This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1338
Commission Decision (EU) 2023/1338 of 28 June 2023 on the safety requirements to be met by European standards for certain children’s products and related products pursuant to Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Sklep Komisije (EU) 2023/1338 z dne 28. junija 2023 o varnostnih zahtevah, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za nekatere otroške in sorodne proizvode v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP)
Sklep Komisije (EU) 2023/1338 z dne 28. junija 2023 o varnostnih zahtevah, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za nekatere otroške in sorodne proizvode v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP)
C/2023/4099
UL L 166, 30.6.2023, p. 162–176
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 166/162 |
SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/1338
z dne 28. junija 2023
o varnostnih zahtevah, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za nekatere otroške in sorodne proizvode v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. decembra 2001 o splošni varnosti proizvodov (1) in zlasti člena 4(1), točka (a), Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2001/95/ES se uporablja za vse proizvode, kot so opredeljeni v njenem členu 2(a), če v pravilih prava Unije, ki urejajo varnost zadevnih proizvodov, ni posebnih določb z istim ciljem. |
(2) |
Za proizvode, ki so v skladu z nacionalnimi standardi, s katerimi so preneseni evropski standardi, pripravljeni na podlagi Direktive 2001/95/ES in katerih sklice je Komisija objavila v Uradnem listu Evropske unije, velja domneva o varnosti. |
(3) |
Z novo agendo za potrošnike iz leta 2020 (2) se Komisija zavezuje, da bo okrepila varnost otroških proizvodov glede na posebno ranljivost te kategorije potrošnikov, in sicer s sprejetjem varnostnih zahtev, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za navedene proizvode. Več kot 20 % vseh proizvodov, ki so bili v letih 2020 in 2021 v sistemu Unije za hitro opozarjanje „Safety Gate“, prej znanem kot sistem hitre izmenjave informacij (RAPEX), prijavljeni kot nevarni, je bilo otroških proizvodov. Poleg tega namerava Komisija s svojim sporočilom z naslovom „Strategija na področju kemikalij za trajnostnost – Okolju brez strupov naproti“ (3) zlasti povečati varnost otrok pred nevarnimi kemikalijami v potrošniških izdelkih, ki so jim namenjeni. |
(4) |
Komisija je že sprejela Sklep 2010/9/EU (4) o varnostnih zahtevah, ki jim morajo ustrezati evropski standardi za kopalne obroče, kopalne pripomočke ter kopalne kadi in stojala za kadi za dojenčke in male otroke, Sklep 2010/376/EU (5) o varnostnih zahtevah, ki jim morajo ustrezati evropski standardi za nekatere proizvode v spalnem okolju otrok, in Sklep 2013/121/EU (6) o varnostnih zahtevah, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za nekatere stole za otroke. Vendar je treba poleg navedenih sklepov določiti zahteve, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za širšo skupino otroških in sorodnih proizvodov. |
(5) |
Pravila o varnosti igrač so določena v Direktivi 2009/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta (7). Vendar se za vidike in nevarnosti oziroma vrste nevarnosti, ki jih Direktiva 2009/48/ES ne zajema, uporablja Direktiva 2001/95/ES. Zato bi moral ta sklep vključevati zahteve, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za otroške in sorodne proizvode, če nevarnosti oziroma vrste nevarnosti niso zajete z Direktivo 2009/48/ES. |
(6) |
Varnostne zahteve so potrebne za pripravo in posodobitev evropskih standardov za nekatere otroške in sorodne proizvode. Z navedenimi zahtevami je treba zagotoviti, da proizvodi, ki so v skladu z navedenimi standardi, izpolnjujejo splošno varnostno zahtevo iz člena 3 Direktive 2001/95/ES. |
(7) |
Navedene varnostne zahteve bi morale odražati nova znanstvena in tehnična spoznanja ter razvoj trga. Uporaba pristopa na podlagi prepoznavanja nevarnosti omogoča celovito oceno nevarnosti, ki so jim lahko izpostavljeni otroci med uporabo njim namenjenih proizvodov. Poleg tega ta pristop pomaga priznavati in obravnavati negotovosti v zvezi s prihodnjimi novimi proizvodi. Prav tako je s pomočjo formata prepoznavanja nevarnosti lažje primerjati te zahteve in vsebino standardov, kar olajšuje skladnost standardov z zahtevami. Zato je treba pri določanju varnostnih zahtev, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za otroške in sorodne proizvode, uporabiti pristop na podlagi prepoznavanja nevarnosti. |
(8) |
Ukrepi, določeni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 15 Direktive 2001/95/ES – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Področje uporabe
Ta sklep se uporablja za evropske standarde iz člena 4(1) Direktive 2001/95/ES za naslednje proizvode:
(a) |
otroške proizvode, ki so namenjeni temu, da jih nosijo otroci; |
(b) |
otroške proizvode, ki so namenjeni lajšanju ali zaščiti funkcij sedenja, spanja ali kopanja, nege telesa, sprostitve, prevoza in zgodnjega učenja; |
(c) |
otroške proizvode, ki so namenjeni lajšanju hranjenja, pitja ali sesanja otrok; |
(d) |
otroške proizvode, ki ponujajo eno ali več funkcij iz točk (a), (b) in (c) ter eno ali več drugih funkcij; |
(e) |
proizvode, sorodne otroškim proizvodom, vključno z naslednjimi proizvodi:
|
Člen 2
Varnostne zahteve
Varnostne zahteve, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi iz člena 4(1), točka (a), Direktive 2001/95/ES za nekatere otroške in sorodne proizvode iz člena 1 tega sklepa, so določene v Prilogi k temu sklepu.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 28. junija 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 11, 15.1.2002, str. 4.
