Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0653

    2006/653/ES: Odločba Komisije z dne 25. septembra 2006 o odobritvi odstopanja Republiki Cipru od nekaterih določb Direktive 2003/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 4177)

    UL L 270, 29.9.2006, p. 72–73 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/03/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/653/oj

    29.9.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 270/72


    ODLOČBA KOMISIJE

    z dne 25. septembra 2006

    o odobritvi odstopanja Republiki Cipru od nekaterih določb Direktive 2003/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 4177)

    (Besedilo v grškem jeziku je edino verodostojno)

    (2006/653/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive 2003/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2003 o skupnih pravilih za notranji trg z električno energijo in o razveljavitvi Direktive 96/92/ES (1) in zlasti člena 26(1) Direktive,

    ob upoštevanju vloge, ki jo je Republika Ciper predložila 28. junija 2004,

    po seznanitvi držav članic z vlogo,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Republika Ciper je 28. junija 2004 predložila Evropski Komisiji vlogo za odstopanje od določb člena 21(1)(b) Direktive 2003/54/ES za obdobje do 31. decembra 2008 in člena 21(1)(c) za obdobje do 31. decembra 2013. Člen 26(1) navedene direktive izrecno dopušča predložitev vloge za takšno odstopanje.

    (2)

    Predložene informacije sprva niso ustrezno omogočale ocenitve zahtevka. Poleg tega so predloženi podatki o porabi delno vključevali tudi porabo v severnem delu Cipra. Številke, ki veljajo za navedeni del Cipra, se pri pregledu v skladu s členom 1(1) Protokola 10 Pogodbe o pristopu, ki zadeva Ciper, ne upoštevajo. Ciper je na zahtevo predložil dodatne informacije.

    (3)

    Republika Ciper velja za „majhno izdvojeno omrežje“, kakor je opredeljeno v členu 2(26) Direktive 2003/54/ES. V skladu z navedeno določbo pomeni „majhno izdvojeno omrežje“ vsako omrežje s porabo, ki je manjša od 3 000 GWh v letu 1996, kjer se manj kot 5 % porabe na leto pridobi iz povezav z drugimi omrežji. V letu 1996 je Republika Ciper porabila 2 315,3 GWh. Republika Ciper je izdvojeno energetsko omrežje, nepovezano z drugimi.

    (4)

    Dokumenti, priloženi k vlogi in tisti, ki so bili predloženi pozneje, zadostno dokazujejo, da zaradi velikosti in strukture trga z električno energijo na otoku in zaradi omejene možnosti za priključitev tega omrežja na glavno omrežje ene od držav članic omejene, trenutno ni mogoče doseči cilja, da bi se vključili na konkurenčni trg z električno energijo. Takojšnje odprtje trga bi povzročilo velike težave zlasti glede varnosti oskrbe z električno energijo.

    (5)

    Elektro oblast Cipra (ECA) je trenutno edini pooblaščeni dobavitelj električne energije na Cipru. Odločitev vlade, da bi zaradi ekoloških razlogov razvejile mešanico goriva, ki je trenutno odvisna od težkega kurilnega olja, je veliko breme za ECA. Iz navedenega razloga je bilo treba v proizvodno mešanico uvesti zemeljski plin. ECA se je strinjala, da bo postavila kombinirane elektrarne, ki bodo leta 2010 uporabljale zemeljski plin. Zahtevane naložbe bodo za ECA dodatna obremenitev, zaradi česar bi bili drugi tekmeci v prednosti.

    (6)

    Poleg tega je vlada možnim vlagateljem v obnovljive energetske vire, zlasti za zmogljivost vetra, fotovoltaike in biomase zagotovila ugodne spodbude. Zanimanje zasebnega sektorja je veliko. Električna energija iz obnovljivih energetskih virov ima prednostni dostop v omrežje. Vendar bi neomejeno uvajanje in proces proizvodnje električne energije iz obnovljivih energetskih virov povzročala težave pri stabilnosti omrežja in varnosti oskrbe z energijo.

    (7)

    Odprtje trga bi, če bi hoteli preprečiti negativni vpliv na zanesljivost in varnost oskrbe omrežja z električno energijo, nujno povzročilo povečanje stroškov prenosnega sistema. Zaradi tega bi se povišale tarife in s tem cene za končne porabnike. Za zdaj smiselna konkurenca ni možna.

    (8)

    Po pregledu vloženih dokazil Republike Cipra Komisija meni, da odstopanje in pogoji za njegovo uporabo ne bodo škodovali končni uresničitvi ciljev iz Direktive 2003/54/ES.

    (9)

    Odstopanje, za katerega je zaprosila Republika Ciper, se zato odobri.

    (10)

    Vloga pošteno opisuje trenutno stanje, vendar ne upošteva morebitnega srednjeročnega in dolgoročnega razvoja, ki bi lahko povzročili znatne spremembe. Zato je treba stanje redno spremljati –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    Republiki Cipru se odobri odstopanje od točk (b) in (c) odstavka 1 člena 21 Direktive 2003/54/ES.

    Odstopanje od točke (b) odstavka 1 člena 21 se uporablja do 31. decembra 2008.

    Odstopanje od točke (c) odstavka 1 člena 21 se uporablja do 31. decembra 2013.

    Člen 2

    Komisija lahko prekliče odstopanje, če se v elektroenergetskem sektorju Republike Cipra zgodijo večje spremembe.

    Zato Ciper spremlja razvoj v elektroenergetskem sektorju in sporoča Komisiji vse pomembne spremembe, zlasti informacije o novih dovoljenjih za proizvodnjo elektrike, novih tekmecih na trgu, gibanju cen in novih infrastrukturnih načrtih, zaradi katerih bi bilo treba preučiti odstopanje.

    Nadalje predloži Republika Ciper vsako drugo leto Komisiji splošno poročilo, z začetkom najpozneje 31. decembra 2007. Poročila navajajo tarifikacijo in politiko cen skupaj z ukrepi za varovanje interesov porabnikov glede odstopanja.

    Člen 3

    Odločba je naslovljena na Republiko Ciper.

    V Bruslju, 25. septembra 2006

    Za Komisijo

    Andris PIEBALGS

    Član Komisije


    (1)  UL L 176, 15.7.2003, str. 37. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2004/85/ES (UL L 236, 7.7.2004, str. 10).


    Top