EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0457

DDV z zvezi z obravnavo zavarovalnih in finančnih storitev * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 25. septembra 2008 o predlogu Direktive Sveta o spremembi Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost v zvezi z obravnavo zavarovalnih in finančnih storitev (KOM(2007)0747 — C6-0473/2007 — 2007/0267(CNS))

UL C 8E, 14.1.2010, p. 396–403 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 8/396


Četrtek, 25. september 2008
DDV z zvezi z obravnavo zavarovalnih in finančnih storitev *

P6_TA(2008)0457

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 25. septembra 2008 o predlogu Direktive Sveta o spremembi Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost v zvezi z obravnavo zavarovalnih in finančnih storitev (KOM(2007)0747 — C6-0473/2007 — 2007/0267(CNS))

2010/C 8 E/49

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2007)0747),

ob upoštevanju člena 93 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0473/2007),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A6-0344/2008),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog, na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES;

3.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA

SPREMEMBE

Sprememba 1

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 1

(1)

Sektor finančnih storitev pomembno prispeva k rasti, konkurenčnosti in ustvarjanju delovnih mest, vendar pa lahko svojo nalogo izpolnjuje samo pod nevtralnimi pogoji konkurence na notranjem trgu. Treba je zagotoviti okvir, ki omogoča pravno gotovost glede obravnave finančnih produktov v zvezi z davkom na dodano vrednost (DDV) ter njihovega trženja in upravljanja.

(1)

Sektor finančnih storitev pomembno prispeva k rasti, konkurenčnosti in ustvarjanju delovnih mest, vendar pa lahko svojo nalogo izpolnjuje samo pod nevtralnimi pogoji konkurence na notranjem trgu. Treba je zagotoviti okvir, ki omogoča takšne nevtralne pogoje glede obravnave finančnih produktov v zvezi z davkom na dodano vrednost (DDV) ter njihovega trženja in upravljanja.

Sprememba 2

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 2

(2)

Trenutna pravila, ki urejajo oprostitve plačila DDV za finančne in zavarovalne storitve, določena v Direktivi Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost, so zastarela ter so pripeljala do neenotne razlage in uporabe. Zapletenost pravil in razlike v upravnih praksah ustvarjajo pravno negotovost za gospodarske subjekte in davčne organe. Ta negotovost je pripeljala do pomembnih pravdnih postopkov in povečala upravno breme. Zato je treba pojasniti, katere zavarovalne in finančne storitve so oproščene, in s tem ustvariti večjo pravno gotovost ter zmanjšati upravno breme za gospodarske subjekte in organe.

(2)

Trenutna pravila, ki urejajo oprostitve plačila DDV za finančne in zavarovalne storitve, določena v Direktivi Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost, so zastarela ter so pripeljala do neenotne razlage in uporabe. Zapletenost pravil in razlike v upravnih praksah ustvarjajo pravno negotovost za gospodarske subjekte in davčne organe ter ne zagotavljajo enakih konkurenčnih pogojev v EU . Ta negotovost je pripeljala do pomembnih pravdnih postopkov in povečala upravno breme. Zato je treba pojasniti, katere zavarovalne in finančne storitve so oproščene, in s tem ustvariti večjo pravno gotovost in enake konkurenčne pogoje v EU ter zmanjšati upravno breme za gospodarske subjekte in organe.

Sprememba 3

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 5

(5)

Zavarovalne storitve in finančne storitve zahtevajo podobne oblike posredovanja. Zato je ustrezno, da se posredovanje pri zavarovalnih storitvah in posredovanje pri finančnih storitvah obravnavata enako.