(2) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu z naslovom „Nova agenda za potrošnike – Krepitev odpornosti potrošnikov za trajnostno okrevanje“ (COM(2020) 696 final z dne 13. novembra 2020).
(3) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu Ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij z naslovom „Strategija na področju kemikalij za trajnostnost – Okolju brez strupov naproti“ (COM(2020) 667 final z dne 14. oktobra 2020).
(4) Sklep Komisije 2010/9/EU z dne 6. januarja 2010 o varnostnih zahtevah, ki jim v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta morajo ustrezati evropski standardi za kopalne obroče, kopalne pripomočke ter kopalne kadi in stojala za kadi za dojenčke in male otroke (UL L 3, 7.1.2010, str. 23).
(5) Sklep Komisije 2010/376/EU z dne 2. julija 2010 o varnostnih zahtevah, ki jim morajo ustrezati evropski standardi za nekatere proizvode v spalnem okolju otrok, v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 170, 6.7.2010, str. 39).
(6) Sklep Komisije 2013/121/EU z dne 7. marca 2013 o varnostnih zahtevah, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za nekatere stole za otroke v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta o splošni varnosti proizvodov (UL L 65, 8.3.2013, str. 23).
(7) Direktiva 2009/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 o varnosti igrač (UL L 170, 30.6.2009, str. 1).
PRILOGA
VARNOSTNE ZAHTEVE, KI JIH MORAJO IZPOLNJEVATI EVROPSKI STANDARDI ZA NEKATERE OTROŠKE IN SORODNE PROIZVODE IZ ČLENA 1
1. |
Kemična nevarnost | 166 |
2. |
Toplotna nevarnost | 167 |
3. |
Nevarnost vnetljivosti | 167 |
4. |
Nevarnost zagozditve | 168 |
5. |
Nevarnost zaradi gibljivih delov – vključno z nevarnostjo striženja, ureznine oziroma odreza ali zmečkanja | 168 |
6. |
Nevarnost v zvezi z otroškimi proizvodi, zasnovanimi tako, da se za shranjevanje in prevoz zložijo | 169 |
7. |
Nevarnost v zvezi z otroškimi proizvodi, zasnovanimi tako, da se za shranjevanje in prevoz razstavijo | 169 |
8. |
Nevarnost, povezana z mehanizmi za pritrjevanje ter sistemi za odpiranje in zapiranje | 169 |
9. |
Nevarnost, povezana s proizvodi s kolesci | 170 |
10. |
Nevarnost zapletanja | 170 |
11. |
Nevarnost zadavljenja | 170 |
12. |
Nevarnost zadušitve | 171 |
12.1. |
Nevarnost, povezana z dihanjem | 171 |
13. |
Nevarnost zaužitja | 171 |
14. |
Nevarnost vtikanja in vdihavanja | 171 |
15. |
Nevarne konice, robovi in izbokline | 171 |
16. |
Nevarnost v zvezi s strukturno celovitostjo | 172 |
17. |
Nevarnost, povezana z zaščitnimi funkcijami | 172 |
18. |
Nevarnost, povezana s sistemi za zadrževanje | 173 |
19. |
Nevarnost, povezana s stabilnostjo | 173 |
20. |
Nevarnost padca | 173 |
21. |
Nevarnost utopitve | 174 |
22. |
Nevarnost električnega toka | 174 |
23. |
Nevarnost glede biometrije | 174 |
24. |
Akustična nevarnost | 174 |
25. |
Nevarnost sevanja | 174 |
26. |
Nevarnost radioaktivnosti | 175 |
27. |
Nevarnost v zvezi s higieno | 175 |
28. |
Nevarnost, povezana z informacijami, ki spremljajo proizvod | 175 |
V tej prilogi so določene varnostne zahteve, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za otroške in sorodne proizvode iz člena 1 tega sklepa. Namen navedenih zahtev je zagotoviti, da proizvodi, ki so v skladu z navedenimi standardi, izpolnjujejo splošno varnostno zahtevo iz člena 3(1) Direktive 2001/95/ES.
Otroški proizvodi ne smejo ogrožati varnosti ali zdravja otrok in oskrbovalcev, kadar se uporabljajo v razumno predvidljivih razmerah, ob upoštevanju ravnanja, sposobnosti ali ranljivosti otrok in negovalcev.
Kadar koli je mogoče, se upoštevajo posebne potrebe invalidnih uporabnikov, tako oskrbovalcev kot otrok, da se zagotovi njihova varnost.
Vedno ima prednost vgrajena varnost.
Otroški proizvodi in/ali njihova embalaža se opremijo z ustreznimi informacijami, ki starše in oskrbovalce opozorijo na nevarnosti, ki izhajajo iz same uporabe proizvodov, ter na načine, kako se jim izogniti. To vključuje opozorila (piktograme in/ali besedilo) in navodila za uporabo in/ali vzdrževanje.
Med predvideno življenjsko dobo se ohranijo varnost in varnostne značilnosti otroških proizvodov. Zasnovani in izdelani so tako, da se kakršne koli nevarnosti, povezane z njihovo stalno uporabo v predvideni življenjski dobi, kar najbolj omejijo.
Otroški proizvodi, namenjeni uporabi pri izvajanju storitve, izpolnjujejo posebne zahteve, da se upoštevajo njihova pogostejša raba v daljšem časovnem obdobju ter možnost večjih pritiskov nanje.
