This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1197
Council Regulation (EU, Euratom) 2019/1197 of 9 July 2019 on measures concerning the implementation and financing of the general budget of the Union in 2019 in relation to the withdrawal of the United Kingdom from the Union
Uredba Sveta (EU, Euratom) 2019/1197 z dne 9. julija 2019 o ukrepih za izvrševanje in financiranje splošnega proračuna Evropske unije za leto 2019 v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije
Uredba Sveta (EU, Euratom) 2019/1197 z dne 9. julija 2019 o ukrepih za izvrševanje in financiranje splošnega proračuna Evropske unije za leto 2019 v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije
ST/6823/2019/REV/1
UL L 189, 15.7.2019, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.7.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 189/1 |
UREDBA SVETA (EU, Euratom) 2019/1197
z dne 9. julija 2019
o ukrepih za izvrševanje in financiranje splošnega proračuna Evropske unije za leto 2019 v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije
SVET EVROPSKE UNIJE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 352 Pogodbe,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 203 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta (1),
v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Združeno kraljestvo je 29. marca 2017 na podlagi člena 50 Pogodbe o Evropski uniji (PEU) predložilo uradno obvestilo o svoji nameri, da izstopi iz Unije. Pogodbi se bosta za Združeno kraljestvo prenehali uporabljati z dnem začetka veljavnosti sporazuma o izstopu, oziroma, sicer pa dve leti po tem uradnem obvestilu, in sicer 30. marca 2019, razen če Evropski svet po dogovoru z Združenim kraljestvom soglasno sklene, da se to obdobje podaljša. Ob odsotnosti sporazuma o izstopu z Združenim kraljestvom in podaljšanja dveletnega obdobja iz člena 50(3) PEU se je treba v okviru prihodnjega mednarodnega sporazuma med Združenim kraljestvom in Unijo dogovoriti o finančni poravnavi v zvezi s finančnimi obveznostmi, ki izhajajo iz članstva Združenega kraljestva v Uniji. |
(2) |
Ta uredba ne posega v zadevne obveznosti Unije in Združenega kraljestva, ki so nastale v celotnem obdobju članstva Združenega kraljestva v Uniji. |
(3) |
Zato je treba določiti pravila o odnosih med Unijo na eni strani ter Združenim kraljestvom in njegovimi upravičenci na drugi strani v zvezi s financiranjem in izvrševanjem splošnega proračuna Unije (v nadaljnjem besedilu: proračun) v letu 2019. |
(4) |
Razen pooblastil v skladu s členom 352 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) in členom 203 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo, Pogodbi ne podeljujeta pooblastil za sprejetje ukrepov v zvezi z izvrševanjem in financiranjem proračuna v letu 2019 v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije. |
(5) |
Združeno kraljestvo ter osebe in subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu na podlagi članstva Združenega kraljestva v Uniji sodelujejo pri številnih programih ali ukrepih Unije. Sodelovanje se izvaja na podlagi sporazumov z Združenim kraljestvom ali osebami ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu ali sklepov v korist Združenega kraljestva ali oseb ali subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu, ki pomenijo pravno obveznost. |
(6) |
Za mnoge od navedenih sporazumov in sklepov pravila, ki urejajo upravičenost, od upravičenca zahtevajo, da je država članica ali oseba ali subjekt s prebivališčem ali sedežem v državi članici. Upravičenost Združenega kraljestva ali oseb ali subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu je v takih primerih povezana z dejstvom, da je Združeno kraljestvo država članica. Izstop Združenega kraljestva iz Unije zato pomeni izgubo upravičenosti teh prejemnikov do financiranja Unije v skladu s sporazumi in sklepi. Vendar to ne zadeva primerov, v katerih bi osebe ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu sodelovali pri ukrepu in pod pogoji, ki se uporabljajo v skladu z ustreznimi pravili Unije za osebe in subjekte s prebivališčem ali sedežem v tretji državi. |
(7) |
Tako za Unijo in njene države članice kot za Združeno kraljestvo ter osebe in subjekte s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu bi bilo koristno, da se proračun za leto 2019 izvršuje tako, kot je bil sprejet za navedeno leto. Prav tako bi bilo koristno, če bi se lahko pravne obveznosti, ki so bile podpisane in sprejete pred datumom izstopa, še naprej izvajale v celotnem letu 2019. |
