This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R2617
Commission Regulation (EEC) No 2617/90 of 11 September 1990 amending Regulation (EEC) No 429/90 on the granting by invitation to tender of an aid for concentrated butter intended for direct consumption in the Community
Uredba Komisije (EGS) št. 2617/90 z dne 11. septembra 1990 o spremembi Uredbe (EGS) št. 429/90 o dodelitvi pomoči z razpisom za zgoščeno maslo, namenjeno za neposredno porabo v Skupnosti
Uredba Komisije (EGS) št. 2617/90 z dne 11. septembra 1990 o spremembi Uredbe (EGS) št. 429/90 o dodelitvi pomoči z razpisom za zgoščeno maslo, namenjeno za neposredno porabo v Skupnosti
UL L 249, 12.9.1990, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; implicitno zavrnjeno 32005R1898
Uradni list L 249 , 12/09/1990 str. 0005 - 0005
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 33 str. 0216
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 33 str. 0216
Uredba Komisije (EGS) št. 2617/90 z dne 11. septembra 1990 o spremembi Uredbe (EGS) št. 429/90 o dodelitvi pomoči z razpisom za zgoščeno maslo, namenjeno za neposredno porabo v Skupnosti KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 804/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3879/89 [2], in zlasti člena 7a(3) Uredbe, ker Uredba Komisije (EGS) št. 429/90 [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1265/90 [4], predvideva dodelitev pomoči za zgoščeno maslo, dobljeno iz masla ali smetane, ki izhajata s trga, in je namenjeno neposredni porabi v Skupnosti; ker mora biti zgoščeno maslo v zaprtih pakiranjih, ki nosijo eno ali več oznak v členu 10(3) navedene Uredbe; ker zaradi nacionalnih določb o opisih živil navedene oznake ne pokrivajo vseh tržnih možnosti in jih je zato treba dopolniti; ker člen 14 Uredbe (EGS) št. 429/90 predvideva nekatere vpise v kontrolno kopijo T 5, ko je pakirano zgoščeno maslo odposlano, da ga prevzame trgovina na drobno v drugi državi članici; ker je, v izogib vsakršni zmedi, treba podrobno določiti, da se navedeni dokument izda in uporabi v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2823/87 [5]; ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Uredba (EGS) št. 429/90 se spremeni: 1. Šesta alinea člena 10(3) se nadomesti z naslednjim: "— "Beurre concentré — Règlement (CEE) no 429/90"; or "beurre concentré pour la cuisine — Règlement (CEE) no 429/90"; or "beurre concentré pour la cuisine et la pâtisserie — Règlement (CEE) no 429/90"; or "beurre cuisinier — Règlement (CEE) no 429/90"; or "beurre de cuisine — Règlement (CEE) no 429/90";,"; 2. Uvodni stavek v členu 14 se nadomesti z naslednjim: "Kadar je pakirano zgoščeno maslo odposlano, da ga prevzame trgovina na drobno v drugi državi članici, se potreben dokaz predloži z izkazom kontrolne kopije T5, izdane in uporabljene v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2823/87. Okence 104 v kontrolni kopiji T 5 vsebuje eno od naslednjih vpisov: [6] Člen 2 Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 11. septembra 1990 Za Komisijo Ray Mac Sharry Član Komisije [1] UL L 148, 28.6.1968, str. 13. [2] UL L 378, 27.12.1989, str. 1. [3] UL L 45, 21.2.1990, str. 8. [4] UL L 124, 15.5.1990, str. 34. [5] UL L 270, 23.9.1987, str. 1. [6] UL L 270, 23.9.1987, str. 1" --------------------------------------------------