Pri pripravi standardov na zahteve Komisije za standardizacijo na podlagi teh varnostnih zahtev je treba upoštevati najnovejše antropometrične podatke, medicinske raziskave, znane zdravstvene nasvete, ki se nanašajo zlasti na varnost otrok (npr. prakse za varno spanje), ter najsodobnejša znanstvena spoznanja in tehnično znanje v zvezi z varnostjo in/ali zdravjem otrok.
Oblikovalci in proizvajalci se morajo zavedati, da nevarnosti v zvezi z otroškimi proizvodi niso omejene na tiste, ki so navedene v tem dokumentu. Poleg tega morajo biti izpolnjena tudi druga pravila Unije glede varnosti proizvodov, kot so pravila o kemični varnosti.
Proučiti je treba tudi dodatne nevarnosti, ki so povezane z varno uporabo in delovanjem proizvodov (vključno z nevarnostmi, povezanimi z umetno inteligenco, kibernetsko varnostjo, internetno povezljivostjo, varnostjo in zasebnostjo).
Proučiti je treba kakršne koli nevarnosti, povezane s komunikacijo z otrokom, opazovanjem otroka in njegovim nadziranjem na daljavo s strani oskrbovalca.
Telesne, umske in čustvene sposobnosti otrok se razvijajo različno hitro. V vsakem standardu, razvitem za izpolnjevanje teh varnostnih zahtev, je v področju uporabe jasno navedena razvojna stopnja (kot so starostna skupina, teža in višina) in tej so prilagojene varnostne zahteve za proizvod.
Kadar standard ni pripravljen po tem postopku, se v informativni prilogi k standardu obrazložijo odstopanja.
Standardi za otroški proizvod morajo vključevati razmislek glede uporabnosti; zlasti bi morala zasnova otroškega proizvoda omogočati, da lahko proizvod namesti, upravlja in uporablja ena sama odrasla oseba.
Artikli, zasnovani za uporabo z otroškimi proizvodi, vendar za katere veljajo drugi standardi, izpolnjujejo zahteve iz obojih standardov.
1. KEMIČNA NEVARNOST
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da ni nevarnosti škodljivih učinkov na zdravje otrok ali tretjih oseb (otrok ali odraslih) zaradi izpostavljenosti kemijskim snovem ali zmesem, iz katerih so izdelani otroški proizvodi oziroma ki jih ti vsebujejo, kadar se otroški proizvodi uporabljajo, kot je predvideno, oziroma na razumno predvidljiv način, ob upoštevanju ravnanja otrok, posebne rabe proizvoda in okoliščin izpostavljenosti, ki iz tega izhajajo.
Otroški proizvodi in njihova embalaža so skladni z vso relevantno zakonodajo Unije v zvezi z določenimi kategorijami proizvodov ali z omejitvami določenih snovi in zmesi.
Standardi odražajo najnovejše smernice v zvezi s kemikalijami in se nanašajo zlasti na znanje glede varnosti in zdravja otrok (v zvezi z dajanjem v usta, vdihavanjem in absorpcijo).
Kadar se uporabijo reciklirani materiali, izpolnjujejo iste zahteve kot prvotni materiali.
Pri določanju zahtev glede kemične varnosti otroških proizvodov, na primer z določanjem ustrezne mejne vrednosti za kemikalije, se upoštevajo vse relevantne smernice, predpisi in najnovejša znanstvena dognanja v zvezi s podobnimi proizvodi. Pri oceni je treba uporabiti trenutne najsodobnejše metode testiranja.
Zaradi specifičnih pogojev uporabe (npr. trajanje izpostavljenosti, posebna uporaba proizvoda) je treba pragove prav tako prilagoditi, da se skladajo s predvidljivo uporabo proizvoda.
2. TOPLOTNA NEVARNOST
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se toplotne nevarnosti kar najbolj omejijo. Upoštevajo se ravnanje otrok in razpoložljivi podatki o temperaturi površin, povezanih z opeklinami. Vse preostale nevarnosti so zajete z ustreznimi opozorili. Toplotne nevarnosti med drugim vključujejo:
(a) |
stik z vročimi ali mrzlimi površinami; |
(b) |
zaužitje vroče hrane ali tekočin; |
(c) |
oparjenje; |
(d) |
pregrevanje (hipertermija); |
(e) |
podhladitev (hipotermija). |
3. NEVARNOST VNETLJIVOSTI
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti vnetljivosti kar najbolj omejijo.
Nevarnosti vnetljivosti med drugim vključujejo:
(a) |
nevarnosti zaradi učinka bliskovitega plamena; |
(b) |
nevarnosti zaradi širjenja plamena; |
(c) |
nevarnosti zaradi taljivosti materialov; |
(d) |
nevarnosti zaradi stika s plamenom. |
Otroški proizvodi so sestavljeni iz materialov, ki izpolnjujejo enega ali več od naslednjih pogojev (seznam ni izčrpen):
(a) |
niso lahko vnetljivi in so samougasljivi; |
(b) |
če se vnamejo, gorijo počasi, ogenj pa se ne širi hitro; |
(c) |
so ne glede na svojo kemično sestavo zasnovani tako, da mehansko ustavljajo proces zgorevanja. |
Snovi, za katere je znano, da se pri njihovem zgorevanju sproščajo izredno strupeni hlapi, se ne uporabljajo v otroških proizvodih. Gorljivi materiali ne smejo predstavljati tveganja za vžig drugih materialov, uporabljenih v proizvodu.
