This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1314
Commission Regulation (EC) No 1314/2008 of 19 December 2008 amending for the 102nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Uredba Komisije (ES) št. 1314/2008 z dne 19. decembra 2008 o stodrugi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
Uredba Komisije (ES) št. 1314/2008 z dne 19. decembra 2008 o stodrugi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
UL L 344, 20.12.2008, pp. 64–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 344/64 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1314/2008
z dne 19. decembra 2008
o stodrugi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana (1) ter zlasti prve alinee člena 7(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe. |
|
(2) |
Sankcijski odbor Varnostnega sveta Združenih narodov se je 26. septembra in 2. decembra 2008 odločil, da spremeni seznam oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov, in sicer s črtanjem dveh oseb s seznama. Prilogo I je zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. decembra 2008
Za Komisijo
Eneko LANDÁBURU
Generalni direktor za zunanje odnose
PRILOGA
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:
Pod naslovom „Fizične osebe“ se črtata naslednja vnosa:
|
(1) |
Mohamad Nasir ABAS (alias (a) Abu Husna, (b) Addy Mulyono, (c) Malik, (d) Khairudin, (e) Sulaeman, (f) Maman, (g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malezija; datum rojstva: 6. maj 1969, kraj rojstva: Singapur; državljanstvo: malezijsko; št. potnega lista: A 8239388; nacionalna matična številka: 690506–71–5515. |
|
(2) |
Abdullkadir Hussein Mahamud (alias Abdulkadir Hussein Mahamud). Datum rojstva: (a) 12.10.1966, (b) 11.11.1966. Kraj rojstva: Somalija. Druge informacije: Firence, Italija. |