Roghnaigh na gnéithe turgnamhacha is mian leat a thriail

Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo

Doiciméad 32008D0621

    2008/621/ES,Euratom: Sklep Sveta z dne 23. junija 2008 o spremembi Poslovnika Sodišča Evropskih skupnosti glede jezikovne ureditve, ki se uporablja za postopek ponovnega preizkusa

    UL L 200, 29.7.2008, lgh. 20-21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Stádas dlíthiúil an doiciméid Gan a bheith i bhfeidhm a thuilleadh, Deireadh bailíochta: 31/12/2012; implicitno zavrnjeno 32012Q1106(01)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/proc_rules/2008/621/oj

    29.7.2008   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 200/20


    SKLEP SVETA

    z dne 23. junija 2008

    o spremembi Poslovnika Sodišča Evropskih skupnosti glede jezikovne ureditve, ki se uporablja za postopek ponovnega preizkusa

    (2008/621/ES, Euratom)

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju člena 64 Protokola o Statutu Sodišča,

    v skladu s postopkom, določenim v drugem odstavku člena 245 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in drugem odstavku člena 160 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo,

    ob upoštevanju predloga Sodišča z dne 4. februarja 2008,

    ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta z dne 17. junija 2008,

    ob upoštevanju mnenja Komisije z dne 14. marca 2008,

    ker je treba v Poslovniku pojasniti določene podrobnosti postopka ponovnega preizkusa, ki je določen s členoma 225(2) in (3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in 140a(2) in (3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in ki je urejen s členi od 62 do 62b Protokola o Statutu Sodišča, in zlasti pravil v zvezi z jezikovno ureditvijo, ki se uporablja za ta postopek –

    SKLENIL:

    Člen 1

    Poslovnik Sodišča Evropskih skupnosti, sprejet 19. junija 1991 (UL L 176, 4.7.1991, str. 7 in popravek v UL L 383, 29.12.1992, str. 117), kot je bil spremenjen 21. februarja 1995 (UL L 44, 28.2.1995, str. 61), 11. marca 1997 (UL L 103, 19.4.1997, str. 1 in popravek v UL L 351, 23.12.1997, str. 72), 16. maja 2000 (UL L 122, 24.5.2000, str. 43), 28. novembra 2000 (UL L 322, 19.12.2000, str. 1), 3. aprila 2001 (UL L 119, 27.4.2001, str. 1), 17. septembra 2002 (UL L 272, 10.10.2002, str. 24 in popravek v UL L 281, 19.10.2002, str. 24), 8. aprila 2003 (UL L 147, 14.6.2003, str. 17), 19. aprila 2004 (UL L 132, 29.4.2004, str. 2), 20. aprila 2004 (UL L 127, 29.4.2004, str. 107), 12. julija 2005 (UL L 203, 4.8.2005, str. 19), 18. oktobra 2005 (UL L 288, 29.10.2005, str. 51) in 18. decembra 2006 (UL L 386, 29.12.2006, str. 44), se spremeni, kot sledi:

    Za členom 123 se pod „Naslov IVa: Ponovni preizkus odločb Sodišča prve stopnje“ vstavi člen 123a z naslednjim besedilom:

    „Člen 123a

    Kadar Sodišče v skladu s členom 62, drugi odstavek, Statuta odloči, da ponovno preizkusi odločbo Sodišča prve stopnje, je jezik postopka tisti jezik, ki je bil jezik postopka pred Sodiščem prve stopnje brez poseganja v člen 29(2)(b) in (c) ter (3), četrti in peti odstavek, tega poslovnika.“

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati prvi dan drugega meseca po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Luxembourg, 23. junija 2008

    Za Svet

    Predsednik

    I. JARC


    Barr