This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0012
Case T-12/11: Judgment of the General Court of 6 September 2013 — Iran Insurance v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Legal basis — Infringement of international law — Obligation to state reasons — Rights of the defence — Right to effective judicial protection — Manifest error of assessment — Right to property — Proportionality — Equal treatment — Non-discrimination)
Zadeva T-12/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 6. septembra 2013 – Iran Insurance proti Svetu (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi proti Iranu zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja — Zamrznitev sredstev — Pravna podlaga — Kršitev mednarodnega prava — Obveznost obrazložitve — Pravica do obrambe — pravica do učinkovitega sodnega varstva — Očitna napaka pri presoji — Lastninska pravica — Sorazmernost — Enako obravnavanje — Prepoved diskriminacije)
Zadeva T-12/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 6. septembra 2013 – Iran Insurance proti Svetu (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi proti Iranu zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja — Zamrznitev sredstev — Pravna podlaga — Kršitev mednarodnega prava — Obveznost obrazložitve — Pravica do obrambe — pravica do učinkovitega sodnega varstva — Očitna napaka pri presoji — Lastninska pravica — Sorazmernost — Enako obravnavanje — Prepoved diskriminacije)
UL C 304, 19.10.2013, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 304/12 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. septembra 2013 – Iran Insurance proti Svetu
(Zadeva T-12/11) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi proti Iranu zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja - Zamrznitev sredstev - Pravna podlaga - Kršitev mednarodnega prava - Obveznost obrazložitve - Pravica do obrambe - pravica do učinkovitega sodnega varstva - Očitna napaka pri presoji - Lastninska pravica - Sorazmernost - Enako obravnavanje - Prepoved diskriminacije)
2013/C 304/22
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Iran Insurance Company (Teheran, Iran) (zastopnik: D. Luff, odvetnik)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: M. Bishop in G. Marhic, zastopnika)
Intervenientka v podporo toženi stranki: Evropska komisija (zastopnika: F. Erlbacher in M. Konstantinidis, zastopnika)
Predmet
Na eni strani predlog za razglasitev ničnosti, prvič, Priloge II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP (UL L 195, str. 39), kakor je bila spremenjena s Sklepom Sveta 2010/644/SZVP z dne 25. oktobra 2010 (UL L 281, str. 81) in Priloge VIII k Uredbi Sveta (EU) št. 961/2010 z dne 25. oktobra 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 423/2007 (UL L 281, str. 1), v delu v katerem se nanašata na tožečo stranko, drugič, sklepa v zvezi s tožečo stranko, „vsebovanega“ v dopisu z dne 28. oktobra 2010, tretjič, Sklepa Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413 (UL L 319, str. 71) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe št. 961/2010 (UL L 319, str. 11) v delu, v katerem lahko vplivata na položaj tožeče stranke, četrtič, sklepa v zvezi s tožečo stranko, „vsebovanega“ v dopisu z dne 5. decembra 2011, petič, Priloge IX k Uredbi Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe št. 961/2010 (UL L 88, str. 1) v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko, in šestič, vsake nadaljnje uredbe ali sklepa Sveta ali Komisije, ki bi dopolnjeval ali spreminjali katerega od aktov, izpodbijanih v okviru te tožbe, ter na drugi strani predlog naj se ugotovi, da se glede tožeče stranke člena 12 in 20(1)(b) Sklepa 2010/413, člena 16(2) in 26 Uredbe št. 961/2010, člen 1(7) Sklepa Sveta 2012/35/SZVP z dne 23. januarja 2012 o spremembah Sklepa 2010/413/SZVP (UL L 19, str. 22), člena 23(2) in 35 Uredbe št. 267/2012, člen 1, točka 8, Sklepa Sveta 2012/635/SZVP z dne 15. oktobra 2012 o spremembi Sklepa 2010/413 (UL L 282, str. 58), člen 1(11) Uredbe Sveta (EU) št. 1263/2012 z dne 21. decembra 2012 o spremembi Uredbe št. 267/2012 (UL L 356, str. 34) in člen 1, točka 2, Sklepa Sveta 2012/829/SZVP z dne 21. decembra 2012 o spremembi Sklepa 2010/413 (UL L 356, str. 71) ne uporabijo.
Izrek
1. |
Tožba ni dopustna v delu, v katerem se nanaša na razglasitev ničnosti vsake nadaljnje uredbe ali sklepa Sveta Evropske unije ali Evropske komisije, ki bi dopolnjeval ali spreminjali katerega od aktov, izpodbijanih v okviru te tožbe. |
2. |
Ni treba odločati o predlogu za razglasitev ničnosti sklepov v zvezi z družbo Iran Insurance Company, „vsebovanih“ v dopisih z dne 28. oktobra 2010 in 5. decembra 2011, in ugovoru nedopustnosti, ki ga je vložil Svet, Komisija pa podprla, zoper ta predlog za razglasitev ničnosti sklepa v zvezi z družbo Iran Insurance Company, „vsebovanega“ v dopisu z dne 28. oktobra 2010. |
3. |
Priloga II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP, kakor je bila spremenjena s Sklepom Sveta 2010/644/SZVP z dne 25. oktobra 2010, Priloga VIII k Uredbi Sveta (EU) št. 961/2010 z dne 25. oktobra 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 423/2007, Sklep Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413, Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe št. 961/2010 in Priloga IX k Uredbi Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010, se razglasijo za nične v delu, v katerem se nanašajo na družbo Iran Insurance Company. |
4. |
Učinki Priloge II k Sklepu 2010/413, kakor je bila spremenjena s Sklepom 2010/644 in potem s Sklepom 2011/783, glede družbe Iran Insurance Company se ohranijo do takrat, ko začne učinkovati razglasitev ničnosti Priloge IX k Uredbi št. 267/2012, v delu, v katerem se nanaša na družbo Iran Insurance Company. |
5. |
Svet poleg svojih stroškov nosi stroške družbe Iran Insurance Company. |
6. |
Komisija nosi svoje stroške. |