(5)

Zavarovalne storitve in finančne storitve zahtevajo podobne oblike posredovanja. Zato je ustrezno, da se posredovanje pri zavarovalnih storitvah in posredovanje pri finančnih storitvah obravnavata enako , vključno s posredovanjem zastopnika, ki ni v pogodbenem razmerju ali v kakršnem koli drugem neposrednem stiku z nobeno od strank zavarovalne ali finančne transakcije, h katere sklenitvi je prispeval. V takšnih primerih mora davčno izvzetje enotno zajemati vse dejavnosti, ki so značilne za posrednike zavarovalnih ali finančnih storitev, vključno s pripravljalnimi dejavnostmi in dejavnostmi, ki se opravijo po sklepu pogodbe.

Sprememba 4

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 5 a (novo)

 

(5a)

Za dejavnosti, ki sestavljajo upravljanje investicijskih skladov, je primerno, da še naprej sodijo med izvzetja, če jih izvajajo tretji gospodarski subjekti.

Sprememba 5

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 7

(7)

Izvajalci zavarovalnih in finančnih storitev so vse bolj sposobni razdeliti vstopni DDV na nastale stroške točno glede na obdavčljivi promet. Kjer storitve, ki jih opravljajo, temeljijo na provizijah, zlahka določijo davčno osnovo za te storitve. Zato je ustrezno, da se za take subjekte razširi možnost izbire obdavčitve.

(7)

Izvajalci zavarovalnih in finančnih storitev so vse bolj sposobni razdeliti vstopni DDV na nastale stroške točno glede na obdavčljivi promet. Kjer storitve, ki jih opravljajo, temeljijo na provizijah, zlahka določijo davčno osnovo za te storitve. Zato je ustrezno, da se za take subjekte razširi možnost izbire obdavčitve , ki preprečuje kakršno koli zaskrbljenosti glede dvojne obdavčitve, ki lahko izhaja iz usklajevanja take obdavčitve z nacionalnimi davki na zavarovalne in finančne storitve.

Sprememba 6

Predlog direktive – akt o spremembi

Uvodna izjava 8 a (novo)

 

(8a)

Svet mora pri sprejemanju ukrepov iz Direktive 2006/112/ES, ki ureja pravico do izbire obdavčenja, zagotoviti njihovo enotno uporabo na notranjem trgu. Dokler Svet takšnih pravil ne bo sprejel, morajo biti države članice sposobne sprejeti podrobna pravila za uresničevanje te možnosti. Države članice morajo o osnutkih ukrepov v zvezi s tem obvestiti Komisijo šest mesecev pred njihovim sprejetjem. V tem obdobju mora Komisija osnutke ukrepov oceniti in izdati priporočilo.

Sprememba 7

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1– točka 1 – točka a

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135 – odstavek 1 – točka a

(a)

zavarovanje in pozavarovanje;

(a)

zavarovanje , ki vključuje pozavarovanje;

Sprememba 8

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 1 – točka a

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135 – odstavek 1 – točka d

(d)

menjava valute in zagotovitev gotovine;

(d)

menjava valute, zagotovitev gotovine in transakcij v zvezi z terjatvami ;

Sprememba 9

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 1 – točka a

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135 – odstavek 1 – točka e

(e)

zagotovitev vrednostnih papirjev ;

(e)

transakcije, ki zadevajo trgovanje z vrednostnimi papirji ;

Sprememba 10

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 1 – točka a

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135 – odstavek 1 – točka g a (novo)

 

(ga)

izvedeni finančni instrumenti vseh vrst;

Sprememba 11

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 1 – točka b

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135 – odstavek 1a

1a.   Oprostitev iz točk (a) do (e) odstavka 1 se uporablja za zagotovitev katerega koli sestavnega elementa zavarovalne ali finančne storitve, ki je ločena celota ter ima posebno in bistveno naravo oproščene storitve.

1a.   Oprostitev iz točk (a) do (f) odstavka 1 se uporablja za zagotovitev katerega koli sestavnega elementa zavarovalne ali finančne storitve, ki je ločena celota ter ima posebno in bistveno naravo oproščene storitve.

