This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AE0538
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2000/75/EC as regards vaccination against bluetongue’ COM(2010) 666 final — 2010/0326 (COD)
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2000/75/ES glede cepljenja proti bolezni modrikastega jezika (COM(2010) 666 konč. – 2010/0326 (COD))
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2000/75/ES glede cepljenja proti bolezni modrikastega jezika (COM(2010) 666 konč. – 2010/0326 (COD))
UL C 132, 3.5.2011, p. 92–93
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.5.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 132/92 |
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu direktive Sveta o spremembi Direktive 2000/75/ES glede cepljenja proti bolezni modrikastega jezika
(COM(2010) 666 konč. – 2010/0326 (COD))
2011/C 132/18
Samostojni poročevalec: Ludvík JÍROVEC
Svet Evropske unije je 26. januarja 2011 sklenil, da v skladu s členom 43(2) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti Evropski ekonomsko-socialni odbor zaprosi za mnenje o naslednjem dokumentu:
Predlog direktive Sveta o spremembi Direktive 2000/75/ES glede cepljenja proti bolezni modrikastega jezika
COM(2010) 666 konč. – 2010/0326 (COD).
Strokovna skupina za kmetijstvo, razvoj podeželja in okolje, zadolžena za pripravo dela Odbora na tem področju, je mnenje sprejela 28. februarja 2011.
Evropski ekonomsko-socialni odbor je mnenje sprejel na 470. plenarnem zasedanju 15. in 16. marca 2011 (seja z dne 15. marca) s 185 glasovi za, 2 glasovoma proti in 12 vzdržanimi glasovi.
1. Sklepi in priporočila
1.1 EESO priporoča, da se spremeni tudi Uredba Komisije (ES) št. 1266/2007 z dne 26. oktobra 2007 o pravilih za izvajanje Direktive Sveta 2000/75/ES v zvezi z nadzorom, spremljanjem in omejitvami premikov nekaterih živali, ki so dovzetne za bolezen modrikastega jezika.
1.2 Odbor opozarja na razmere, ki so vladale, ko se je prenehalo cepljenje proti slinavki in parkljevki ter prašičji kugi, eden glavnih argumentov, s katerim so to opravičevali, pa je bil ta, da bi bili stroški odstranitve posameznih čred nižji kot pa cepljenje.
1.3 Odboru se zdi pomembno omeniti možnost, da se na tem področju izbira prepusti vsaki državi članici Unije, ker je epidemiološki položaj držav na območju z zmernim podnebjem drugačen kot v južnih državah, prav tako pa se razlikujejo vrste bolezni modrikastega jezika. Države, ki se odločijo, da ne bodo izvedle cepljenja, lažje odkrijejo bolezen. Pri tem ne gre brez tveganja, saj bo bolezen pri novih azijskih plemenih težje odkriti.
1.4 Odbor meni, da sprememba direktive ustrezno upošteva zadnji tehnološki razvoj na področju razvoja cepiv; ta je mogoče uporabiti tudi zunaj območij, kjer je gibanje živali omejeno. Predlog spremembe direktive izrecno zagotavlja, da države članice ne bodo deležne dodatnih upravnih bremen, razen glede informacij o izvajanju morebitnega programa cepljenja. Ta predlog naj ne bi imel večjih socialnih posledic. EESO v celoti podpira ta cilj in na podlagi tega zagotovila z naklonjenostjo sprejema predlog.
2. Uvod in kratka vsebina sporočila
2.1 Predlog direktive Sveta spreminja pravila o cepljenju, kot so trenutno določena v Direktivi 2000/75/ES, da bi bila ta prožnejša ter bi upoštevala dejstvo, da so zdaj na voljo inaktivirana cepiva, ki se lahko uspešno uporabijo zunaj območij, za katera veljajo omejitve gibanja živali.
2.2 Komisija meni, da je treba spremeniti zakonodajo, da bo ta odsevala tehnološki napredek na področju razvoja cepiv. Predlagana sprememba bo omogočila odločitev o strategiji proti bolezni modrikastega jezika, ki bo brez nepotrebnega poseganja Unije upoštevala posebni položaj držav članic.
2.3 Danes je cepljenje z inaktiviranimi cepivi splošno sprejeto kot najprimernejše orodje za nadzor bolezni modrikastega jezika in preprečevanje kliničnih oblik bolezni v Uniji. S pomočjo teh cepiv se je mogoče izogniti sedanjim oviram za preventivno cepljenje zunaj območij, kjer veljajo omejitve gibanja živali.
3. Pripombe
3.1 V zadnjih treh letih so na voljo sodobna inaktivirana cepiva proti bolezni modrikastega jezika, ki bi se lahko varno uporabljala zunaj območij z omejitvami. Tako lahko države članice pripravijo svojo strategijo za preprečevanje bolezni in boj proti njej brez nepotrebnega poseganja Unije.
3.2 Predlog naj bi z večjim številom možnosti za boj proti bolezni omilil gospodarske in socialne posledice te bolezni. Kljub temu je težko natančno številčno opredeliti navedene koristi, saj se bodo spreminjale glede na zelo nepredvidljiv način razvoja bolezni, ki je v Evropi izgubila eksotični značaj.
3.3 Ta predlog ne vpliva na obstoječe ukrepe boja proti bolezni. Zato ne bo neposredno vplival na letne in večletne programe EU za boj proti nekaterim živalskim boleznim, njihovo izkoreninjenje in nadzor.
3.4 Z dovoljenjem uporabe cepljenja v Uniji bi ta predlog lahko zmanjšal neposredne in posredne izgube, ki jih povzroča bolezen modrikastega jezika, s tem pa tudi negativni gospodarski vpliv te bolezni.
3.5 Predlog bo dopuščal širšo uporabo cepljenja in povečal možnosti za večji trg za farmacevtske družbe, ki proizvajajo inaktivirana cepiva proti bolezni modrikastega jezika.
V Bruslju, 15. marca 2011
Predsednik Evropskega ekonomsko-socialnega odbora
Staffan NILSSON