EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2722

Uredba Komisije (ES) št. 2722/2000 z dne 13. decembra 2000 o uvedbi pogojev, pod katerimi finančni instrument za usmerjanje ribištva (FIUR) lahko prispeva k izkoreninjenju bolezenskih tveganj v ribogojstvu

UL L 314, 14.12.2000, p. 10–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/05/2007; razveljavil 32007R0498

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2722/oj

32000R2722



Uradni list L 314 , 14/12/2000 str. 0010 - 0010


Uredba Komisije (ES) št. 2722/2000

z dne 13. decembra 2000

o uvedbi pogojev, pod katerimi finančni instrument za usmerjanje ribištva (FIUR) lahko prispeva k izkoreninjenju bolezenskih tveganj v ribogojstvu

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2792/1999 z dne 17. decembra 1999 o podrobnih pravilih in predpisih v zvezi s strukturno pomočjo Skupnosti v ribiškem sektorju [1], zlasti člena 15(4),

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Člen 15(3)(g) Uredbe (ES) št. 2792/1999 izrecno dovoljuje pomoč Skupnosti iz Finančnega instrumenta za usmerjanje ribištva (FIUR) z namenom izkoreninjenja bolezenskih tveganj v ribogojstvu. Proizvajalcem torej lahko zagotovi nadomestilo za prisilni zakol ribogojnih živali.

(2) Člen 24 Odločbe Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o izdatkih na veterinarskem področju [2], kakor je nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1258/1999 [3], določa pravila, ki urejajo finančni prispevek Skupnosti za programe za izkoreninjenje in nadzor nad živalskimi boleznimi, zlasti da mora biti bolezen navedena v Prilogi k navedeni Odločbi, da mora Komisija odobriti program za zakol (vključno z možnim nadomestilom za proizvajalce) in da lahko Skupnost finančno prispeva k izdatkom (vključno z nadomestilom za proizvajalce).

(3) Razen pri kampanjah za cepljenje ribogojnih živali, se je treba izogibati položaju, ko uporaba člena 15(3)(g) Uredbe (ES) št. 2792/1999 vodi k drugačnim postopkom in pogojem, kot jih določa člen 24 Odločbe 90/424/EGS.

(4) Če finančne določbe omenjenega člena 24 niso skladne s finančnimi določbami iz Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o strukturnih skladih [4], je treba določiti, da navedena uredba še naprej velja za FIUR.

(5) Kumulacijo pomoči Skupnosti za isti program za izkoreninjenje bolezenskih tveganj v ribogojstvu je treba preprečiti.

(6) Ukrepi, ki jih določa ta uredba, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

1. Če za namene izkoreninjenja bolezenskih tveganj v ribogojstvu pristojni organ države članice določi finančni prispevek Skupnosti iz FIUR v skladu s členom 15(3)(g) Uredbe (ES) št. 2792/1999, se uporabljajo ustrezne določbe člena 24 Odločbe 90/424/EGS.

2. Odstavek 1 ne velja v primeru kampanj za cepljenje ribogojnih živali.

3. Finančne določbe o strukturnih skladih iz naslova III Uredbe (ES) št. 1260/1999 se še naprej uporabljajo.

4. Izključena je kumulacija pomoči FIUR za projekt iztrebljanja bolezni z drugo pomočjo Skupnosti.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporablja se od 1. januarja 2000.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 13. decembra 2000

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 337, 17.12.1999, str. 10.

[2] UL L 224, 18.8.1990, str. 19.

[3] UL L 160, 26.6.1999, str. 103.

[4] UL L 161, 26.6.1999, str. 1.

--------------------------------------------------

Top