Sprememba 12

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 1

(1)

„zavarovanje in pozavarovanje “ pomeni obvezo, na podlagi katere je oseba v primeru nastanka zavarovalnega primera drugi osebi dolžna v zameno za plačilo zagotoviti odškodnino ali ugodnost, kot to določa obveza;

(1)

„zavarovanje“ pomeni obvezo, na podlagi katere je ena ali več oseb v primeru nastanka zavarovalnega primera eni ali več drugim osebam dolžna v zameno za plačilo zagotoviti odškodnino ali ugodnost, kot to določa obveza;

Sprememba 13

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 8 – uvodni del

(8)

zagotovitev vrednostnih papirjev “ pomeni zagotovitev instrumentov, ki so namenjeni trgovanju, razen instrumentov, ki ustanavljajo lastninsko pravico na blagu, ali pravic iz člena 15(2), ki imajo finančno vrednost in izražajo eno ali več od naslednjega:

(8)

transakcije, ki zadevajo trgovanje z vrednostnimi papirji “ pomeni zagotovitev prodaje instrumentov, ki so namenjeni trgovanju, razen instrumentov, ki ustanavljajo lastninsko pravico na blagu, ali pravic iz člena 15(2), ki imajo finančno vrednost in izražajo eno ali več od naslednjega:

Sprememba 14

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 8 – točka c

(c)

lastništvo deležev v kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v vrednostne papirje iz točke (a) ali (b), v druge oproščene finančne instrumente iz točk (a) do (d) člena 135(1) ali v drugih kolektivnih naložbenih podjemih;

(c)

lastništvo deležev v investicijskih skladih iz točke 10 ali v kolektivnih naložbenih podjemih v drugih kolektivnih naložbenih podjemih;

Sprememba 15

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 8 – točka c a (novo)

 

(ca)

naslov za finančne, kreditne in blagovne izvedene finančne instrumente ter povezane opcije z gotovinskim plačilom;

Sprememba 16

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 9

(9)

„posredovanje v zavarovalnih in finančnih transakcijah“ pomeni izvajanje storitev za pogodbeno stranko, ki jih tudi plača, kot ločenega dejanja posredovanja v zvezi z zavarovalnimi in finančnimi transakcijami iz točk (a) do (e) člena 135(1), ki ga opravi tretji posrednik ;

(9)

„posredovanje v zavarovalnih in finančnih transakcijah“ pomeni izvajanje storitev kot ločenega, neposrednega ali posrednega dejanja posredovanja v zvezi z zavarovalnimi in finančnimi transakcijami iz točk (a) do (e) člena 135(1), ki ga opravijo tretji posredniki, če noben posrednik ni stranka v teh zavarovalnih ali finančnih transakcijah ;

Sprememba 17

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 10

(10)

„investicijski skladi“ pomeni kolektivne naložbene podjeme za vlaganja v oproščene finančne instrumente iz točk (a) do (e) člena 135(1) in v nepremičnine ;

(10)

„investicijski skladi“ pomeni posebej ustanovljene naložbene nosilce, oblikovane izključno z namenom zbiranja premoženja vlagateljev in vlaganja tega premoženja v različne premoženjske sklade, vključno s pokojninskimi skladi in nosilci za izvajanje in izvrševanje skupnih pokojninskih shem ;

Sprememba 18

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 2

Direktiva 2006/112/ES

Člen 135a – točka 11

(11)

„upravljanje investicijskih skladov“ pomeni dejavnosti, namenjene uresničitvi naložbenih ciljev zadevnega investicijskega sklada.

(11)

„upravljanje investicijskih skladov“ pomeni dejavnosti, namenjene uresničitvi naložbenih ciljev zadevnega investicijskega sklada in vključuje vsaj strateško in taktično upravljanje premoženja in prerazporeditev premoženja, vključno s svetovalnimi storitvami ter upravljanjem valut in tveganj.

Sprememba 19

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 3

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137 – odstavek 1 – točka a

(3)

V členu 137(1) se točka (a) izbriše.

črtano

Sprememba 20

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137a – odstavek 1

1.   Od 1. januarja 2012 države članice odobrijo davčnim zavezancem pravico do izbire obdavčitve v zvezi s storitvami iz točk (a) do (g) člena 135(1).

