This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005E0561
Council Joint Action 2005/561/CFSP of 18 July 2005 regarding a further contribution of the European Union to the conflict settlement process in Georgia/South Ossetia
Skupni ukrep Sveta 2005/561/SZVP z dne 18. julija 2005 o nadaljnjem prispevku Evropske unije k postopku reševanja spora v Gruziji/Južni Osetiji
Skupni ukrep Sveta 2005/561/SZVP z dne 18. julija 2005 o nadaljnjem prispevku Evropske unije k postopku reševanja spora v Gruziji/Južni Osetiji
UL L 189, 21.7.2005, p. 69–70
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 164M, 16.6.2006, p. 258–259
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006
21.7.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 189/69 |
SKUPNI UKREP SVETA 2005/561/SZVP
z dne 18. julija 2005
o nadaljnjem prispevku Evropske unije k postopku reševanja spora v Gruziji/Južni Osetiji
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 14 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 25. junija 2003 sprejel Skupni ukrep 2003/473/SZVP (1) o prispevku Evropske unije k postopku reševanja konfliktov v Gruziji/Južni Osetiji, ki preneha veljati 30. junija 2005. |
(2) |
Prispevek EU v okviru tega skupnega ukrepa k misiji OVSE v Gruziji je bil učinkovit pri zagotavljanju delovanja stalnih sekretariatov za gruzijsko in južnoosetijsko stran pod pokroviteljstvom OVSE ter pri olajševanju sestankov v okviru skupne nadzorne komisije (JCC), ki je glavni forum v postopku reševanja spora. |
(3) |
OVSE in sopredsedujoči JCC so zaprosili za nadaljevanje pomoči EU, slednja pa se je dogovorila, da bo ponudila dodatno finančno pomoč za postopek reševanja spora. |
(4) |
EU meni, da je njena pomoč okrepila tako učinkovitost njene vloge kot tudi vloge OVSE pri reševanju spora ter da je treba z njo nadaljevati. |
(5) |
Treba je poskrbeti za ustrezno prepoznavnost prispevka EU k projektu. |
(6) |
Svet je 8. decembra 2003 sprejel Skupni ukrep 2003/872/SZVP (2) o podaljšanju in spremembi mandata posebnega predstavnika Evropske unije (PPEU) za Južni Kavkaz. V skladu s tem skupnim ukrepom mora mandat PPEU za Južni Kavkaz med drugim vključevati prispevek k preprečevanju sporov, pomoč pri reševanju sporov in okrepitev dialoga Evropske unije z glavnimi zainteresiranimi akterji o vprašanjih, povezanih z regijo – |
SPREJEL NASLEDNJI SKUPNI UKREP:
Člen 1
1. Evropska unija prispeva h krepitvi postopka reševanja spora v Južni Osetiji.
2. V ta namen Evropska unija s prispevkom pomaga OVSE pri financiranju sestankov JCC in drugih mehanizmov v okviru JCC, pri organizaciji konferenc pod pokroviteljstvom JCC, pri nabavi pohištva in računalnikov ter druge opreme za oba sekretariata, v obdobju enega leta pomaga tudi s kritjem določenih stroškov za delovanje sekretariatov.
Člen 2
Predsedstvo, ki mu pomaga generalni sekretar Sveta/visoki predstavnik za SZVP, je odgovorno za izvajanje tega skupnega ukrepa, z namenom izpolniti njegove cilje iz člena 1.
Člen 3
1. Pogoj za izplačilo finančne pomoči, predvidene v tem skupnem ukrepu, je sklicevanje rednih sestankov JCC in drugih mehanizmov v okviru JCC v obdobju 12 mesecev od dneva začetka veljavnosti finančnega sporazuma, ki bo sklenjen med Komisijo in misijo OVSE v Gruziji. Tako gruzijska kot južnoosetijska stran si morata vidno prizadevati, da bi dosegli dejanski politični napredek v smeri trajne in mirne rešitve medsebojnih razlik.
2. Komisiji je zaupana naloga nadzora in ocene izvajanja finančnega prispevka EU, zlasti v zvezi s pogoji iz odstavka 1. V ta namen Komisija sklene finančni sporazum z misijo OVSE v Gruziji o uporabi prispevka Evropske unije, ki je v obliki nepovratnih sredstev. Komisija poskrbi tudi za pravilno uporabo nepovratnih sredstev za namene iz člena 1(2).
3. Misija OVSE v Gruziji je odgovorna za povračilo stroškov misije, organizacijo konferenc pod pokroviteljstvom JCC ter za pravilno izveden nakup in predajo opreme. Finančni sporazum bo določal, da misija OVSE v Gruziji poskrbi za prepoznavnost prispevka EU k projektu ter Komisiji posreduje redna poročila o njegovem izvajanju.
4. Komisija v tesnem sodelovanju s PPEU za Južni Kavkaz vzdržuje tesne stike z misijo OVSE v Gruziji zaradi spremljanja in ocene vpliva prispevka EU.
5. Komisija v pisni obliki poroča Svetu o izvajanju tega skupnega ukrepa, za katerega je odgovorno predsedstvo ob pomoči generalnega sekretarja Sveta/visokega predstavnika za SZVP. To poročilo bo zlasti temeljilo na rednih poročilih, ki jih bo pripravljala misija OVSE v Gruziji, kakor je določeno v odstavku 3.
Člen 4
1. Referenčni finančni znesek za prispevek EU iz člena 1(2) znaša 133 000 EUR.
2. Za upravljanje odhodkov, financiranih z zneskom iz odstavka 1, veljajo postopki in pravila Evropske skupnosti, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti, z izjemo, da morebitno predhodno financiranje ne ostane v lasti Evropske skupnosti.
3. Odhodki so upravičeni do financiranja od 1. julija 2005.
Člen 5
1. Ta skupni ukrep začne veljati na dan sprejema.
Uporablja se od 1. julija 2005 do 30. junija 2006.
2. Ta skupni ukrep se pregleda deset mesecev po začetku veljavnosti. V ta namen PPEU za Južni Kavkaz v povezavi s Komisijo oceni potrebo po nadaljnji podpori postopku reševanja spora v Gruziji/Južni Osetiji in po potrebi pripravi priporočila za Svet.
Člen 6
Ta skupni ukrep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 18. julija 2005
Za Svet
Predsednik
J. STRAW
(1) UL L 157, 26.6.2003, str. 72.
(2) UL L 326, 13.12.2003, str. 44. Skupni ukrep, kakor je bil nazadnje spremenjen s Skupnim ukrepom 2005/330/SZVP (UL L 106, 27.4.2005, str. 36).