(8) |
Zato je primerno določiti pogoje, pod katerimi bi bili lahko Združeno kraljestvo ter osebe in subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu v zvezi s sporazumi, ki so bili z njimi podpisani, in sklepi, ki so bili sprejeti v zvezi z njimi, v letu 2019 še naprej upravičeni do financiranja do datuma, ko se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem (v nadaljnjem besedilu: datum izstopa). Ti pogoji bi bili, da Združeno kraljestvo Komisiji pisno potrdi zavezo, da nadaljuje s plačevanjem prispevka, izračunanega na podlagi ocenjenih lastnih sredstev Združenega kraljestva, kot so določena v proračunu za leto 2019, kot je bil dokončno sprejet, da Združeno kraljestvo plača prvi obrok in da Združeno kraljestvo Komisiji pisno potrdi zavezo, da bo Uniji v skladu z veljavnimi pravili v celoti dovolilo izvajanje revizij in kontrol. Ker je potrebna gotovost, je primerno omejiti čas za izpolnitev pogojev. Komisija bi morala sprejeti sklep o izpolnjevanju pogojev. |
(9) |
Pogoj glede prispevka Združenega kraljestva temelji na proračunu za leto 2019, kot je bil sprejet. Zato je razumljivo, da nobena država članica, kar zadeva njen prispevek, po sprejetju te uredbe ne bi smela biti v slabšem položaju, kot izhaja iz proračuna za leto 2019, kot je bil sprejet. Da bi imele od te uredbe korist vse države članice, je primerno, da se od prispevka, ki ga mora v splošni proračun Unije vplačati Združeno kraljestvo, odbije določen znesek. Od tega določenega zneska bi morale imeti korist države članice, ki bi bile sicer po sprejetju te uredbe v slabšem položaju, kot je natančneje določeno v posebnih praktičnih ureditvah o porazdelitvi zapadlih plačil in o pooblastitvi Komisije za izplačilo določenega zneska. |
(10) |
Dokler so v skladu s to uredbo še naprej izpolnjeni pogoji za upravičenost Združenega kraljestva ter oseb in subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu, je prav tako primerno, da se v letu 2019 zagotovi njihova upravičenost do financiranja iz proračuna Unije za namene pogojev, določenih v razpisih, naročilih, natečajih ali katerih koli drugih postopkih, ki lahko privedejo do financiranja iz proračuna Unije, razen v posebnih primerih, povezanih z varnostjo in izgubo članstva Združenega kraljestva v Evropski investicijski banki, ter da se jim zagotovi financiranje Unije. Takšno financiranje Unije bi moralo biti omejeno na upravičene odhodke, nastale v letu 2019; iz upravičenosti bi morali biti izključeni pogodbe o javnih naročilih, podpisane pred koncem leta 2019 v okviru uporabe naslova VII Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta (2) (v nadaljnjem besedilu: finančna uredba), ki se še naprej izvajajo v skladu z zadevnimi pogoji, ter shema neposrednih plačil kmetom v Združenem kraljestvu v letu predložitve vlog 2019. V skladu s finančno uredbo je treba v razpisih, naročilih, natečajih ali drugih postopkih ter vseh iz tega izhajajočih sporazumih z Združenim kraljestvom ali osebami ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu ali odločitvah v korist Združenega kraljestva ali oseb ali subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu navesti pogoje za upravičenost in nadaljevanje upravičenosti s sklicevanjem na to uredbo. |
(11) |
Primerno je tudi določiti, da bi se upravičenost Združenega kraljestva ter oseb in subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu nadaljevala pod pogojem, da Združeno kraljestvo nadaljuje s plačevanjem prispevkov v proračun Unije za leto 2019 ter da se lahko učinkovito izvajajo kontrole in revizije. Če ti pogoji niso več izpolnjeni, bi Komisija morala sprejeti sklep o njihovem neizpolnjevanju. V tem primeru Združeno kraljestvo ter osebe in subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu ne bi smeli biti več upravičeni do financiranja Unije. |
(12) |
Ustrezno je določiti tudi, da so v letu 2019 še naprej upravičeni ukrepi, v okviru katerih države članice ali osebe ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v državah članicah prejemajo sredstva Unije in ki so povezani z Združenim kraljestvom. Vendar bi morebitno nesprejetje kontrol in revizij s strani Združenega kraljestva moralo pomeniti element, ki ga je pri ocenjevanju izvajanja takšnih ukrepov treba upoštevati za namene dobrega finančnega poslovodenja. |
(13) |
Ukrepe bi bilo treba še naprej izvajati v skladu z zadevnimi pravili, ki urejajo te ukrepe, vključno s finančno uredbo. Zato je treba za namene uporabe teh pravil Združeno kraljestvo obravnavati kot državo članico. |
