EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0402
Case C-402/10: Reference for a preliminary ruling from the Conseil d’Etat (France) lodged on 6 August 2010 — Société Groupe Limagrain Holding v FranceAgrimer
Zadeva C-402/10: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 6. avgusta 2010 – Société Groupe Limagrain Holding proti FranceAgriMer
Zadeva C-402/10: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 6. avgusta 2010 – Société Groupe Limagrain Holding proti FranceAgriMer
UL C 288, 23.10.2010, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.10.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 288/22 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 6. avgusta 2010 – Société Groupe Limagrain Holding proti FranceAgriMer
(Zadeva C-402/10)
()
(2010/C 288/37)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Conseil d'État
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Société Groupe Limagrain Holding
Tožena stranka: FranceAgriMer
Vprašanji za predhodno odločanje
1. |
Ali to, da se ne vodi evidenca blaga v zvezi s proizvodi ali blagom, danim v postopek carinskega skladiščenja, ob neupoštevanju obveznosti, ki jih ima imetnik skladišča na podlagi carinskih predpisov Skupnosti, zadostuje, da se izvozniku, ki je svoje proizvode ali blago dal v to skladišče, odvzame pravica do vnaprejšnjega financiranja, določenega v povezanih določbah Uredbe Komisije (EGS) št. 3665/87 z dne 27. novembra 1987 (1) in Uredbe Sveta (EGS) št. 565/80 z dne 4. marca 1980 o predplačilu izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode (2)? |
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, kakšne posledice ima to za zneske, ki jih je prejemnik prejel? |
Zlasti:
(a) |
V primeru, ko se dokaže, da je bilo blago dejansko izvoženo, ali je za znesek nadomestil, povezanih s tem izvozom, mogoče šteti, kot da izvozniku pripada v celoti ali delno? Ali je treba v tem zadnjem primeru uporabiti stopnjo nadomestil, kot je vnaprej določena na podlagi predpisov o predplačilu izvoznih nadomestil, ali stopnjo, ki se je uporabljala na datum dejanskega izvoza, in sicer v okviru vnaprej določene stopnje ali ne? |
(b) |
V primeru obveznosti celotnega ali delnega vračila prejetih zneskov, ali je treba na podlagi člena 33 Uredbe Komisije (EGS) št. 3665/87 z dne 27. novembra 1987 o sistemu izvoznih nadomestil povečati neupravičen znesek, ki ga je treba vrniti, za kazen, določeno v teh določbah, čeprav je za vodenje evidence blaga pristojen imetnik skladišča, ko je carinsko skladišče kot v obravnavani zadevi zasebno skladišče tipa C, ki ga vodi sam izvoznik kmetijskih proizvodov? |
(1) Uredba Komisije (EGS) št. 3665/87 z dne 27. novembra 1987 o skupnih pravilih za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode (UL L 351, str. 1).
(2) UL L 62, str. 5.