 uporabil novo orodje za proračunsko načrtovanje in spremljanje, uvedel pa je tudi nov sistem za upravljanje poteka prevajalskega dela e-CdT in novo orodje za računalniško podprto prevajanje; |
14. |
sporoča, da so druge ugotovitve horizontalne narave, ki spremljajo sklep o razrešnici, zbrane v resoluciji z dne 28. aprila 2016 (1) o uspešnosti, finančnem poslovodenju in nadzoru agencij. |
(1) Sprejeta besedila z navedenega dne, P8_TA(2016)0159 (glej stran 447 tega Uradnega lista).