Snovi in materiali, za katere je potrjeno, da predstavljajo resno nevarnost za zdravje, ne migrirajo oziroma se ne sproščajo v koncentracijah, ki bi lahko škodovale uporabnikom proizvoda.
V standardih mora biti navedeno, da se smejo kemični zaviralci gorenja uporabiti le, če ni drugih možnosti. Če se uporabijo kemični zaviralci gorenja, njihova strupenost in odstranjevanje ob koncu življenjske dobe ne smejo ogrožati zdravja uporabnikov in oskrbovalcev ter okolja.
4. NEVARNOST ZAGOZDITVE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti zagozditve delov telesa otroka kar najbolj omejijo. Proizvodi morajo preprečiti zagozditev otroške glave, vratu, trupa, rok, dlani, prstov, nog, stopal in prstov na nogah.
Za preprečitev zagozditve so vključene zahteve glede nevarnosti zagozditve med drugim zaradi togih ali netogih:
(a) |
popolnoma zamejenih odprtin; |
(b) |
delno zamejenih odprtin; |
(c) |
odprtin v obliki črke V; |
(d) |
odprtin nepravilnih oblik; |
(e) |
dinamičnih odprtin; |
(f) |
zapiral; |
(g) |
lukenj; |
(h) |
špranj; |
(i) |
pritiska okoliškega materiala. |
Vsi proizvodi, ki sestavljajo zaprt prostor, v katerega lahko vstopi in se v njem zagozdi otrok, morajo biti zasnovani in izdelani tako, da se nevarnost zaradi zagozditve kar najbolj omeji.
V standardih so jasno navedene varne dimenzije v zvezi z nevarnostjo zagozditve. Te dimenzije morajo vedno odražati najnovejše antropometrične podatke za otroke, za katere je verjetno, da bodo uporabljali proizvod in z njim rokovali, ter se nanašati posebej na znanje v zvezi z varnostjo otrok.
Nevarnost zagozditve zaradi gibanja se kar najbolj omeji že ob zasnovi. Preostale nevarnosti so zajete z opozorili in navodili.
Nevarnosti, povezane z gibanjem, so med drugim:
(a) |
zagozditev zaradi teže prevrnjenega proizvoda; |
(b) |
zagozditev zaradi špranj in odprtin, povezanih s predvidljivo uporabo proizvoda (vključno s tistimi, ki nastanejo ob gibanju otroka); |
(c) |
zagozditev zaradi špranj in odprtin, ki jih otrok lahko doseže, vendar so ob proizvodu; |
(d) |
zagozditev, do katere pride, ko otrok položi vrat na mehek ali trd rob; |
(e) |
zagozditev, ki jo povzroči proizvod, vendar v povezavi z otroki, ki niso glavni uporabniki proizvoda. |
5. NEVARNOST ZARADI GIBLJIVIH DELOV – VKLJUČNO Z NEVARNOSTJO STRIŽENJA, UREZNINE OZIROMA ODREZA ALI ZMEČKANJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti zaradi gibljivih delov kar najbolj omejijo. Proizvodi morajo preprečiti striženje, ureznine (kadar se sestavni deli gibljejo v odvisnosti drug od drugega in je gibanje strižno), zmečkanje (kadar se sestavni deli gibljejo v odvisnosti drug od drugega in gibanje ustvarja stiskanje) ali pa odrez celega telesa, udov ter prstov na roki ali nogi.
Za preprečitev nevarnosti zaradi gibljivih delov so (kadar je primerno) med drugim vključene zahteve v zvezi z naslednjimi nevarnostmi:
(a) |
premikanje samega proizvoda; |
(b) |
premikanje telesne teže otroka; |
(c) |
uporaba/sprostitev zunanje sile. |
Oblikovalci in proizvajalci morajo upoštevati, da se lahko nevarnosti spreminjajo odvisno od dostopnosti gibljivih delov, prožnosti materiala (vključno s tkanino), učinka sile in položaja sile, možnosti upravljanja gibljivih delov, oblike/materiala delov, sposobnosti otroka itd.
6. NEVARNOST V ZVEZI Z OTROŠKIMI PROIZVODI, ZASNOVANIMI TAKO, DA SE ZA SHRANJEVANJE IN PREVOZ ZLOŽIJO
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane s proizvodi, zasnovanimi tako, da se za shranjevanje ali prevoz zložijo, kar najbolj omejijo. Proizvodi morajo preprečiti zmečkanje, ureznine, zagozditev in zadušitev zaradi nenamerne zložitve.
Za preprečitev nevarnosti zaradi otroških proizvodov, zasnovanih tako, da se za shranjevanje ali prevoz zložijo, so (kadar je primerno) med drugim vključene zahteve v zvezi z naslednjim:
(a) |
za preprečitev nepopolne/nenamerne postavitve se uporabijo zapirala; |
(b) |
zaklepanje / zaklenjeni položaj sta očitna za starše/oskrbovalce; |
(c) |
nenamerna sprostitev zaklepnih mehanizmov ni mogoča; |
(d) |
uporabnost proizvoda zagotavlja, da ga lahko upravlja ena odrasla oseba; |
(e) |
takih proizvodov ni mogoče uporabljati brez aktivacije zaklepnega mehanizma. |
7. NEVARNOST V ZVEZI Z OTROŠKIMI PROIZVODI, ZASNOVANIMI TAKO, DA SE ZA SHRANJEVANJE IN PREVOZ RAZSTAVIJO
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z razstavljanjem proizvoda za shranjevanje/prevoz ter njegovim ponovnim sestavljanjem za uporabo, kar najbolj omejijo.
