This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XG0220(01)
COUNCIL CONCLUSIONS ON COVID-19 2020/C 57/04
UTEK SKLEPOV SVETA O COVID-19 2020/C 57/04
UTEK SKLEPOV SVETA O COVID-19 2020/C 57/04
ST/6038/2020/INIT
UL C 57, 20.2.2020, p. 4–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.2.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 57/4 |
UTEK SKLEPOV SVETA O COVID-19
(2020/C 57/04)
Svet Evropske unije se je danes sestal, da bi ocenil posledice, nastale zaradi izbruha primerov COVID-19 pri ljudeh; zaradi izbruha, ki se je začel na Kitajskem decembra lani, je Svetovna zdravstvena organizacija (WHO) 30. januarja 2020 razglasila izredne razmere svetovnih razsežnosti na področju javnega zdravja (1).
Svet izreka pohvalo državam članicam, Komisiji, Evropskemu centru za preprečevanje in obvladovanje bolezni (ECDC) in Odboru za zdravstveno varnost (HSC) za učinkovit odziv na ravni EU ter mednarodni skupnosti za njen odziv na nevarnost morebitnega izbruha pandemije, obenem pa poziva k nadaljnjemu in okrepljenemu sodelovanju na ravni EU in na mednarodni ravni.
Ob zavedanju, da se epidemiološko stanje še vedno ni ustalilo, bi morale EU in njene države članice še naprej odločno in usklajeno ukrepati, da bi odpravile nevarnost, ki jo predstavlja COVID-19, in preprečile nadaljnji vnos virusa 2019-nCoV, ki jo povzroča, v EU in širjenje znotraj nje. Svet Evropske unije je zato sprejel naslednje sklepe:
„SVET EVROPSKE UNIJE
1. |
SE ZAVEDA, da izbruhi novih nalezljivih bolezni, kakršna je COVID-19, lahko pomenijo globalno nevarnost za javno zdravje, zlasti zaradi velikega števila in pogostosti mednarodnih potovanj v globaliziranem svetu; |
2. |
UGOTAVLJA, da je za potrjene primere COVID-19 kriv virus, ki se lahko prenese s človeka na človeka; |
3. |
JE SEZNANJEN z načrtom strateške pripravljenosti in odzivanja na 2019-nCoV, ki ga je WHO objavila 3. februarja 2020 (2), katerega namen je zaustaviti nadaljnji prenos virusa 2019-nCoV na Kitajskem in v drugih državah ter ublažiti posledice izbruha v vseh državah; načrt vsebuje tudi poziv k mobilizaciji sredstev kot pomoč pri vzpostavljanju mednarodnega usklajevanja in podpore operacijam, pri krepitvi prizadevanj za pripravljenost in odzivanje na ravni posameznih držav ter pri pospeševanju prednostnih raziskav in inovacij; |
4. |
IZRAŽA solidarnost z okuženimi po vsem svetu in z najbolj prizadetimi državami, zlasti Kitajsko, ter IZJAVLJA, da je pripravljen skupaj s Komisijo ter v sodelovanju z WHO in organi zadevnih tretjih držav preučiti, na kakšen način in s kakšnimi sredstvi bi lahko nudili pomoč v boju proti temu izbruhu; |
5. |
OPOZARJA, da se EU in njene države članice z izvajanjem ukrepov načrtovanja in odzivanja ter načrtovanja pripravljenosti, pa tudi z obravnavanjem dejavnosti v zvezi z načrtovanjem neprekinjenega poslovanja v skladu s Sklepom št. 1082/2013/EU o resnih čezmejnih nevarnostih za zdravje (3) in Sklepom št. 1313/2013/EU o mehanizmu Unije na področju civilne zaščite v izrednih zdravstvenih razmerah (4), tesno usklajujejo in sodelujejo na področju zdravstvene varnosti; |
6. |
POUDARJA, da je za zaščito javnega zdravja potrebno hitro ukrepanje, skupaj s Komisijo, v okviru Mednarodnega zdravstvenega pravilnika WHO, prek usklajevanja ukrepov za odzivanje, vključno s spremljanjem stikov in obveščanjem o tveganjih, in prek izmenjave informacij o nacionalnih preventivnih in pripravljalnih ukrepih v okviru HSC ter sistema zgodnjega obveščanja in odzivanja (EWRS); |
7. |
POZDRAVLJA resolucijo z naslovom ‚Strengthening Preparedness for Health Emergencies; Implementation of International Health Regulations (IHR, 2005)‘, ki jo je v zvezi s krepitvijo pripravljenosti ob izrednih razmerah na področju javnega zdravja in izvajanjem mednarodnega zdravstvenega pravilnika 8. februarja 2020 sprejel izvršni odbor WHO (5); |
8. |
NADALJE POZDRAVLJA delo, ki že poteka v okviru WHO, Komisije, ECDC in HSC, zlasti v zvezi s smernicami o enotni opredelitvi in enotni obravnavi primerov ter o obveščanju potnikov; |
9. |
POUDARJA pomembnost dela, ki ga v zvezi s tehničnimi smernicami za analizo, oceno tveganja ter zdravljenje okuženih in tistih, ki so bili v stiku z njimi, ter v zvezi z zaščito zdravstvenih delavcev opravlja ECDC, dela, ki ga v zvezi z zdravljenjem, cepivi in raziskavami izvaja Evropska agencija za zdravila (EMA), prizadevanj Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu (EASA) na področju varovanja javnega zdravja v povezavi z letalskimi potovanji ter pomembnost prizadevanj tudi drugih relevantnih agencij EU; |
10. |
POZDRAVLJA dejstvo, da sta bila nemudoma aktivirana enotna ureditev za politično odzivanje na krize (IPCR) (6) v modusu izmenjave informacij in mehanizem Unije na področju civilne zaščite (7), pozdravlja pa tudi okrepitev konzularne pomoči v odziv na izbruh COVID-19; |
11. |
PRIZNAVA, da se lahko učinkovitost nacionalnih ukrepov, sprejetih na mejah EU in njenih vstopnih točkah za varovanje javnega zdravja, vključno z ukrepi, ki so jih države članice že sprejele ob izbruhu COVID-19, dodatno poveča, in sicer z okrepitvijo že obstoječega usklajevanja med državami članicami in Komisijo in v okviru priporočil WHO; |
12. |
PRIZNAVA, da je za odzivanje na resne čezmejne nevarnosti za zdravje potrebno usklajeno medsektorsko ukrepanje na nacionalni ravni, na ravni EU in mednarodni ravni, ter pozdravlja podporo, ki jo v ta namen zagotavljajo Komisija, Evropska služba za zunanje delovanje (ESZD) in vse relevantne agencije EU; |
13. |
POUDARJA, da treba okrepiti vlogo, ki jo ima pri obvladovanju izbruha SZO, med drugim na podlagi usklajenega prispevka EU, zlasti da se zagotovi, da se bodo epidemiološki podatki izmenjavali v realnem času; |
14. |
POSEBEJ POUDARJA, da je s SZO nujno oblikovati usklajen pristop, tudi z iskanjem možnosti za prostovoljno financiranje, za pomoč državam s šibkejšimi zdravstvenimi sistemi, v skladu z načelom svetovne solidarnosti; |
15. |
ODLOČNO POZIVA države članice, naj v sodelovanju s Komisijo na sorazmeren in primeren način skupaj ukrepajo v skladu s priporočili SZO in mnenji ECDC, in sicer v naslednjem smislu:
|
16. |
POZIVA Komisijo, naj:
|
(1) https://www.who.int/news-room/detail/30-01-2020-statement-on-the-second-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-coronavirus-(2019-ncov)