Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0029

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/29 z dne 13. januarja 2016 o določitvi koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za količine v zahtevkih za uvozna dovoljenja, vloženih od 4. do 8. januarja 2016 v okviru tarifne kvote, ki je z Uredbo (ES) št. 969/2006 odprta za koruzo

    UL L 9, 14.1.2016, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/29/oj

    14.1.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 9/10


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/29

    z dne 13. januarja 2016

    o določitvi koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za količine v zahtevkih za uvozna dovoljenja, vloženih od 4. do 8. januarja 2016 v okviru tarifne kvote, ki je z Uredbo (ES) št. 969/2006 odprta za koruzo

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 188(1) in (3) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Z Uredbo Komisije (ES) št. 969/2006 (2) je bila odprta letna tarifna kvota za uvoz 277 988 ton koruze (zaporedna številka 09.4131).

    (2)

    Člen 2(1) Uredbe (ES) št. 969/2006 določa količino 138 994 ton za podobdobje št. 1 za obdobje od 1. januarja do 30. junija 2016.

    (3)

    Količine v zahtevkih za uvozna dovoljenja, vloženih od 4. januarja 2016 do 8. januarja 2016 do 13. ure po bruseljskem času presegajo razpoložljive količine. Zato bi bilo treba v skladu s členom 7(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 (3) z določitvijo koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za zahtevane količine, določiti, v kakšnem obsegu se lahko izdajo uvozna dovoljenja.

    (4)

    Prav tako je treba zaustaviti izdajo uvoznih dovoljenj na podlagi Uredbe (ES) št. 969/2006 za tekoče kvotno podobdobje.

    (5)

    Da bi zagotovili učinkovitost ukrepa, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    1.   Za količine v zahtevkih za uvozna dovoljenja v okviru kvote iz člena 2(1) Uredbe (ES) št. 969/2006 (zaporedna številka 09.4131), vloženih od 4. januarja 2016 do 8. januarja 2016 do 13. ure po bruseljskem času, se uporabi koeficient dodelitve 86,331677 %.

    2.   Vlaganje novih zahtevkov za dovoljenja v okviru kvote iz člena 2(1) Uredbe (ES) št. 969/2006 (zaporedna številka 09.4131) se od 8. januarja 2016 od 13. ure po bruseljskem času ustavi za tekoče kvotno podobdobje.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 13. januarja 2016

    Za Komisijo

    V imenu predsednika

    Jerzy PLEWA

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

    (2)  Uredba Komisije (ES) št. 969/2006 z dne 29. junija 2006 o odprtju in upravljanju tarifne kvote Skupnosti za uvoz koruze iz tretjih držav (UL L 176, 30.6.2006, str. 44).

    (3)  Uredba Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (UL L 238, 1.9.2006, str. 13).


    Top