1.   Od 1. januarja 2012 države članice odobrijo davčnim zavezancem v vsakem posameznem primeru pravico do izbire obdavčitve v zvezi z eno od storitev iz točk (a) do (ga) člena 135(1) , ko se storitve opravljajo za druge davčne zavezance, ki imajo sedež v isti državi članici ali drugje v Skupnosti .

Sprememba 21

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137a – odstavek 1 a (novo)

 

1a.     Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu poroča o izvajanju pravice do izbire iz odstavka 1 do … (1). Komisija po potrebi predloži zakonodajni predlog o podrobnih pravilih glede izvajanja te pravice do izbire in vseh drugih predlogih sprememb te direktive v zvezi s tem.

Sprememba 22

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137a – odstavek 2

2.   Svet sprejme potrebne ukrepe za izvajanje odstavka 1 v skladu s postopkom iz člena 397. Dokler Svet ne sprejme takih ukrepov, lahko države članice določijo podrobna pravila o uresničevanju pravice do izbire iz odstavka 1.

2.   Svet sprejme potrebne ukrepe za izvajanje odstavka 1 v skladu s postopkom iz člena 397. Dokler Svet ne sprejme takih ukrepov, lahko države članice ohranijo obstoječa podrobna pravila o uresničevanju pravice do izbire iz odstavka 1.

Sprememba 23

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137b – točka 1

(1)

skupina sama in vsi njeni člani imajo sedež ali stalno prebivališče v Skupnosti;

(1)

skupina sama ima sedež v Skupnosti;

Sprememba 24

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137b – točka 3

(3)

člani skupine opravljajo storitve, oproščene na podlagi člena 135(1)(a) do (g), ali druge storitve, v zvezi s katerimi niso davčni zavezanci;

(3)

člani skupine opravljajo storitve, oproščene na podlagi člena 135(1)(a) do (ga), ali druge storitve, v zvezi s katerimi niso davčni zavezanci;

Sprememba 25

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137b – točka 4

(4)

skupina opravlja storitve samo za svoje člane in so nujne, da članom omogočijo, da opravljajo storitve, oproščene v skladu s členom 135(1)(a) do (g);

(4)

skupina opravlja storitve , ki so nujne, da članom omogočijo, da opravljajo storitve, oproščene v skladu s členom 135(1)(a) do (ga);

Sprememba 26

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4

Direktiva 2006/112/ES

Člen 137b – točka 5

(5)

skupina od svojih članov zahteva samo natančno povračilo njihovega deleža skupnih stroškov brez kakršnih koli preračunov transfernih cen za namene neposrednega obdavčenja.

(5)

skupina od svojih članov zahteva samo natančno povračilo njihovega deleža skupnih stroškov ; preračuni transfernih cen za namene neposrednega obdavčenja ne smejo vplivati na izvzetje skupine iz prometnega davka .

Sprememba 27

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 1 – točka 4 a (novo)

Direktiva 2006/112/ES

Člen 169 – točka c

 

(4a)

V členu 169 se točka (c) nadomesti z naslednjim:

„(c)

transakcij, ki so oproščene v skladu s točkami (a) do (ga) člena 135(1), če ima prejemnik sedež zunaj Skupnosti ali če so te transakcije neposredno povezane z blagom, namenjenim za izvoz iz Skupnosti.“

Sprememba 28

Predlog direktive – akt o spremembi

Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1

1.   Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. decembra 2007 . Komisiji takoj predložijo besedila teh določb ter tabelo za primerjavo teh določb in te direktive.

1.   Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, ob zagotavljanju, da bodo končni potrošniki imeli koristi od preoblikovanja veljavnega sporazuma o DDV . Komisiji takoj predložijo besedila teh določb ter tabelo za primerjavo teh določb in te direktive.


(1)   Tri leta po začetku veljavnosti Direktive …/ …/ES.


Top