EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CB0153

Zadeva C-153/19: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 28. maja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Köln – Nemčija) – FZ/DER Touristik GmbH (Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Zračni promet – Uredba (ES) št. 261/2004 – Člen 12 – Turistični paket – Velika zamuda leta – Odškodnina potnikom – Dodatna odškodnina – Pravica potnika do znižanja cene potovanja)

UL C 287, 31.8.2020, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.8.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

C 287/16


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 28. maja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Köln – Nemčija) – FZ/DER Touristik GmbH

(Zadeva C-153/19) (1)

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Zračni promet - Uredba (ES) št. 261/2004 - Člen 12 - Turistični paket - Velika zamuda leta - Odškodnina potnikom - Dodatna odškodnina - Pravica potnika do znižanja cene potovanja)

(2020/C 287/23)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Amtsgericht Köln

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: FZ

Tožena stranka: DER Touristik GmbH

Izrek

Člen 12 Uredbe (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da ima potnik, ki je že dobil odškodnino v skladu s členom 7 te uredbe, pravico do znižanja cene potovanja v razmerju do organizatorja potovanja na podlagi prava zadevne države članice, če je zadnjenavedena odškodnina dodeljena za posamično škodo, ki izhaja iz ene od okoliščin, opredeljenih v členu 1(1) te uredbe, kar mora preveriti predložitveno sodišče.


(1)  UL C 182, 27.5.2019.


Top