Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/178/13

Zadeva C-169/05: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 1. junija 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation — Belgija) — Uradex SCRL proti Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (Brutele) (Avtorske in sorodne pravice — Direktiva 93/83/EGS — Člen 9(2) — Obseg pooblastil kolektivne organizacije, za katero se šteje, da uveljavlja pravice imetnika, ki nanjo ni prenesel uveljavljanja svojih pravic — Izvajanje pravice do podelitve ali zavrnitve dovoljenja kabelskemu operaterju za kabelsko retransmisijo oddaje)

UL C 178, 29.7.2006, pp. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

29.7.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

C 178/8


Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 1. junija 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation — Belgija) — Uradex SCRL proti Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (Brutele)

(Zadeva C-169/05) (1)

(Avtorske in sorodne pravice - Direktiva 93/83/EGS - Člen 9(2) - Obseg pooblastil kolektivne organizacije, za katero se šteje, da uveljavlja pravice imetnika, ki nanjo ni prenesel uveljavljanja svojih pravic - Izvajanje pravice do podelitve ali zavrnitve dovoljenja kabelskemu operaterju za kabelsko retransmisijo oddaje)

(2006/C 178/13)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Cour de cassation

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Uradex SCRL

Toženi stranki: Union Professionnelle de la Radio et de la Télédistribution (RTD), Société Intercommunale pour la Diffusion de la Télévision (Brutele)

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Cour de cassation de Belgique — Razlaga člena 9(2) Direktive Sveta 93/83/EGS z dne 27. septembra 1993 o uskladitvi določenih pravil o avtorski in sorodnih pravicah v zvezi s satelitskim radiodifuznim oddajanjem in kabelsko retransmisijo (UL L 248, str. 15) — Obseg pooblastil kolektivne organizacije, za katero se šteje, da uveljavlja pravice imetnika avtorskih ali sorodnih pravic, ki uveljavljanja svojih pravic ni prenesel na kolektivno organizacijo — Izvajanje pravice do podelitve ali zavrnitve dovoljenja kabelskemu operaterju za kabelsko retransmisijo oddaje.

Izrek

Člen 9(2) Direktive Sveta 93/83/EGS z dne 27. septembra 1993 o uskladitvi določenih pravil o avtorski in sorodnih pravicah v zvezi s satelitskim radiodifuznim oddajanjem in kabelsko retransmisijo je treba razlagati tako, da kadar se za kolektivno organizacijo šteje, da je pooblaščena za uveljavljanje pravic imetnika avtorske ali sorodnih pravic, ki uveljavljanja svojih pravic ni prenesel na kolektivno organizacijo, je ta organizacija pristojna za uveljavljanje pravic tega imetnika do podelitve ali zavrnitve dovoljenja kabelskemu operaterju za kabelsko retransmisijo oddaje, in posledično uveljavljanje pravic tega imetnika s strani te organizacije ni omejeno na finančni vidik teh pravic.


(1)  UL C 143, 11.6.2005.


Top