Priložijo se navodila, ki so jasno napisana in lahko razumljiva ter jih lahko razume povprečen, nepoklicni potrošnik.
|
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z razstavljanjem in ponovnim sestavljanjem, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
|
8. NEVARNOST, POVEZANA Z MEHANIZMI ZA PRITRJEVANJE TER SISTEMI ZA ODPIRANJE IN ZAPIRANJE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z njihovimi mehanizmi za pritrjevanje in/ali sistemi za odpiranje in zapiranje, kar najbolj omejijo. Proizvodi morajo preprečiti zmečkanje, striženje, ureznine, zagozditev, padec in zadušitev zaradi nenamerne sprožitve.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z mehanizmi za pritrjevanje ter sistemi za odpiranje in zapiranje, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
če je mogoče proizvod uporabljati v več položajih, se izbrani položaj ohrani, kadar na proizvod delujejo sile, ki so običajne za dejanja in gibanje otroka; |
(b) |
sistemi za odpiranje in zapiranje so zasnovani in izdelani tako, da se prepreči njihovo nenamerno delovanje. |
9. NEVARNOST, POVEZANA S PROIZVODI S KOLESCI
Otroški proizvodi s kolesci ali transportnimi kolesi (za prevoz ali premikanje) so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane s kolesci ali transportnimi kolesi ter nenamernim premikanjem, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s kolesci / transportnimi kolesi in nenamernim premikanjem, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
vsi izdelki s kolesci so opremljeni s primernimi zapirali, ki po potrebi jamčijo stabilnost; |
(b) |
vsa zapirala so med uporabo varna; |
(c) |
otroški proizvodi s kolesci imajo parkirno funkcijo, ki omogoča, da se blokirajo na stabilen način, ne glede na površino. |
10. NEVARNOST ZAPLETANJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti zapletanja kar najbolj omejijo.
Zahteve so med drugim vključene za naslednje nevarnosti (kadar je primerno):
(a) |
nevarnost zatikanja; |
(b) |
zatikanje tekstilnih izdelkov, kot so deli oblačil (zapenjala, gumbi, okraski, šivi ali podobni deli, ki tvorijo luknje, špranje in odprtine, ali štrleči deli); |
(c) |
nevarnost zadavljenja zaradi vrvi, trakov, vezi, kablov ali zank; |
(d) |
nevarnosti zaradi monofilamentov; |
(e) |
nevarnosti zaradi ročajev. |
V standardih so jasno navedene varne dimenzije in zahteve glede testiranja v zvezi z vrvmi, trakovi, vezmi, kabli, zankami in drugimi nevarnostmi zapletanja. Te dimenzije morajo vedno odražati najnovejše antropometrične podatke in se nanašati posebej na znanje v zvezi z varnostjo otrok. Varne morajo biti tudi vreče in torbe za shranjevanje proizvoda.
11. NEVARNOST ZADAVLJENJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se odpravi nevarnost zadavljenja.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z zadavljenjem, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
noben del, ki bi ga lahko otrok odstranil z lastno močjo, ne sme biti tako majhen, da bi predstavljal nevarnost zadavljenja; |
(b) |
noben del, ki je tako majhen, da predstavlja nevarnost zadavljenja, se med uporabo (npr. pri padcu na tla) ne sme odlomiti, odtrgati ali ločiti od celote; |
(c) |
noben sestavni del, ki ga je mogoče odstraniti brez uporabe orodja, ne sme biti predstavljati nevarnosti zadavljenja; |
(d) |
noben sestavni del, ki je tako dolg, da otroka sili k bruhanju oziroma ga začne daviti, če da proizvod v usta, ne bi smel biti dovoljen za otroke, ki so premajhni, da sedijo pokonci brez pomoči, zaradi nevarnosti zadavljenja; |
(e) |
materiali za polnjenje, ki predstavljajo nevarnost zadavljenja, ne smejo biti dostopni z močjo otroka; |
(f) |
proizvodi ne smejo predstavljati nevarnosti zaradi vdihavanja v povezavi z velikostjo vsebovanih elementov ali ker lahko ti elementi zaradi lastne moči otroka postanejo dovolj majhni ali dostopni; |
(g) |
upoštevati je treba celotno velikost in obliko proizvodov, kadar je primerno, pa je treba uporabiti tehnične/mehanske rešitve (npr. odprtine za zračenje v proizvodih, ki ob običajni in predvidljivi rabi predstavljajo nevarnost zadavljenja). |
V standardih so jasno navedene varne dimenzije in zahteve glede testiranja v zvezi z nevarnostjo zadavljenja. Te dimenzije morajo vedno odražati najnovejše antropometrične podatke in se nanašati posebej na znanje v zvezi z varnostjo otrok.
12. NEVARNOST ZADUŠITVE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti zadušitve, povezane s proizvodi in njihovo embalažo, kar najbolj omejijo. Do takšne nevarnosti pride, kadar so hkrati zamašeni nos in usta.
Zahteve so med drugim vključene za naslednje nevarnosti (kadar je primerno):
(a) |
zadušitev s tankim/mehkim materialom, katerega oblika se lahko prilagodi tako, da pokrije otrokov obraz (vključno z nalepkami); |
(b) |
zadušitev s tankimi plastičnimi vrečkami, katerih odprtina je večja od obsega otroške glave; |
(c) |
zadušitev s samolepilno embalažo (npr. oprijemljivo folijo); |
(d) |
zadušitev z oblikovanimi proizvodi, ki se lahko položijo na obraz otroka in ustvarijo neprodušno zatesnitev; |
(e) |
zadušitev zaradi prekritja ali potopitve v mehke, puhaste, duktilne materiale, zlasti v otrokovem spalnem okolju (najmlajši otroci). |
Nevarnim embalažnim materialom se je treba izogibati, kadar je to mogoče, če pa to ni mogoče, morajo imeti vgrajeno varnost (tj. biti perforirani ali tanjši od najmanjše dovoljene debeline). Poleg tega je treba potrošnike ozavestiti glede nevarnosti, ki jih predstavlja embalaža (tj. nevarnost zunanje zadušitve).