(14) |
Ker ciljev te uredbe države članice ne morejo zadovoljivo doseči, temveč se lažje dosežejo na ravni Unije, saj se nanašajo na proračun Unije ter programe in ukrepe, ki jih izvaja Unija, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 PEU. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev. |
(15) |
Da se omogoči omejena prožnost, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastila, da v skladu s členom 290 PDEU sprejme akte v zvezi z morebitnim podaljšanjem rokov iz točk (a), (b) in (c) prvega pododstavka člena 2(1) ter spremembami razporeda plačil za mesece po avgustu 2019. Zlasti je pomembno, da se Komisija pri svojem pripravljalnem delu ustrezno posvetuje, tudi na ravni strokovnjakov, in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje (3). Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se sistematično lahko udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov. Kadar je v primeru tveganja resne motnje izvrševanja in financiranja proračuna Unije v letu 2019 to potrebno zaradi izredno nujnih razlogov, bi moral delegirani akt začeti veljati nemudoma in se uporabljati, dokler Evropski parlament ali Svet ne izrazita nasprotovanja. |
(16) |
Da bi se izognili kakršnim koli nepotrebnim motnjam za upravičence programov za porabo sredstev EU in drugih ukrepov na dan izstopa Združenega kraljestva iz EU, bi morala ta uredba nujno začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije in bi se morala uporabljati od dne, ki sledi dnevu, na katerega se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem, razen če do tega dne ne začne veljati sporazum o izstopu, sklenjen z Združenim kraljestvom. Glede na to, da na dan izstopa sprejeti proračun Unije, ki pri financiranju določa sodelovanje Združenega kraljestva, zajema samo leto 2019, bi se ta moral uporabljati samo za upravičenost v letu 2019 – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Predmet urejanja in področje uporabe
1. Ta uredba določa pravila za izvrševanje in financiranje splošnega proračuna Unije (v nadaljnjem besedilu: proračun) v letu 2019 v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije in ukrepi v okviru neposrednega, posrednega in deljenega upravljanja, za katere se upravičenost izpolni s članstvom Združenega kraljestva v Uniji, na dan, ko se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem (v nadaljnjem besedilu: datum izstopa).
Člen 2
Pogoji za upravičenost
1. Če Združeno kraljestvo ali oseba ali subjekt s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu prejme sredstva Unije na podlagi ukrepa, ki se izvaja v okviru neposrednega, posrednega ali deljenega upravljanja v skladu s pravnimi obveznostmi, ki so bile podpisane ali sprejete pred datumom izstopa, upravičenost v skladu z navedenim ukrepom pa je odvisna od članstva Združenega kraljestva v Uniji, so ti po datumu izstopa še naprej upravičeni do financiranja Unije za upravičene odhodke, nastale v letu 2019, če so izpolnjeni naslednji pogoji in dokler ne začne veljati sklep iz člena 3(2):
(a) |
Združeno kraljestvo Komisiji najpozneje 30. aprila 2019 pisno potrdi, da bo v eurih vplačalo znesek, prikazan v vrstici „Združeno kraljestvo“ in stolpcu „Lastna sredstva skupaj“ v razpredelnici 7 dela „A. Uvod in financiranje splošnega proračuna Unije“ v prihodkovnem delu proračuna za leto 2019, določenem v splošnem proračunu Evropske unije za proračunsko leto 2019 (6), kot je bil sprejet 12. decembra 2018, zmanjšan za znesek lastnih sredstev, ki ga da na voljo Združeno kraljestvo za proračunsko leto 2019 pred datumom izstopa, in sicer v skladu s časovnim razporedom plačil, določenim v tej uredbi; |
(b) |
Združeno kraljestvo najpozneje 13. maja 2019 na račun, ki ga določi Komisija, plača prvo plačilo, ki ustreza obroku iz drugega pododstavka tega odstavka, pomnoženemu z rezultatom naslednjega: število celih mesecev od datuma izstopa do konca leta 2019, zmanjšano za število mesecev od meseca prvega plačila, pri čemer se ta mesec ne šteje, do konca leta 2019; |
(c) |
Združeno kraljestvo najpozneje 30. aprila 2019 Komisiji pisno potrdi zavezo, da bo še naprej sprejemalo kontrole in revizije, ki zajemajo celotno obdobje programov in ukrepov v skladu z veljavnimi pravili; in |
(d) |
Komisija sprejme sklep iz odstavka 2, s katerim potrdi, da so pogoji iz točk (a), (b) in (c) tega pododstavka izpolnjeni. |
Znesek iz točke (a) prvega pododstavka se razdeli na enake obroke. Število obrokov ustreza številu celih mesecev od datuma izstopa do konca leta 2019.
