This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0522
97/522/EC: Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the attachment requirements for the terminal equipment interface for connection to 64 kbit/s digital unrestricted ONP leased lines (Amendment 1) (Text with EEA relevance)
Odločba Komisije z dne 9. julija 1997 o skupnem tehničnem predpisu za priključitvene zahteve za vmesnik terminalske opreme za povezavo z digitalnimi zakupljenimi vodi ONP za prenosno hitrost 64 kbit/s brez omejitev za prenašane signale (Sprememba 1)Besedilo velja za EGP
Odločba Komisije z dne 9. julija 1997 o skupnem tehničnem predpisu za priključitvene zahteve za vmesnik terminalske opreme za povezavo z digitalnimi zakupljenimi vodi ONP za prenosno hitrost 64 kbit/s brez omejitev za prenašane signale (Sprememba 1)Besedilo velja za EGP
UL L 215, 7.8.1997, p. 46–47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 215 , 07/08/1997 str. 0046 - 0047
Odločba Komisije z dne 9. julija 1997 o skupnem tehničnem predpisu za priključitvene zahteve za vmesnik terminalske opreme za povezavo z digitalnimi zakupljenimi vodi ONP za prenosno hitrost 64 kbit/s brez omejitev za prenašane signale (Sprememba 1) (Besedilo velja za EGP) (97/522/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 91/263/EGS z dne 29. aprila 1991 o približevanju zakonodaje držav članic glede telekomunikacijske terminalske opreme, vključno z medsebojnim priznavanjem njene skladnosti [1], kot jo spreminja Direktiva 93/68/EGS [2] in zlasti druge alinee člena 6 (2) direktive, ker je Komisija sprejela ukrep za opredelitev tipa terminalske opreme, za katero je potreben skupni tehnični predpis, in ustrezno mnenje o področju uporabe; ker je treba sprejeti ustrezne usklajene standarde ali dele standardov za izvajanje bistvenih zahtev, ki jih je treba spremeniti v skupne tehnične predpise; ker je treba za zagotovitev kontinuitete dostopa na trge za proizvajalce sprejeti prehodne določbe glede opreme, odobrene z odločbo Komisije 94/821/ES [3]; ker se mora odločba 94/821/ES razveljaviti od konca prehodnega obdobja; ker je skupni tehnični predpis, sprejet s to odločbo, v skladu z mnenjem Odbora za odobritev terminalske opreme (ACTE), SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 1. Ta odločba se uporablja za terminalsko opremo, ki je namenjena za priključevanje na omrežno priključno točko javnega telekomunikacijskega omrežja digitalnih zakupljenih vodov ONP za prenosno hitrost 64 kbit/s brez omejitev za prenašane signale in z ohranjanjem oktetov s 120 Ohmskimi vmesniki ter sodi v sklop usklajenega standarda, opredeljenega v členu 2 (1). 2. Ta odločba vzpostavlja skupni tehnični predpis, ki zajema splošne priključitvene zahteve za terminalsko opremo iz odstavka 1. Člen 2 1. Skupni tehnični predpis obsega usklajeni standard, ki ga pripravi ustrezni standardizacijski organ za izvajanje bistvenih zahtev iz člena 4 (c), (d) in (f) Direktive 91/263/EGS. Sklicevanje na standard je navedeno v Prilogi. 2. Terminalska oprema, ki jo zajema ta odločba, mora biti skladna s skupnim tehničnim predpisom iz odstavka 1, izpolnjevati bistvene zahteve iz člena 4 (a) in (b) Direktive 91/263/EGS in izpolnjevati zahteve vseh drugih direktiv, ki se uporabljajo, zlasti Direktiv Sveta 73/23/EGS [4] in 89/336/EGS [5]. Člen 3 Priglašeni organi, pristojni za izvajanje postopkov iz člena 9 Direktive 91/263/EGS, morajo za terminalsko opremo, ki jo obravnava člen 1 (1) te odločbe, uporabiti ali zagotoviti uporabo usklajenega standarda iz člena 2 (1) najkasneje v enem letu po obvestilu o tej odločbi. Člen 4 1. Odločba 94/821/ES se razveljavi eno leto po obvestilu o tej odločbi. 2. Terminalska oprema, odobrena z odločbo 94/821/ES, se lahko še naprej daje v promet in preda v obratovanje, če takšna odobritev ni dodeljena kasneje kot eno leto po notifikaciji o tej odločbi. Člen 5 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 9. julija 1997 Za Komisijo Martin Bangemann Član Komisije [1] UL L 128, 23.5.1991, str. 1. [2] UL L 220, 31.8.1993, str. 1. [3] UL L 339, 29.12.1994, str. 81. [4] UL L 77, 26.3.1973, str. 29. [5] UL L 139, 23.5.1989, str. 19. -------------------------------------------------- PRILOGA Sklicevanje na veljavni usklajeni standard Usklajeni standard iz člena 2 odločbe je: Business TeleCommunications (BTC) Digitalni zakupljeni vod za prenosno hitrost 64 kbit/s brez omejitev za prenašane signale (D64 U) Priključitvene zahteve za vmesnik terminalske opreme ETSI Evropski institut za telekomunikacijske standarde Sekretariat ETSI TBR 14 – april 1994, kot ga spreminja TBR014/A1 – januar 1996 (pri čemer je izključen predgovor) Dodatne informacije Evropski institut za telekomunikacijske standarde je priznan v skladu z Direktivo Sveta 83/189/EGS [1]. Zgoraj omenjeni usklajeni standard je bil pripravljen v skladu z mandatom, izdanim skladno z ustreznimi postopki Direktive Sveta 83/189/EGS. Celotno besedilo zgoraj omenjenega usklajenega standarda je dosegljivo pri: Evropski institut za telekomunikacijske standarde 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex | Komisija Evropskih skupnosti, DG XIII/A/2 – (BU 31 1/7), Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruselj | [1] UL L 109, 26.4.1983, str. 8. --------------------------------------------------