EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1776

Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2021/1776 z dne 5. oktobra 2021 o spremembi Odločbe 2009/791/ES o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

ST/11662/2021/INIT

UL L 360, 11.10.2021, p. 112–114 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1776/oj

11.10.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

L 360/112


IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2021/1776

z dne 5. oktobra 2021

o spremembi Odločbe 2009/791/ES o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1) in zlasti člena 395(1), prvi pododstavek, Direktive,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člena 168 in 168a Direktive 2006/112/ES določata, da imajo davčni zavezanci pravico odbiti davek na dodano vrednost (DDV), obračunan pri dobavi blaga in storitev, prejetih za namene njihovih obdavčenih transakcij. Zvezni republiki Nemčiji (v nadaljnjem besedilu: Nemčija) se je dovolila uvedba ukrepa odstopanja, namenjenega izključitvi pravice do odbitka DDV na blago in storitve, kadar davčni zavezanec to blago in storitve uporablja več kot 90-odstotno za svoje zasebne namene ali za namene svojih zaposlenih ali na splošno za neposlovne namene ali negospodarske dejavnosti.

(2)

Prvotno je bilo z Odločbo Sveta 2000/186/ES (2) Nemčiji dovoljeno, da uvede in uporablja ukrepa, ki odstopata od členov 6 in 17 Direktive Sveta 77/388/EGS (3), do 31. decembra 2002. Z Odločbo Sveta 2003/354/ES (4) je bilo Nemčiji dovoljeno, da uporablja ukrep, ki odstopa od člena 17 Direktive 77/388/EGS, do 30. junija 2004. Z Odločbo Sveta 2004/817/ES (5) je bilo navedeno dovoljenje podaljšano do 31. decembra 2009.

(3)

Z Odločbo Sveta 2009/791/ES (6) je bilo Nemčiji dovoljeno, da še naprej uporablja ukrep, ki odstopa od člena 168 Direktive 2006/112/ES. Po več zaporednih podaljšanih preneha navedeno dovoljenje veljati 31. decembra 2021.

(4)

Z Direktivo Sveta 2009/162/EU (7) se je v Direktivo 2006/112/ES vstavil člen 168a, da bi se odbitek omejil na delež dejanske poslovne uporabe in bi se tako učinkoviteje uporabilo načelo, po katerem odbitek nastane le, če se zadevno blago in storitve uporabljajo za poslovne namene davčnega zavezanca. Člen 1 Odločbe 2009/791/ES se je spremenil, da vključuje sklic na člen 168a Direktive 2006/112/ES. Naslov Odločbe 2009/791/ES se mora zato sklicevati tudi na člen 168a Direktive 2006/112/ES.

(5)

Nemčija je z dopisom, ki ga je Komisija evidentirala dne 19. februarja 2021, Komisiji predložila zahtevo (v nadaljnjem besedilu: zahteva) za podaljšanje dovoljenja za nadaljnjo uporabo ukrepa, ki odstopa od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES, da bi iz pravice do odbitka v celoti izključila DDV na blago in storitve, ki jih davčni zavezanec več kot 90-odstotno uporablja za zasebne ali neposlovne namene, vključno z negospodarskimi dejavnostmi (v nadaljnjem besedilu: posebni ukrep) . Zahtevi je priložila poročilo o uporabi posebnega ukrepa, ki vsebuje pregled stopnje razdelitve, ki se uporabi za pravico do odbitka DDV, kakor je določeno v členu 2 Odločbe 2009/791/ES.

(6)

Na podlagi člena 395(2), drugi pododstavek, Direktive 2006/112/ES je Komisija z dopisi z dne 17. marca 2021 zahtevo Nemčije posredovala drugim državam članicam. Z dopisom z dne 18. marca 2021 je Komisija uradno obvestila Nemčijo, da ima vse informacije, potrebne za presojo zahteve.

(7)

Po mnenju Nemčije se je posebni ukrep izkazal za zelo učinkovitega pri poenostavitvi pobiranja DDV ter preprečevanju davčnih utaj in izogibanja davkom. Posebni ukrep zmanjšuje upravno breme za podjetja in davčne uprave, saj ni potrebe po kakršnem koli spremljanju poznejše rabe blaga in storitev, za katere se odbitek ni uveljavljal v času njihovega nakupa. Nemčiji bi bilo zato treba dovoliti, da posebni ukrep uporablja še naprej za nadaljnje omejeno obdobje do 31. decembra 2024.

(8)

Če bi Nemčija menila, da je potrebno podaljšanje po letu 2024, bi morala Komisiji do 31. marca 2024 predložiti zahtevo, skupaj s poročilom o uporabi posebnega ukrepa, ki bi moralo vsebovati pregled uporabljene stopnje razdelitve.

(9)

Posebni ukrep ne bo imel negativnega učinka na lastna sredstva Unije iz naslova DDV.

(10)

Odločbo 2009/791/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Odločba 2009/791/ES se spremeni:

(1)

naslov se nadomesti z naslednjim:

„Odločba Sveta 2009/791/ES z dne 20. oktobra 2009 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep z odstopanjem od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost“;

(2)

člen 2 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 2

Ta odločba preneha veljati 31. decembra 2024.

Vsaka zahteva za podaljšanje ukrepa odstopanja iz te odločbe se Komisiji predloži do 31. marca 2024.

Takšni zahtevi se priloži poročilo o uporabi tega ukrepa, ki vsebuje pregled stopnje razdelitve, ki se uporabi za pravico do odbitka DDV na podlagi te odločbe.“

Člen 2

Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Zvezno republiko Nemčijo.

V Luxembourgu, 5. oktobra 2021

Za Svet

predsednik

A. ŠIRCELJ


(1)  UL L 347, 11.12.2006, str. 1.

(2)  Odločba Sveta 2000/186/ES z dne 28. februarja 2000 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da uporabi ukrepa z odstopanjem od členov 6 in 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 59, 4.3.2000, str. 12).

(3)  Šesta direktiva Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, 13.6.1977, str. 1).

(4)  Odločba Sveta 2003/354/ES z dne 13. maja 2003 o dovoljenju Nemčiji, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih (UL L 123, 17.5.2003, str. 47).

(5)  Odločba Sveta 2004/817/ES z dne 19. novembra 2004 o dovoljenju Nemčiji, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 17 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih (UL L 357, 2.12.2004, str. 33).

(6)  Odločba Sveta 2009/791/ES z dne 20. oktobra 2009 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da še naprej uporablja ukrep z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 283, 30.10.2009, str. 55).

(7)  Direktiva Sveta 2009/162/EU z dne 22. decembra 2009 o spremembi nekaterih določb Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 10, 15.1.2010, str. 14).


Top