This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R0201
Commission Regulation (EC) No 201/98 of 26 January 1998 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Uredba Komisije (ES) št. 201/98 z dne 26. januarja 1998 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
Uredba Komisije (ES) št. 201/98 z dne 26. januarja 1998 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
UL L 21, 28.1.1998, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 021 , 28/01/1998 str. 0003 - 0004
Uredba Komisije (ES) št. 201/98 z dne 26. januarja 1998 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 [1] o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi, nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 2509/97 [2], in zlasti člena 9, ker je zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga navedene uredbe, treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi; ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlaganje kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vse druge nomenklature, ki delno ali v celoti temeljijo na njej ali ji dodajajo dodatne pododdelke in ki jih določajo posebne določbe Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo; ker se mora blago, poimenovano v stolpcu 1 v preglednici, ki je priloga k tej uredbi, v skladu z navedenimi splošnimi pravili uvrstiti v ustrezne tarifne oznake KN, ki so navedene v stolpcu 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3; ker je primerno, da se po določbah iz člena 12(6) Uredbe Komisije (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [3], imetnik za obdobje treh mesecev še naprej lahko sklicuje na zavezujoče tarifne informacije o uvrstitvi blaga v kombinirano nomenklaturo, ki jih izdajo carinski organi držav članic in ki niso v skladu s pravicami, določenimi s to uredbo; ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, skladni z mnenjem Oddelka za tarifno in statistično nomenklaturo Odbora za carinski zakonik, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je zdaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne tarifne oznake KN iz stolpca 2 navedene preglednice. Člen 2 Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso skladne s pravicami, ki jih določa ta uredba. Člen 3 Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 26. januarja 1998 Za Komisijo Mario Monti Član Komisije [1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1. [2] UL L 345, 16.12.1997, str. 44. [3] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. -------------------------------------------------- PRILOGA Poimenovanje | Uvrstitev (oznaka KN) | Utemeljitev | (1) | (2) | (3) | Mikroporozna politetrafluoretilenska folija v obliki pravokotnikov. Izdelek je sterilno pakiran in se uporablja pri kirurških posegih za oskrbo lokalnih poškodb ali ločevanje organov, da se ne bi zrasli skupaj. Včasih ga je treba pred uporabo razrezati na ustrezno velikost. | 39211990 | Uvrstitev v skladu s splošnima praviloma 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature, opombo 10 k Poglavju 39 in besedilom tarifnih oznak KN 3921, 392119 in 39211990. | --------------------------------------------------