Znesek iz točke (a) prvega pododstavka se vnese v splošni proračun Unije kot „drugi prihodki“, po odbitku določenega zneska, s katerim se zagotovi porazdelitev proračuna, kot je določeno v stolpcu „Lastna sredstva skupaj“ v razpredelnici iz točke (a) prvega pododstavka in skladno s posebnimi praktičnimi ureditvami, sprejetimi v ta namen.
Zaveza iz točke (c) prvega pododstavka vključuje zlasti sodelovanje pri zaščiti finančnih interesov Unije in priznanje pravic Komisije, Računskega sodišča in Evropskega urada za boj proti goljufijam, da dostopajo do podatkov in dokumentov v zvezi s prispevki Unije ter izvajajo kontrole in revizije.
2. Komisija sprejme sklep, ali so pogoji iz točk (a), (b) in (c) prvega pododstavka odstavka 1 izpolnjeni.
3. Komisija je pooblaščena za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 7 v zvezi s podaljšanjem rokov iz točk (a), (b) in (c) prvega pododstavka odstavka 1 tega člena.
Kadar je v primeru tveganja resne motnje izvajanja in financiranja proračuna Unije v letu 2019 to potrebno zaradi izredno nujnih razlogov, se za delegirane akte, sprejete v skladu s tem odstavkom, uporabi postopek iz člena 8.
Člen 3
Nadaljnja upravičenost Združenega kraljestva ter oseb in subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu
1. Upravičenost Združenega kraljestva ter oseb in subjektov s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu, opredeljena v skladu s členom 2, se bo nadaljevala v letu 2019, dokler bodo izpolnjeni naslednji pogoji:
(a) |
Združeno kraljestvo po prvem plačilu, izvedenem v skladu s točko (b) prvega pododstavka člena 2(1), na račun, ki ga določi Komisija, plača mesečni obrok iz drugega pododstavka člena 2(1) na prvi delovni dan vsakega meseca do avgusta 2019; |
(b) |
Združeno kraljestvo na račun, ki ga določi Komisija, na prvi delovni dan septembra 2019 plača preostale mesečne obroke iz drugega pododstavka člena 2(1), razen če mu Komisija do 31. avgusta 2019 sporoči drugačen časovni razpored za to plačilo; in |
(c) |
pri izvajanju kontrol in revizij iz točke (c) prvega pododstavka člena 2(1) ni bilo ugotovljenih večjih pomanjkljivosti. |
2. Kadar ni izpolnjen eden ali več pogojev iz odstavka 1, Komisija o tem sprejme sklep. Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Združeno kraljestvo ter osebe in subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu od datuma začetka veljavnosti sklepa iz prvega pododstavka tega odstavka ne bodo več upravičeni na podlagi odstavka 1 tega člena ter na podlagi členov 2 in 4, prav tako ne bodo več upravičeni ukrepi na podlagi člena 6(2) in člen 5 se bo prenehal uporabljati.
3. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 7 v zvezi z drugačnim časovnim razporedom za plačilo iz točke (b) odstavka 1 tega člena.
Kadar je v primeru tveganja resne motnje izvrševanja in financiranja proračuna Unije v letu 2019 to potrebno zaradi izredno nujnih razlogov, se za delegirane akte, sprejete v skladu s tem odstavkom, uporabi postopek iz člena 8.
Člen 4
Sodelovanje na razpisih in upravičenost s tem povezanih odhodkov
1. Od datuma začetka veljavnosti sklepa iz točke (d) prvega pododstavka člena 2(1) in dokler ne začne veljati sklep iz člena 3(2), so Združeno kraljestvo ali osebe in subjekti s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu v letu 2019 za namene pogojev, določenih v kakršnih koli razpisih, naročilih, natečajih ali kakršnih koli drugih postopkih, ki bi lahko privedli do financiranja iz proračuna Unije, upravičeni v enakem obsegu kot države članice ter osebe ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v državah članicah ter so upravičeni do financiranja Unije za upravičene odhodke, nastale v letu 2019.
