Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006L0018

Direktiva Sveta 2006/18/ES z dne 14. februarja 2006 o spremembah Direktive 77/388/EGS v zvezi z uporabo nižjih stopenj davka na dodano vrednost

UL L 51, 22.2.2006, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 270M, 29.9.2006, p. 243–244 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; razveljavil 32006L0112

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/18/oj

22.2.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

L 51/12


DIREKTIVA SVETA 2006/18/ES

z dne 14. februarja 2006

o spremembah Direktive 77/388/EGS v zvezi z uporabo nižjih stopenj davka na dodano vrednost

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 93 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),

ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Za dobave daljinskega ogrevanja bi bilo treba zagotoviti možnost uporabe nižje stopnje davka na dodano vrednost, enako kot za dobave zemeljskega plina in električne energije, za katere je možnost uporabe nižje stopnje predvidena že v Šesti direktivi Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (3).

(2)

Za boljše vrednotenje vpliva nižjih stopenj je potrebno poročilo Komisije, v katerem se oceni vpliv uporabe nižjih stopenj za storitve, ki se opravljajo na lokalni ravni, predvsem v zvezi z ustvarjanjem delovnih mest, gospodarsko rastjo ter pravilnim delovanjem notranjega trga.

(3)

Zato bi bilo treba uporabo nižjih stopenj, ki so bile poskusno uvedene za delovno intenzivne storitve, podaljšati do 31. decembra 2010 in tudi zagotoviti možnost sodelovanja vseh držav članic pod istimi pogoji.

(4)

Države članice, ki želijo prvič koristiti možnost, predvideno v členu 28(6) Direktive 77/388/EGS, in države članice, ki želijo seznam storitev, za katere so to določbo uporabile v preteklosti, spremeniti, bi torej morale Komisiji predložiti prošnjo in ji sporočiti ustrezne podatke za oceno. Takšna predhodna ocena Komisije se ne zdi potrebna, če so države članice ukrep izkoristile v preteklosti in Komisiji predložile zadevno poročilo.

(5)

Za zagotovitev pravne kontinuitete bi bilo treba to direktivo začeti uporabljati s 1. januarjem 2006.

(6)

Izvajanje te direktive na noben način ne spreminja zakonodaje držav članic –

SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Direktiva 77/388/EGS se spremeni, kakor sledi:

1.

člen 12 se spremeni, kakor sledi:

(a)

točka (b) odstavka 3 se nadomesti z naslednjim besedilom:

„(b)

Države članice lahko uporabljajo nižjo stopnjo za dobave zemeljskega plina, električne energije in daljinskega ogrevanja, če ni nevarnosti izkrivljanja konkurence. Država članica, ki namerava uporabljati takšno stopnjo, mora pred tem obvestiti Komisijo. Komisija odloči o obstoju nevarnosti izkrivljanja konkurence. Če Komisija te odločitve ne sprejme v treh mesecih od prejema informacije, se šteje, da nevarnost izkrivljanja konkurence ne obstaja.“;

(b)

v odstavku 4 se vstavi naslednji pododstavek:

„Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu, najpozneje do 30. junija 2007 in na podlagi raziskave, ki jo izvede neodvisna skupina za gospodarska vprašanja, poročilo splošni oceni vpliva uporabe nižjih stopenj za storitve, ki se opravljajo na lokalni ravni, vključno z restavracijskimi storitvami, predvsem v zvezi z ustvarjanjem delovnih mest, gospodarsko rastjo ter pravilnim delovanjem notranjega trga.“;

2.

odstavek 6 člena 28 se spremeni, kakor sledi:

(a)

prvi pododstavek se nadomesti z naslednjim:

„Svet, na predlog Komisije in s soglasnim odločanjem, lahko dovoli, da katera koli država članica najpozneje do 31. decembra 2010 uvede nižje stopnje iz tretjega pododstavka člena 12(3)(a) za storitve, naštete v največ dveh kategorijah iz Priloge K. V izjemnih primerih se lahko državi članici dovoli, da uporablja nižjo stopnjo za tri zgoraj navedene kategorije.“;

(b)

četrti pododstavek se nadomesti z naslednjim:

„Vsaka država članica, ki želi prvič po 31. decembru 2005 v skladu s to določbo uporabiti nižjo stopnjo za eno ali več storitev iz prvega pododstavka, to sporoči Komisiji do 31. marca 2006. Do tega datuma ji pošlje vse podatke, potrebne za oceno novih ukrepov, ki jih želi uvesti, še zlasti pa naslednje:

(a)

področje uporabe ukrepa in podroben opis zadevnih storitev;

(b)

podatke, iz katerih je razvidno, da so bili pogoji iz drugega in tretjega pododstavka izpolnjeni;

(c)

podatke v zvezi s proračunskimi stroški predvidenega ukrepa.“.

Člen 2

Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2006.

Člen 3

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 14. februarja 2006

Za Svet

Predsednik

K.-H. GRASSER


(1)  UL C 89 E, 14.4.2004, str. 138.

(2)  UL C 32, 5.2.2004, str. 113.

(3)  UL L 145, 13.6.1977, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/92/ES (UL L 345, 28.12.2005, str. 19).


Top