This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D1887
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2018/1887 of 30 November 2018 amending Decision 90/176/Euratom, EEC authorising France not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2018) 7866)
Izvedbeni sklep Komisije (EU, Euratom) 2018/1887 z dne 30. novembra 2018 o spremembi Odločbe 90/176/Euratom, EGS o pooblastitvi Francije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij in uporabi nekatere približne ocene (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 7866)
Izvedbeni sklep Komisije (EU, Euratom) 2018/1887 z dne 30. novembra 2018 o spremembi Odločbe 90/176/Euratom, EGS o pooblastitvi Francije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij in uporabi nekatere približne ocene (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 7866)
C/2018/7866
UL L 308, 4.12.2018, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.12.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 308/47 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU, Euratom) 2018/1887
z dne 30. novembra 2018
o spremembi Odločbe 90/176/Euratom, EGS o pooblastitvi Francije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij in uporabi nekatere približne ocene
(notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 7866)
(Besedilo v francoskem jeziku je edino verodostojno)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS, Euratom) št. 1553/89 z dne 29. maja 1989 o dokončni enotni ureditvi zbiranja lastnih sredstev, pridobljenih iz davka na dodano vrednost (1), in zlasti druge alinee člena 6(3) Uredbe,
po posvetovanju s Svetovalnim odborom za lastna sredstva,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 371 Direktive Sveta 2006/112/ES (2) lahko Francija, pod pogoji, ki so v navedeni državi članici veljali 1. januarja 1978, še naprej oprošča transakcije s seznama v delu B Priloge X k navedeni direktivi. V skladu z navedenim členom je te transakcije treba upoštevati pri določitvi osnove za lastna sredstva iz naslova davka na dodano vrednost (DDV). |
(2) |
Z Odločbo Komisije 90/176/Euratom, EGS (3) je bila Francija pooblaščena, da med drugim uporabi približne ocene za izračun osnove za lastna sredstva iz naslova DDV, med drugim za transakcije v zvezi z oskrbo z vodo, ki jo zagotavljajo državni organi, ki so zdaj navedene v točki 8 dela B Priloge X k Direktivi 2006/112/ES. |
(3) |
Francija je v dopisu z dne 26. aprila 2018 Komisijo zaprosila, da jo pooblasti za uporabo fiksnega odstotka vmesne osnove za izračun osnove za lastna sredstva iz naslova DDV za transakcije v zvezi z oskrbo z vodo, ki jo zagotavljajo državni organi, navedene v točki 8 dela B Priloge X k Direktivi 2006/112/ES. Francija je pokazala, da je bil odstotek, uporabljen za vmesno osnovo v letih od 2012 do 2016, stabilen. Pooblastilo za uporabo fiksnih odstotkov bi dodatno zmanjšalo upravno breme pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV za takšne transakcije. Zato bi bilo treba Francijo pooblastiti, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV uporabi fiksen odstotek v zvezi z oskrbo z vodo, ki jo zagotavljajo državni organi. |
(4) |
Zaradi preglednosti in pravne varnosti je primerno veljavnost pooblastila časovno omejiti. |
(5) |
Odločbo 90/176/Euratom, EGS bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V Odločbi 90/176/Euratom, EGS se vstavi naslednji člen 2c:
„Člen 2c
Z odstopanjem od člena 2(3) te odločbe se za namene izračuna osnove za lastna sredstva iz naslova DDV Francija pooblasti, da od 1. januarja 2018 do 31. decembra 2020 za transakcije iz točke 8 dela B Priloge X k Direktivi 2006/112/ES uporablja 0,02-odstotni delež vmesne osnove.“
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na Francosko republiko.
V Bruslju, 30. novembra 2018
Za Komisijo
Günther OETTINGER
Član Komisije
(1) UL L 155, 7.6.1989, str. 9.
(2) Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, 11.12.2006, str. 1).
(3) Odločba Komisije 90/176/Euratom, EGS z dne 23. marca 1990 o pooblastitvi Francije, da pri izračunu osnove za lastna sredstva iz naslova DDV ne upošteva nekaterih kategorij transakcij in uporabi nekatere približne ocene (UL L 99, 19.4.1990, str. 22).