Ne glede na prvi pododstavek:
(a) |
se pogodbe, podpisane v okviru uporabe naslova VII finančne uredbe pred koncem leta 2019, izvajajo v skladu z njihovimi pogoji in do njihovega končnega datuma; |
(b) |
odhodki v zvezi s shemo Združenega kraljestva za neposredna plačila za leto predložitve vlog 2019 v skladu z Uredbo (EU) št. 1307/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (7) niso upravičeni do financiranja Unije. |
2. Prvi pododstavek odstavka 1 se ne uporablja:
(a) |
kadar je sodelovanje omejeno na države članice in osebe ali subjekte s prebivališčem ali sedežem v državah članicah iz varnostnih razlogov; |
(b) |
za finančne posle, ki se opravljajo v okviru finančnih instrumentov, ki se neposredno ali posredno upravljajo na podlagi naslova X finančne uredbe, ali finančne posle, za katere jamči proračun Unije na podlagi Evropskega sklada za strateške naložbe (EFSI), ustanovljenega z Uredbo (EU) 2015/1017 Evropskega parlamenta in Sveta (8), ali na podlagi Evropskega sklada za trajnostni razvoj (EFSD), ustanovljenega z Uredbo (EU) 2017/1601 Evropskega parlamenta in Sveta (9). |
Člen 5
Druge potrebne prilagoditve
Če so pogoji iz člena 2(1) izpolnjeni in dokler ne začne veljati sklep iz člena 3(2), se Združeno kraljestvo za namen uporabe kakršnih koli pravil, ki urejajo ukrepe, ki se izvajajo v skladu s pravnimi obveznostmi iz člena 2(1), razpise iz člena 4 in ukrepe, ki se izvajajo na podlagi pravnih obveznosti, podpisanih ali sprejetih na podlagi razpisov iz člena 4, ter ki so potrebna za začetek učinkovanja členov 2(1) in 4(1), obravnava kot država članica ob upoštevanju določb te uredbe.
Vendar pa se Združenemu kraljestvu ali predstavnikom Združenega kraljestva ne dovoli sodelovanje v nobenem odboru, ki pomaga pri upravljanju na podlagi pravil ustreznega temeljnega akta, ali strokovnih skupinah ali drugih organih, ki svetujejo v zvezi s programi ali ukrepi, z izjemo odborov za spremljanje ali podobnih odborov, ki so specifični za posamezne operativne, nacionalne ali podobne programe v okviru deljenega upravljanja.
Člen 6
Upravičenost ukrepov, ki se nanašajo na Združeno kraljestvo, pri katerih države članice ali osebe ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v državah članicah prejmejo sredstva Unije
1. Ukrepi v okviru neposrednega, posrednega in deljenega upravljanja, za katere države članice ali osebe ali subjekti s prebivališčem ali sedežem v državah članicah prejmejo sredstva Unije v skladu s pravnimi obveznostmi, ki so bile podpisane ali sprejete pred datumom izstopa in za katere so izpolnjeni pogoji za upravičenost zaradi članstva Združenega kraljestva v Uniji na dan izstopa, so od datuma izstopa upravičeni do financiranja Unije za upravičene odhodke, nastale v letu 2019.
2. Ukrepi, za katere je pogoj za upravičenost, ki je minimalno število udeležencev iz različnih držav članic v konzorciju, na dan izstopa izpolnjen zaradi člana konzorcija, ki je oseba ali subjekt s prebivališčem ali sedežem v Združenem kraljestvu, so upravičeni do financiranja Unije za upravičene odhodke, nastale v letu 2019, če so izpolnjeni pogoji iz člena 2(1) in dokler ne bo začel veljati sklep iz člena 3(2).
3. Odgovorni odredbodajalec neizpolnjevanje pogoja iz točke (c) prvega pododstavka člena 2(1) ali sklepa Komisije iz člena 3(2) v zvezi z neizpolnjevanjem pogojev iz točke (c) člena 3(1) upošteva za namene ocene morebitne resne pomanjkljivosti pri izpolnjevanju glavnih obveznosti na področju izvajanja pravne obveznosti iz odstavka 1 tega člena.
