This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0729
Council Regulation (EC) No 729/2007 of 25 June 2007 amending Regulation (EC) No 1255/96 temporarily suspending the autonomous common customs tariff duties on certain industrial, agricultural and fishery products
Uredba Sveta (ES) št. 729/2007 z dne 25. junija 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske ter ribiške proizvode
Uredba Sveta (ES) št. 729/2007 z dne 25. junija 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske ter ribiške proizvode
UL L 166, 28.6.2007, pp. 4–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; razveljavil 32011R1344
|
28.6.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 166/4 |
UREDBA SVETA (ES) št. 729/2007
z dne 25. junija 2007
o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske ter ribiške proizvode
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
V interesu Skupnosti je, da se delno ali povsem opustijo avtonomne dajatve skupne carinske tarife za določene nove proizvode, ki jih Priloga k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96 (1) ne navaja. |
|
(2) |
Določene proizvode bi bilo treba umakniti s seznama v Prilogi k Uredbi (ES) št. 1255/96, ker ni več v interesu Skupnosti ohranjati opustitve avtonomnih dajatev skupne carinske tarife ali ker je treba spremeniti poimenovanje zaradi upoštevanja tehničnega razvoja proizvodov in gospodarskih gibanj na trgu. |
|
(3) |
Zato bi bilo treba proizvode, katerih poimenovanje je treba spremeniti, obravnavati kot nove proizvode. |
|
(4) |
Da bi se lahko izvedle ekonomske preučitve posameznih opustitev, bi moralo biti obdobje veljavnosti ukrepov omejeno. Izkušnje so pokazale, da je treba za opustitve iz Uredbe (ES) št. 1255/96 določiti datum izteka in tako zagotoviti, da se upoštevajo tehnološke in gospodarske spremembe. To pa ne bi smelo izključevati predčasne ukinitve nekaterih ukrepov ali njihovega nadaljevanja po tem obdobju, če se v skladu z načeli, določenimi v Sporočilu Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah (2), za to predložijo ekonomski razlogi. |
|
(5) |
Uredbo (ES) št. 1255/96 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(6) |
Glede na ekonomski pomen te uredbe, se je treba sklicevati na nujne razloge iz točke I.3 Protokola o vlogi nacionalnih parlamentov v Evropski uniji, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbam o ustanovitvi Evropskih skupnosti. |
|
(7) |
Ker je treba to uredbo uporabljati od 1. julija 2007, bi morala začeti veljati takoj – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga k Uredbi (ES) št. 1255/96 se spremeni:
|
1. |
vstavijo se proizvodi, navedeni v Prilogi I k tej uredbi, in sicer skupaj z ustreznimi stopnjami dajatve in obdobji veljavnosti; |
|
2. |
črtajo se proizvodi, katerih oznake KN in TARIC so navedene v Prilogi II k tej uredbi, in sicer skupaj z ustreznimi stopnjami dajatve in obdobji veljavnosti. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. julija 2007.
Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 25. junija 2007
Za Svet
Predsednica
A. SCHAVAN
(1) UL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1897/2006 (UL L 395, 30.12.2006, str. 1).
PRILOGA I
|
Oznaka KN |
TARIC |
Opis proizvoda |
Stopnja avtonomne dajatve |
Konec veljavnosti |
||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
11 |
Trde ribje ikre, sveže, ohlajene ali zamrznjene |
0 % |
1.7.2007–31.12.2008 |
||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
31 |
|||||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
41 |
|||||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
82 |
|||||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
83 |
|||||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
84 |
|||||||||||||
|
ex 0302 70 00 |
89 |
|||||||||||||
|
ex 0303 80 90 |
10 |
|||||||||||||
|
ex 0303 80 90 |
12 |
|||||||||||||
|
ex 0303 80 90 |
14 |
|||||||||||||
|
ex 0303 80 90 |
16 |
|||||||||||||
|
ex 0303 80 90 |
19 |
|||||||||||||
|
ex 2009 80 79 |
87 |
Zamrznjeni koncentrat soka iz boysenove robide z Brix vrednostjo 61 ali več, vendar ne več kot 65 |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2009 80 99 |
93 |
Zamrznjena kokosova voda, nepripravljena za prodajo na drobno |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2811 22 00 |
20 |
Mikrokroglice iz amorfnega silicija z velikostjo delcev 5 μm (± 1 μm) za uporabo pri proizvodnji kozmetičnih izdelkov (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2811 22 00 |
