EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0287
Case C-287/16: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 20 July 2017 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) — Fidelidade-Companhia de Seguros SA v Caisse Suisse de Compensation, Fundo de Garantia Automóvel, Sandra Cristina Crystello Pinto Moreira Pereira, Sandra Manuela Teixeira Gomes Seemann, Catarina Ferreira Seemann, José Batista Pereira and Teresa Rosa Teixeira (Reference for a preliminary ruling — Insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles — Directive 72/166/EEC — Article 3(1) — Second Directive 84/5/EEC — Article 2(1) — Insurance contract concluded on the basis of false statements concerning the ownership of the vehicle and the identity of its usual driver — Policyholder — No economic interest in the conclusion of that contract — Insurance contract null and void — Whether that nullity may be invoked against third-party victims)
Zadeva C-287/16: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 20. julija 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal de Justiça – Portugalska) – Fidelidade-Companhia de Seguros SA/Caisse Suisse de Compensation, Fundo de Garantia Automóvel, Sandra Cristina Crystello Pinto Moreira Pereira, Sandra Manuela Teixeira Gomes Seemann, Catarina Ferreira Seemann, José Batista Pereira, Teresa Rosa Teixeira (Predhodno odločanje — Zavarovanje civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil — Direktiva 72/166/EGS — Člen 3(1) — Druga direktiva 84/5/EGS — Člen 2(1) — Zavarovalna pogodba, sklenjena na podlagi lažnih izjav o lastništvu motornega vozila in identiteti njegovega običajnega voznika — Zavarovanec — Neobstoj ekonomskega interesa za sklenitev te pogodbe — Absolutna ničnost zavarovalne pogodbe — Uveljavljanje proti oškodovancem)
Zadeva C-287/16: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 20. julija 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal de Justiça – Portugalska) – Fidelidade-Companhia de Seguros SA/Caisse Suisse de Compensation, Fundo de Garantia Automóvel, Sandra Cristina Crystello Pinto Moreira Pereira, Sandra Manuela Teixeira Gomes Seemann, Catarina Ferreira Seemann, José Batista Pereira, Teresa Rosa Teixeira (Predhodno odločanje — Zavarovanje civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil — Direktiva 72/166/EGS — Člen 3(1) — Druga direktiva 84/5/EGS — Člen 2(1) — Zavarovalna pogodba, sklenjena na podlagi lažnih izjav o lastništvu motornega vozila in identiteti njegovega običajnega voznika — Zavarovanec — Neobstoj ekonomskega interesa za sklenitev te pogodbe — Absolutna ničnost zavarovalne pogodbe — Uveljavljanje proti oškodovancem)
UL C 338, 9.10.2017, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 338/2 |
Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 20. julija 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal de Justiça – Portugalska) – Fidelidade-Companhia de Seguros SA/Caisse Suisse de Compensation, Fundo de Garantia Automóvel, Sandra Cristina Crystello Pinto Moreira Pereira, Sandra Manuela Teixeira Gomes Seemann, Catarina Ferreira Seemann, José Batista Pereira, Teresa Rosa Teixeira
(Zadeva C-287/16) (1)
((Predhodno odločanje - Zavarovanje civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil - Direktiva 72/166/EGS - Člen 3(1) - Druga direktiva 84/5/EGS - Člen 2(1) - Zavarovalna pogodba, sklenjena na podlagi lažnih izjav o lastništvu motornega vozila in identiteti njegovega običajnega voznika - Zavarovanec - Neobstoj ekonomskega interesa za sklenitev te pogodbe - Absolutna ničnost zavarovalne pogodbe - Uveljavljanje proti oškodovancem))
(2017/C 338/02)
Jezik postopka: portugalščina
Predložitveno sodišče
Supremo Tribunal de Justiça
Stranke v postopku v glavni stvari
Vlagatelj revizije: Fidelidade-Companhia de Seguros SA
Nasprotne stranke v postopku z revizijo: Caisse Suisse de Compensation, Fundo de Garantia Automóvel, Sandra Cristina Crystello Pinto Moreira Pereira, Sandra Manuela Teixeira Gomes Seemann, Catarina Ferreira Seemann, José Batista Pereira, Teresa Rosa Teixeira
Izrek
Člen 3(1) Direktive Sveta z dne 24. aprila 1972 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil in o izvajanju obveznosti zavarovanja takšne odgovornosti (72/166/EGS) in člen 2(1) Druge direktive Sveta z dne 30. decembra 1983 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil (84/5/EGS) je treba razlagati tako, da nasprotujeta nacionalni zakonodaji, v skladu s katero je mogoče v okoliščinah, kakršne so te iz postopka v glavni stvari, proti oškodovancem uveljavljati ničnost zavarovalne pogodbe za civilno odgovornost pri uporabi motornih vozil zaradi začetno navedenih lažnih izjav sklenitelja zavarovanja o identiteti lastnika in običajnega voznika zadevnega vozila ali zaradi okoliščine, da oseba, za katero ali v imenu katere je bila sklenjena zavarovalna pogodba, za sklenitev navedene pogodbe ni imela ekonomskega interesa.