Člen 7
Izvajanje prenosa pooblastila
1. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov je preneseno na Komisijo pod pogoji, določenimi v tem členu.
2. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz členov 2 in 3 se prenese na Komisijo za nedoločen čas od datuma začetka veljavnosti te uredbe.
3. Prenos pooblastila iz členov 2 in 3 lahko kadar koli prekliče Evropski parlament ali Svet. S sklepom o preklicu preneha veljati prenos pooblastila iz navedenega sklepa. Sklep začne učinkovati dan po njegovi objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je določen v navedenem sklepu. Sklep ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.
4. Komisija se pred sprejetjem delegiranega akta posvetuje s strokovnjaki, ki jih imenujejo države članice, v skladu z načeli iz Medinstitucionalnega sporazuma z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje.
5. Komisija takoj po sprejetju delegiranega akta o njem sočasno uradno obvesti Evropski parlament in Svet.
6. Delegirani akt, sprejet na podlagi členov 2 in 3, začne veljati le, če mu niti Evropski parlament niti Svet ne nasprotuje v roku enega meseca od uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu ali če pred iztekom tega roka tako Evropski parlament kot Svet obvestita Komisijo, da mu ne bosta nasprotovala. Ta rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za en mesec.
Člen 8
Postopek v nujnih primerih
1. Delegirani akti, sprejeti na podlagi tega člena, začnejo veljati nemudoma in se uporabljajo, dokler se jim ne nasprotuje v skladu z odstavkom 2. V uradnem obvestilu Evropskemu parlamentu in Svetu o delegiranem aktu se navedejo razlogi za uporabo postopka v nujnih primerih.
2. Evropski parlament ali Svet lahko nasprotuje delegiranemu aktu v skladu s postopkom iz člena 7(6). V tem primeru Komisija nemudoma po tem, ko jo Evropski parlament ali Svet uradno obvesti o sklepu o nasprotovanju aktu, ta akt razveljavi.
Člen 9
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od dne, ki sledi dnevu, na katerega se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem na podlagi člena 50(3) PEU.
Vendar pa se ta uredba ne uporablja, če sporazum o izstopu, sklenjen z Združenim kraljestvom v skladu s členom 50(2) PEU, začne veljati do dne iz drugega odstavka tega člena.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. julija 2019
Za Svet
Predsednik
M. LINTILÄ
(1) Odobritev z dne 17. aprila 2019 (še ni objavljena v Uradnem listu).
(2) Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, spremembi uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014 in Sklepa št. 541/2014/EU ter razveljavitvi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL L 193, 30.7.2018, str. 1).
(3) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(4) Uredba (EU) 2019/491 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. marca 2019 o omogočanju nadaljevanja programov teritorialnega sodelovanja PEACE IV (Irska-Združeno kraljestvo) in Združeno kraljestvo-Irska (Irska-Severna Irska-Škotska) ob izstopu Združenega kraljestva iz Unije (UL L 85 I, 27.3.2019, str. 1).
(5) Uredba (EU) 2019/499 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. marca 2019 o določbah za nadaljevanje tekočih dejavnosti učne mobilnosti v okviru programa Erasmus+, uvedenega z Uredbo (EU) št. 1288/2013, ob izstopu Združenega kraljestva iz Unije (UL L 85 I, 27.3.2019, str. 32).
(6) Dokončno sprejetje (EU, Euratom) 2019/333 splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2019 (UL L 67, 7.3.2019, str. 1).
(7) Uredba (EU) št. 1307/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o pravilih za neposredna plačila kmetom na podlagi shem podpore v okviru skupne kmetijske politike ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 637/2008 in Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 (UL L 347, 20.12.2013, str. 608).
(8) Uredba (EU) 2015/1017 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. junija 2015 o Evropskem skladu za strateške naložbe, Evropskem svetovalnem vozlišču za naložbe in Evropskem portalu naložbenih projektov ter o spremembi uredb (EU) št. 1291/2013 in (EU) št. 1316/2013 – Evropski sklad za strateške naložbe (UL L 169, 1.7.2015, str. 1).
(9) Uredba (EU) 2017/1601 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. septembra 2017 o vzpostavitvi Evropskega sklada za trajnostni razvoj (EFSD), jamstva EFSD ter jamstvenega sklada EFSD (UL L 249, 27.9.2017, str. 1).