30 |
Kroglice iz poroznega belega silicijevega dioksida z velikostjo delcev več kot 1 μm za uporabo pri proizvodnji kozmetičnih izdelkov (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2827 39 85 |
20 |
Antimonov pentaklorid s čistočo 99 mas. % ali več |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2845 90 90 |
10 |
Helij-3 |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2845 90 90 |
20 |
Voda, obogatena do vsebnosti 95 % ali več s kisikom 18 |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2845 90 90 |
30 |
Ogljikov monoksid 13C |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2916 39 00 |
45 |
2-Klorobenzojska kislina |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
2920 90 40 |
|
Trietil fosfit |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2921 51 19 |
40 |
p-Fenilendiamin |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2924 19 00 |
60 |
N,N-Dimetilakrilamid |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2926 90 95 |
61 |
m-(1-Cianoetil)benzojska kislina |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2929 10 90 |
80 |
1,3-Bis(izocianatometil) benzen |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2930 90 85 |
78 |
4-(Merkaptometil)-3,6-ditia-1,8-oktanditiol |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2932 29 85 |
60 |
6′-(Dibutilamino)-3′-metil-2′(fenilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9′-[9H]ksanten]-3-on |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2932 29 85 |
71 |
6′-(Dietilamino)-3′-metil-2′(fenilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9′-[9H]ksanten]-3-on |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2932 29 85 |
72 |
2′-[Bis(fenilmetil)amino]6′-(dietilamino)-spiro[izobenzofuran-1(3H),9′-[9H]ksanten]-3-on |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2933 21 00 |
70 |
α-(4-Metoksibenzoil)-α-(1-benzil-5-etoksi-3-hidantoinil)-2-kloro-5-dodeciloksikarbonilacetanilid |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2933 39 99 |
50 |
N-Fluoro-2,6-dikloropiridinijev tetrafluoroborat |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2933 99 90 |
81 |
1,2,3-Benzotriazol |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 2933 99 90 |
82 |
Toliltriazol |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3707 10 00 |
40 |
Senzibilna emulzija, ki vsebuje:
raztopljena v 1-etoksi-2-propil acetatu in/ali etil laktatu |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3815 90 90 |
71 |
Katalizator, ki vsebuje N-(2-hidroksipropilamonijev)diazabiciklo (2,2,2) oktan-2-etil heksanoat, raztopljen v etan-1,2-diolu |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3903 19 00 |
30 |
Kristalni polistiren s tališčem 268 °C ali več, vendar ne več kot 272 °C, in strdiščem pri 247 °C ali več, vendar ne več kot 252 °C, ki lahko vsebuje dodatke in polnilo |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3904 22 00 |
91 |
Poli(vinilklorid), barvan v masi, v obliki kosmičev, zrn, kamenčkov ali pravokotnih ploščic, za uporabo kot dekorativni element v talnih in stenskih oblogah (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2008 |
||||||||||
|
ex 3926 90 97 |
80 |
|||||||||||||
|
ex 3907 30 00 |
40 |
Epoksida smola, ki vsebuje 70 mas. % ali več silicijevega dioksida, za kapsuliranje izdelkov iz tarifnih oznak 8533 , 8535 , 8536 , 8541 , 8542 in 8548 (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2008 |
||||||||||
|
ex 3916 90 15 |
10 |
|||||||||||||
|
ex 3926 90 97 |
70 |
|||||||||||||
|
ex 3919 10 38 |
40 |
Dvostranska, samolepilna folija iz modificirane epoksidne smole, v zvitkih, širokih 10–20 cm in dolgih 10–210 m ter skupne debeline 10–50 μm, ki ni za prodajo na drobno |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3920 59 90 |
10 |
Necelični in nelaminirani listi iz modificiranih kopolimerov akrilonitril-metil akrilata z debelino 1,0 mm ali več, vendar ne več kot 1,3 mm, pripravljeni v zvitkih |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3920 99 28 |
50 |
Termoplastični poliuretanski film debeline 250 μm ali več, vendar ne več kot 350 μm, prekrit na eni strani z odstranljivim zaščitnim filmom |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 3920 99 59 |
55 |
Membrane izmenjevalcev ionov iz fluoriniranega plastičnega materiala |
0 % |
1.7.2007–31.12.2008 |
||||||||||
|
ex 5004 00 10 |
10 |