12.1. Nevarnost, povezana z dihanjem
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti zadušitve, povezane s pomanjkanjem prepustnosti zraka, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s prepustnostjo zraka, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
usta in nos otroka nista pokrita hkrati; |
(b) |
žimnice, posteljnina in drugi podobni proizvodi se ne oblikujejo tako, da se prilegajo na otrokov obraz; |
(c) |
dodatne žimnice ali posteljnina ne povzročajo dodatne nevarnosti zadušitve. |
13. NEVARNOST ZAUŽITJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z zaužitjem, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z zaužitjem, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
pritrjeni sestavni deli ostanejo pritrjeni in se ne razbijejo na koščke, če se snamejo; |
(b) |
majhni predmeti in sestavni deli so tako veliki in takšne konstrukcije, da ne morejo preiti skozi otrokova usta in grlo do želodca; |
(c) |
magneti, baterije in drugi podobni sestavni deli so še posebej nevarni, zato ne sme biti mogoče, da jih otrok doseže ali zaužije. |
14. NEVARNOST VTIKANJA IN VDIHAVANJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti vtikanja ali vdihavanja zaradi majhnih delov, ki bi jih bilo mogoče vtakniti v ušesa ali nos, kar najbolj omejijo.
15. NEVARNE KONICE, ROBOVI IN IZBOKLINE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti ureznin in podobne nevarnosti, povezane z ostrimi konicami, robovi ali izboklinami, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z ostrimi konicami, robovi ali izboklinami, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
površine morajo biti gladke, razen kadar je površina namenoma zasnovana drugače, da prispeva k varnemu delovanju otroškega proizvoda; |
(b) |
proizvod nima ostrih robov, vogalov, žic in konic; |
(c) |
proizvod nima nobenih štrlečih delov, ki bi lahko povzročili poškodbo; |
(d) |
izbočeni deli proizvoda ne povzročijo težje poškodbe; |
(e) |
na materialu ni trščic; |
(f) |
kovinske površine in drugi kovinski deli so odporni proti koroziji in luščenju; |
(g) |
steklene plošče se ne uporabljajo; |
(h) |
steklena volna in drugi podobni minerali ne predstavljajo nevarnosti zadavljenja ali asfiksije; |
(i) |
oblazinjenje / polnilni material ne vsebujejo trdih ali ostrih predmetov. |
16. NEVARNOST V ZVEZI S STRUKTURNO CELOVITOSTJO
Otroški proizvodi so dovolj trdni in strukturno celoviti, da zdržijo do konca načrtovane življenjske dobe. Zasnovani in izdelani so tako, da se nevarnosti, povezane z njihovo stalno uporabo v predvideni življenjski dobi, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s strukturno celovitostjo, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
proizvodi morajo biti dovolj trdni in trajni, da zdržijo do konca življenjske dobe proizvoda; |
(b) |
proizvodi in materiali (vključno s tkaninami in šivi) vzdržijo vse predvidene uporabe in okoliščine, z uporabo in ob temperaturnih spremembah, na vlagi in ob izpostavljenosti ultravijolični svetlobi itd. pa se njihova kakovost ne poslabša niti ne postanejo nevarni; |
(c) |
proizvodi, ki jih je treba sestaviti in/ali namestiti, imajo po koncu sestavljanja/namestitve po navodilih proizvajalca, isto strukturno celovitost kot proizvodi, ki jih sestavi/namesti proizvajalec, ter izpolnjujejo vse varnostne zahteve, ki se uporabljajo za te proizvode; |
(d) |
trdnost proizvodov, ki jih je mogoče prilagajati rasti otroka, se ob mehanski obremenitvi ne spremeni; |
(e) |
dodatki za pritrditev, zasnovani za trdno pritrditev proizvoda na drug predmet, proizvode ali naprave, ostanejo učinkoviti v celotni življenjski dobi proizvoda. |
17. NEVARNOST, POVEZANA Z ZAŠČITNIMI FUNKCIJAMI
Otroški proizvodi, ki zagotavljajo zaščitno funkcijo, varno omejujejo dostop otroka do nevarnosti. Proizvodi, ki otroka zadržujejo v določenem okolju (npr. ograde) ali ki ga ščitijo pred nevarnostmi, povezanimi z vremenom in/ali insekti ali pa omejujejo gibanje otroka in/ali omejujejo njegov dostop do nevarnosti (npr. ščitniki za vogale), varno zagotavljajo načrtovano zaščitno funkcijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z zaščitnimi funkcijami, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
zaščitna funkcija je primerna glede na starost in sposobnosti otroka, ne predstavlja oziroma omogoča dostopa do dodatnih nevarnosti, njena funkcija in učinkovitost pa se z uporabo ne zmanjšuje; |
(b) |
ograde so zasnovane tako, da jih otrok ne more preplezati, splezati pod njimi, skozi njih ali jih odstraniti; |
(c) |
višina ograd je vedno varna in primerna razvojni stopnji otroka ter odraža najnovejše antropometrične podatke; |
(d) |
proizvodi, ki zagotavljajo zaščitno funkcijo za otroka, ne povzročajo nevarnosti zagozditve; |
(e) |
zaklepnih/zaskočnih mehanizmov otrok (niti nenamerno oskrbovalec) ne more onemogočiti ali prestaviti; |
(f) |
