Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1026

    Uredba Komisije (ES) št. 1026/2005 z dne 30. junija 2005 o določitvi največjega znižanja uvozne dajatve za koruzo v okviru natečaja, razpisanega v Uredbi (ES) št. 868/2005

    UL L 170, 1.7.2005, p. 66–66 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1026/oj

    1.7.2005   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 170/66


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1026/2005

    z dne 30. junija 2005

    o določitvi največjega znižanja uvozne dajatve za koruzo v okviru natečaja, razpisanega v Uredbi (ES) št. 868/2005

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1784/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za žita (1) in zlasti člena 12(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 868/2005 (2) je bil razpisan natečaj za znižanje dajatve na uvoz koruze v Španijo iz tretjih držav.

    (2)

    V skladu s členom 7 Uredbe Komisije (ES) št. 1839/95 (3), lahko Komisija v skladu s postopkom iz člena 25 Uredbe (ES) št. 1784/2003 odloči, da določi največje znižanje uvozne dajatve. Pri določitvi največjega znižanja je treba upoštevati merila iz členov 6 in 7 Uredbe (ES) št. 1839/95. Pogodba se sklene z vsakim ponudnikom, ki ponudi znižanje, ki je enako ali nižje od največjega znižanja dajatve.

    (3)

    Uporaba zgoraj navedenih meril v povezavi s sedanjimi razmerami na trgu zadevne žitarice kaže, da je treba največje znižanje uvozne dajatve določiti v višini navedeni v členu 1.

    (4)

    Ukrepi v tej uredbi so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Za ponudbe, prejete v obdobju od 24. do 30. junija 2005 v okviru natečaja, razpisanega v Uredbi (ES) št. 868/2005, znaša največje znižanje uvozne dajatve za koruzo 20,20 EUR/t in velja za največjo skupno količino 6 000 t.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati 1. julija 2005.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 30. junija 2005

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 270, 21.10.2003, str. 78.

    (2)  UL L 145, 9.6.2005, str. 18.

    (3)  UL L 177, 28.7.1995, str. 4. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 777/2004 (UL L 123, 27.4.2004, str. 50).


    Top