Svilena preja (razen preje, spredene iz svilenih odpadkov), ki ni pripravljena za prodajo na drobno, nebeljena, degumirana ali beljena, v celoti iz svile |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 5004 00 90 |
10 |
Preja, spredena izključno iz svile, nepripravljena za prodajo na drobno |
2,5 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 5907 00 90 |
10 |
Tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom z vstavljenimi kroglicami s premerom ne več kot 150 μm |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 7011 20 00 |
20 |
Stekleni stožec za katodno cev z diagonalo 508,8 mm ali več, vendar ne več kot 811,0 mm |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 7011 20 00 |
50 |
Steklena sprednja plošča s
|
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8407 90 10 |
10 |
Štiritaktni bencinski motorji z delovno prostornino valja, ne več kot 250 cm3, za uporabo v proizvodnji kosilnic iz tarifne podštevilke 8433 11 , motornih kosilnic iz tarifne podštevilke 8433 20 10 , roto kultivatorjev iz tarifne podštevilke 8432 29 50 ali vrtnih drobilnikov iz tarifne podštevilke 8436 80 99 (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8413 91 00 |
20 |
Nihajne plošče iz mangan-silicij-bronze z vsebnostjo bakra, 58 mas. % ali več, vendar ne več kot 63 mas. %, za vgradnjo v črpalke tekočin za klimatske naprave motornih vozil |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8501 31 00 |
30 |
Motor na enosmerni tok, brez ščetk, s trofaznim navitjem, zunanjim premerom 85 mm ali več, vendar ne več kot 115 mm, nominalnim navorom 2,23 Nm (± 1,0 Nm), izhodno močjo, večjo od 120 W, vendar ne večjo od 520 W, izračunano za 1 550 obratov na minuto (± 350 obratov na minuto) pri napajalni napetosti 12 V, opremljen z elektronskim vezjem s senzorji, ki izkoriščajo Hallov pojav, za uporabo skupaj z električnim krmilnim modulom za servo krmiljenje (servo krmilnim motorjem) (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8507 80 30 |
40 |
Pravokotni litijev ionski akumulator, z
ki se uporablja v proizvodnji napajalnikov za polnjenje za vgradnjo v izdelke iz tarifne številke št. 8903 (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8529 90 65 |
70 |
Gonilnik enote, sestavljen iz elektronskega integriranega vezja in prožnega tiskanega vezja, za uporabo v proizvodnji modulov LCD (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8539 39 00 |
20 |
Fluorescenčne sijalke s hladno katodo (CCFL) ali zunanjo elektrodo (EEFL), s premerom ne več kot 5 mm in dolžino več kot 120 mm, vendar ne več kot 1 570 mm, za vgradnjo v enote za osvetlitev ozadja modulov LCD (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8540 11 11 |
95 |
Barvna katodna cev z režasto masko, opremljena z elektronskim topom in odklonskim navitjem, z razmerjem med širino in višino zaslona 4:3 in diagonalo ne več kot 42 cm |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 8540 11 19 |
91 |
Barvna katodna cev opremljena z elektronskimi topovi, nameščenimi eden poleg drugega (linijska tehnologija) z diagonalo zaslona 79 cm ali več |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 9001 20 00 |
20 |
Optične folije (razpršilne, odbojne ali prizmaste), nepotiskane razpršilne plošče, ki svetlobo polarizirajo ali pa ne, posebej rezane, za uporabo v proizvodnji modulov LCD (1) |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
||||||||||
|
ex 9001 90 00 |
55 |
|||||||||||||
|
ex 9001 90 00 |
70 |
Film iz polietilen tereftalata debeline manj kot 300 μm, izmerjeno po ASTM D2103, ki ima na eni strani prizme iz akrilne smole s prizemskim kotom 90° in razmikom med prizmami 50 μm |
0 % |
1.7.2007–31.12.2011 |
(1) Za uvrstitev pod to tarifno podštevilko veljajo pogoji iz ustreznih določb Skupnosti (glej člene od 291 do 300 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (UL L 253, 11.10.1993, str. 1)).
PRILOGA II
|
Oznaka KN |
TARIC |
|
0302 70 00 |
11 |
|
0302 70 00 |
31 |
|
0302 70 00 |
41 |
|
0302 70 00 |
82 |
|
0302 70 00 |
83 |
|
0302 70 00 |
84 |
|
0302 70 00 |
89 |
|
0303 80 90 |
10 |
|
0303 80 90 |
19 |
|
3707 10 00 |
20 |
|
3904 22 00 |
91 |
|
3926 90 98 |
80 |
|
3907 30 00 |
40 |
|
3916 90 15 |
10 |
|
3926 90 98 |
70 |
|
3919 10 38 |
40 |
|
3920 99 53 |
|
|
3920 99 59 |
55 |
|
5004 00 10 |
10 |
|
5004 00 90 |
10 |
|
5402 49 00 |
85 |
|
5503 90 90 |
40 |
|
5907 00 90 |
10 |
|
6307 90 10 |
10 |
|
7019 19 10 |
40 |
|
8540 11 19 |
91 |
|
9001 20 00 |
20 |
|
9001 90 00 |
55 |
|
9001 20 00 |
30 |
|
9001 90 00 |
65 |