proizvodi proti prevrnitvi (na primer proizvodi, ki preprečujejo, da bi pohištvo, shranjevalno pohištvo ali televizijski zasloni padli na otroka) morajo biti zasnovani s primernimi pritrdilnimi deli in materiali, ki vzdržijo sile, za katere je predvideno, da jim bodo izpostavljeni, vključno s staranjem, ultravijolično svetlobo itd. |
(g) |
mehanizmi proti odpiranju (na primer proizvodi, ki otrokom preprečujejo, da bi odpirali vrata ali okna) morajo biti zasnovani s primernimi zapirali in zapiralnimi silami, da preprečijo nevarnost padca. |
18. NEVARNOST, POVEZANA S SISTEMI ZA ZADRŽEVANJE
Otroški proizvodi, ki zagotavljajo sistem za zadrževanje, varno omejujejo dostop otroka do nevarnosti in ne povzročajo dodatnih nevarnosti zaradi samih varoval.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s sistemi za zadrževanje, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
sistemi za zadrževanje so varno pritrjeni in sami ne povzročajo nevarnosti; |
(b) |
sisteme za zadrževanje je mogoče prilagoditi velikosti otroka; |
(c) |
sistemi za zadrževanje so učinkoviti vedno in v vseh okoliščinah uporabe; |
(d) |
v sistemih za zadrževanje se upoštevajo vsi morebitni gibi in sile, ki jih lahko uporabi otrok; |
(e) |
proizvodi so med uporabo varni in zagotavljajo načrtovano funkcijo zadrževanja; otroka je v nujnem primeru mogoče zlahka osvoboditi. |
19. NEVARNOST, POVEZANA S STABILNOSTJO
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane s stabilnostjo proizvoda (vključno s padcem ali prevrnitvijo), kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s stabilnostjo, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
proizvodi ne predstavljajo nevarnosti prevrnitve, ki bi lahko povzročila padec otroka (npr. prevrnitev visokega stolčka z odrivanjem z nogami od mize); |
(b) |
proizvodi ostanejo stabilni in varni med premikanjem (otroka ali proizvoda); |
(c) |
dodatki za proizvod ali deli, ki so zasnovani tako, da jih je mogoče odstraniti, ne spreminjajo varnosti in stabilnosti proizvoda (npr. dodatna mizica/pladenj za visoki stolček). |
20. NEVARNOST PADCA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane s padcem, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s padcem, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
proizvodi z ročaji za nošenje so zasnovani in izdelani tako, da se ročaji med nošenjem otroka ne snamejo z artikla; |
(b) |
vsi ročaji so pritrjeni tako, da ni nevarnosti, da bi otrok padel iz proizvoda; |
(c) |
proizvodi, ki nihajo, ne predstavljajo nevarnosti padca; |
(d) |
proizvodi so dovolj visoki (naslonjala za hrbet, roke, ogradna funkcija itd.) in trdni (vključno s proizvodi iz tkanin), da zagotovijo varno zadržanje otroka; |
(e) |
proizvodi s funkcijo zadržanja, namenjeno preprečitvi padca, so med uporabo varni in sama varovala ne povzročajo dodatnih nevarnosti; |
(f) |
proizvodi, v katerih je otrok nameščen na visokem položaju, ne predstavljajo nevarnosti padca (npr. visoki stolčki in odprtine za noge, varnostne ograje itd.). |
21. NEVARNOST UTOPITVE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z utopitvijo, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z utopitvijo, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
vsi dodatki za pritrditev so med uporabo varni in ne povzročajo dodatnih nevarnosti; |
(b) |
otroka je v nujnem primeru mogoče zlahka osvoboditi; |
(c) |
ni mogoče, da bi otrok nenamerno zdrsnil iz proizvoda, kot je plavalni obroč s hlačkami; |
(d) |
plavajoči proizvodi ohranjajo plovnost; zračnega tlaka ne izgubljajo hitro; v primeru puščanja ohranijo preostalo plovnost; |
(e) |
plavajoči proizvodi ohranjajo varno stabilnost in so odporni na silo vetra in vodne tokove, če so predvideni za uporabo v odprtih vodah; |
(f) |
vsa ustrezna opozorila, kot je to, da mora biti otrok vedno pod nadzorom, da lahko do utopitve pride hitro in v zelo plitvi vodi, so jasno navedena. |
22. NEVARNOST ELEKTRIČNEGA TOKA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z uporabo električnih proizvodov (vključno z nevarnostjo električnega udara), kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z nevarnostjo električnega toka, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
kadar se uporablja shranjena energija (npr. iz baterije), uporabljeni in načrtovani električni tok v otroških proizvodih ne ustvarja nobene nevarnosti za otroka; |
(b) |
baterije in deli pod napetostjo otroku niso dostopni; |
(c) |
kabli električnih proizvodov ne povzročajo dodatnih nevarnosti. |
23. NEVARNOST GLEDE BIOMETRIJE
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z uporabo biometričnih parametrov, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z nevarnostjo glede biometrije, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
kadar se uporabijo biometrični parametri, otroški proizvod ne ustvarja nobene nevarnosti za otroka; |
(b) |
vedno ima vgrajen rezervni mehanični sistem, da lahko proizvod upravlja tudi oseba, katere značilnosti niso bile vprogramirane v napravo, zlasti v nujnih primerih ali če odpove baterija. |
24. AKUSTIČNA NEVARNOST
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti, povezane z zvoki, kar najbolj omejijo.
Proizvodi, zasnovani za oddajanje zvoka, ne oddajajo glasnih zvokov najvišje jakosti in/ali glasnega neprekinjenega hrupa, ki bi lahko poškodovali otrokov sluh.
25. NEVARNOST SEVANJA
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti za zdravje oziroma tveganje poškodbe oči ali kože, povezani z umetnim ali naravnim sevanjem, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih s sevanjem iz umetnih virov, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
vsakršna svetloba, ki jo oddaja proizvod, je varna in ne moti naravnega ritma spanja; |
(b) |
svetloba velike jakosti in koncentrirana svetloba se ne uporabljata; |
(c) |
nevarnost sevanja iz nevidnih virov (vključno z električnimi, magnetnimi in elektromagnetnimi polji ter drugimi vrstami sevanja) je kar najbolj omejena; |
(d) |
vključiti je treba zahteve za preprečitev nevarnosti, povezanih s sevanjem iz naravnih virov, na primer sončne opekline. |
26. NEVARNOST RADIOAKTIVNOSTI
V otroških proizvodih se ne uporabljajo nobeni materiali, ki bi lahko povečali nevarnost radioaktivnosti.
27. NEVARNOST V ZVEZI S HIGIENO
Otroški proizvodi so zasnovani in izdelani tako, da se nevarnosti v zvezi s higieno, kar najbolj omejijo.
Za preprečitev nevarnosti, povezanih z nevarnostjo v zvezi s higieno, so (kadar je primerno) med drugim vključene naslednje zahteve:
(a) |
proizvodi so zasnovani tako, da se prepreči tveganje okužbe ali kontaminacije; |
(b) |
proizvodi ne predstavljajo mikrobiološke nevarnosti zaradi neustrezne higiene materiala živalskega izvora (npr. perja); |
(c) |
proizvode je mogoče očistiti, pri čemer po čiščenju še naprej izpolnjujejo vse varnostne zahteve; |
(d) |
navedene zahteve izpolnjujejo tudi proizvodi, izdelani iz recikliranih materialov; |
(e) |
proizvajalci zagotovijo temeljita navodila za čiščenje; |
(f) |
materiali ne vsebujejo bioloških onesnaževal in škodljivih organizmov. |
28. NEVARNOST, POVEZANA Z INFORMACIJAMI, KI SPREMLJAJO PROIZVOD
Zagotoviti je treba varnostne informacije, zlasti za preprečitev nevarnosti, ki jih ni mogoče preprečiti s samo zasnovo proizvoda. Informacije, ki se zagotovijo na proizvodu ali so mu priložene, so podane na način, da se nevarnosti kar najbolj omejijo.
Zahteve glede varnostnih informacij so med drugim vključene za naslednje:
(a) |
varnostne informacije se zagotovijo na jasen način in na dobro vidnem mestu, vključujejo pa informacije o nakupu, navodila za uporabo, oznake in opozorila; |
(b) |
kadar je mogoče, se namesto ali poleg besedila za informacije v zvezi z varnostjo uporabijo jasni in razumljivi piktogrami in ilustracije; |
(c) |
informacije so podane v jeziku oziroma jezikih države, v kateri je proizvod dan na trg; |
(d) |
oznake na proizvodu ostanejo jasno vidne in lahko čitljive v celotni življenjski dobi proizvoda; |
(e) |
potrošnik ima možnost jasnega in preprostega vpogleda v vse informacije o nakupu na prodajnem mestu (vključno s spletno prodajo); |
(f) |
zagotoviti je treba navodila za varno namestitev, sestavo, uporabo in vzdrževanje; |
(g) |
omejitve glede varne uporabe so jasno navedene; |
(h) |
navesti je treba najnižjo/najvišjo dovoljeno starost/težo/višino za uporabo (če je to potrebno za zagotovitev varne uporabe proizvoda); |
(i) |
kadar se proizvod lahko obrabi, je treba zagotoviti informacije o tem, kako je mogoče preveriti, ali je proizvod še varen za uporabo; |
(j) |
informacije o tem, kdaj in kako odstraniti/reciklirati proizvod, je treba zagotoviti, kadar lahko to predstavlja varnostno težavo; |
(k) |
zagotoviti je treba navodila za preverjanje proizvoda pred uporabo, skupaj s priporočilom za takojšnje prenehanje uporabe, če je proizvod kakor koli poškodovan; |
(l) |
nalepke na proizvodih ali njihovi embalaži ter priložena navodila za uporabo oskrbovalce opozarjajo na nevarnosti, tveganja za poškodbe ali stranske učinke, ki izhajajo iz same uporabe artiklov, ter na načine, kako se jim izogniti; |
(m) |
oznake in slike na nalepkah ali embalaži niso zavajajoče glede katerih koli varnostnih zahtev iz standarda; |
(n) |
oznake, ki omogočajo identifikacijo proizvoda, da se zagotovi njegova sledljivost v distribucijski verigi, so v skladu z veljavno zakonodajo Unije; |
(o) |
otroški proizvodi, zasnovani za pritrditev na druge proizvode, so opremljeni z opozorili na nevarnosti in tveganja pritrditve na neprimerne proizvode; |
(p) |
na otroških proizvodih, zasnovanih za pritrditev na druge proizvode, so navedene informacije o nakupu, ki navajajo vrsto in nabor proizvodov, za katere je artikel primeren. |